Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Acts 1:16 - The New Testament in Islander Creole

16 Ihn seh, “Bredrin, di Skriptyo hafy kom chruu, weh di Holy Spirit wehn seh lang taim abak chruu David bout Judas Iscariot, huu wuda bii di wan weh gwain ker dem fi dehn grab Jesus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Acts 1:16
38 Iomraidhean Croise  

Den, wan outa di twelve disaipl dem, weh wehn niem Judas Iscariot, gaan tu di chiif priis dem,


Wail Jesus wende taak, Judas —huu dah wehn wan a di twelve disaipl— get deh. Ahn wan paila pipl wid suod ahn big stik wende wid im, bikaaz di chiif priis ahn di ada Jewish rilijos liida dehn wehn sen dem.


If dat hapm, how weh wehn rait dong iina di Skriptyo gwain kom chruu?”


Bot wat hapm now dah weh di prafit dem wehn rait dong iina di Skriptyo, ahn ih mos hapm how ih seh.” Den aal di disaipl dem lef im deh ahn ron gaan weh.


Dah bikaaz di Holy Spirit mek David seh, ‘God tel mai Laad: Sidong dah mi rait said, til Ah put yo enimy dem aanda yo fut.’


Wail Jesus wende taak, siem taim Judas —huu dah wehn wan a di twelve disaipl— get deh. Ahn wan paila pipl wid suod ahn big stik wende wid im, bikaaz di chiif priis, di tiicha a di Laa, ahn di ada Jewish rilijos liida dehn wehn sen dem.


Wail ihn wende taak, siem taim wan paila pipl kom op tu im. Ahn Judas —huu dah wehn wan a di twelve disaipl— wende liid dem. Ihn waak rait op tu Jesus fi kis im,


Ahn unu nuo seh wi kyaahn chienj weh God Wod seh. So, if ihn seh dem pipl dah gad —di siem wan dem weh God mesij kom tu—


Ah no deh seh dis bout aala unu; Ah nuo evry wan a unu weh Ah don pik. Bot dis dah fi mek unu nuo seh weh di prafit dem wehn seh iina di Skriptyo gwain kom chruu. Ih seh: ‘Di siem wan weh deh iit mi fuud roun di tiebl wid mi, dah di wan weh wehn gwain ton gens mi.’


Wail Ah wende wid dem, Ah wehn protek dem chruu di powa weh deh iina yo niem, di siem powa weh yu wehn gi mi. Ah wehn main dem gud ahn nat wan a dem neva gaan astrie, eksep di wan weh wehn baan fi go dah Hel, so weh di Skriptyo wehn seh bout him kom chruu.


Memba, di Skriptyo weh seh, “Nat wan a ihn buon gwain get brok.” Ahn dat dah how ih hapm, so weh ih seh iina di Skriptyo kom chruu.


“Bikaaz iina di buk a Psalms, David rait bout disya man: ‘Mek ihn hous emty, ahn no mek nonbady liv iina ih.’ “Ahn den iina wan neks plies ih seh: ‘Mek sombady els tek ihn plies.’


Afta som man riid di Laa ahn di prafit dem, di ruula a di sinigag dehn sen fi Paul ahn Barnabas ahn seh, “Bredrin, if unu gat wan likl wod a inkorijment fi di pipl dem, shier'ih; mek wi nuo.”


“So bredrin, unu fi andastan weh wi deh trai tel unu: unu kyan get fargivnis fi unu sin dem chruu Jesus. Ih dah laik dis: Di Laa weh Moses wehn gat kuda neva frii unu fahn aala unu sin dem, bot enybady weh chros iina Jesus get frii fahn dehn sin chruu him.


Ahn wen dehn don tel dem aal demya tingz, James stan op ahn seh, “Hier weh Ah gat fi seh, bredrin.


Ahn afta dehn spen wan lang taim deh taak bout'ih, Peter get'op ahn seh, “Bredrin, unu nuo seh lang taim now God wehn pik mii fahn mongs unu fi go priich di gud nyuuz tu di pipl dem weh dah no Jew, so dat dem kuda biliiv tu.


Ahn God wehn plan fahn lang taim bifuor seh Jesus wehn gwain get han uova tu unu. Ahn unu uonself mek som wikid man niel'im op pahn wan kraas ahn kil im!


Now, wen di pipl dem hier dis, dehn wehn shak ahn fiil uova bad. So dehn aks Peter ahn di ada apasl dem, “Bredrin, dah weh wi fi du now?”


“Bredrin, yong ahn uol, hier weh Ah gat fi tel unu!”


Paul luk striet pahn di memba dem a di Kongsl ahn seh, “Bredrin, op tu dis die Ai gat wan klier kanshans fronta God.”


Now, Paul riiyalaiz seh som a di man dem weh wehn dedeh dah wehn Sadducee liida ahn som dah wehn Pharisee. So ihn hala out seh, “Bredrin, Ai dah wan Pharisee ahn di son a wan Pharisee! Dah bikaaz a weh Ah biliiv seh di ded gwain riez bak tu laif, wai dehn haal mi iina dis kuot!”


Three diez afta, Paul sen kaal fi di Jew liida dem weh wende liv deh. Wen dehn kom ahn miit wid im, ihn tel dem seh, “Bredrin, dehn han mi uova tu di Roman ofishal dem fahn Jerusalem, bot mii no du notn gens fi wi pipl, nar gens di uol pipl dehn kostom.


Ahn sieka dehn kudn grii pahn weh ihn wende taak bout, wen dehn wehn gwain, Paul seh tu dem, “Di Holy Spirit wehn seh di rait ting bout unu tu fi wi ansesta chruu di prafit Isaiah wen ihn seh:


Ahn Stephen ansa im seh, “Mi fela Jew, yong ahn uol, hier weh Ah gat fi seh: Bifuor wi ansesta Abraham gaan, gaan liv dah Haran, di God weh dah aal gluoryos apier'op tu im iina Mesopotamia ahn seh,


Dehn wende wanda dah wat di Spirit a Christ —weh deh iina dem— wende taak tu dem bout. Ihn tel dem fahn bifuor ih hapm bout how Christ wuda sofa ahn bout ihn gluory aftawod. Den, dehn wende wanda dah wen aala dis gwain hapm ahn dah huu ih gwain hapm tu.


Di prafit dem neva tink'op demde tingz pahn dehn uon. Dehn wehn aanda di kanchruol a di Holy Spirit, wen dehn tel di mesij weh wehn kom fahn God!


So, ih wuda beta, if dehn neva nuo di rait wie fi liv ataal, an fi nuo ih ahn den ton dehn bak pan ih ahn pahn di komaanment dem weh huoly.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan