Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ದರ್ಶಾನ್ 3:8 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

8 ತು ಕರತ್ಯಾಲಿ ಕಾಮ ಮನಾ ಸಮಾಜ಼ಲ್ಯಾತ. ತುಜೆ ಮೊರ್ಹ ಉಗಡಲ್ಯಾಲ ದಾರ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾ. ತ್ಯ ಕುನಾಲಾ ಜಾ಼ಖಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ. ತು ಬಳ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮನಾ ಸಮಾಜ಼್‍ಲ್ಯಾ. ಫನ್ ತು ಮಾಜಾ ಸಿಕಿವ್‌ನ್ಯಾ ಶಾರ್ಕಾ ಚಾ಼ಲ್ಲಾಸ್. ಮಾಜ಼ ನಾವ್ ಸಾಂಗಾಯಾ ಮಾಗ ಸರ್ಲಾ ನಾಹಿಸ್.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

8 इंज अमा कामयनौर के हाडाई मेना, आजुमे अमा शक्ती येटोका होय। पेनो जो इंज्नी आमटे मंडीके डीचके आमनी पालन डाके होय। आमनी इंजा लिंजेन विश्वास दोडो चालुका होय। इनिघल्जी इंज्नी आमगा घल्जी म्या दरवाजा खुल्लाके होय, डीके जेका बांदोए बान सकता।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ದರ್ಶಾನ್ 3:8
25 Iomraidhean Croise  

ಖರ ಕಚಾ಼ ಮನಾ ಲೊಕಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ನಕ್ವಾಟ್ತೊ ತ್ಯಲಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲ್ಯೊಕ್ ಬಿ ದೇವ್ದುತಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ನಕ್ವಾಟ್ನಾರ್.


ಮಾಜಿ ಹಿ ಬುಲಿ ಯಾದ್ ಕರ್ ಯೊಕ್ ಆಳ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಧನ್ಯಾವ್ನಿ ಮೊಟಾ ನವ್ಹ. ಯೆಕ್ ಯಳಿ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಮನಾ ಸತಿವ್ಲತ ತೇ ತುಮಾನಾಬಿ ಸತಿವ್ನಾರ್ ಯೆಕ್ ಯಳಿ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಮಾಜ಼ ಸಬಾತ್ ಪ್ಯಾಳ್ಳತ ತುಮಚ಼ಬಿ ಪ್ಯಾಳ್ನಾರ್.


ತು ಹೆ ದುನೆತ್‌ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಮನಾ ದಿಲಿತಸ್. ಮಿ ತ್ಯನಾ ತುಲಾ ದ್ಯಾವ್ಲಾ. ಹಿ ತುಜಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ. ಆನಿ ತು ಹ್ಯನಾ ಮನಾ ದಿಲ್ಯಾತಸ್. ಆನಿ ತೀ ತುಜಾ ಸಬ್ದಾ ಶಾರ್ಕಿ ಚಾ಼ಲ್ಲಿತ.


ತಿಥ ಮಂಡಳಿ ಮಿಳ್ವುನ್, ದೇವ್ ಆಪ್ಲಿ ಸಂಗ ಆಸುನ್ ಕೆಲ್ಯಾಲಿ ಕಾಮ ಸಗ್ಳಿ, ತ್ಯನಿ ಯೆಹುದಿ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಇಸ್ವಾಸಾಚ಼ ದಾರ್ ಉಗಡಲ್ಯಾಲ ವಿವರನ್ ಕರುನ್ ತ್ಯನಾ ಸಾಂಗ್ಲ.


ಕಾಮಂಝೆ ಸೇವೆ ಕರಾಯಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಾ ಅವ್ಕಾಸ್ ಗಾವಲ್ಯಾ. ತಸಸ್ ವಾದಿ ಖುಬ್ ಜಾ಼ನ್ ಹಾತ.


ದೇವಾನಿ ಮಾಜಿ ಸಾಟಿ ಅವ್ಕಾಶ್ ದಿಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಯವಜು಼ನ್ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗಾಯಾ ಸಾಟಿ ಮೀ ತ್ರೊವ ಪೆಠತ್ ಆಲೊ.


ಮನಾ ಬಳ್ ದೆತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕ್ರಿಸ್ತಾಸ್ ಲಾಗುನ್ ಮಿ ಸಗ್ಳ ಕರಾಯಾ ಬಳಿಜಾ಼ಲ್ಯೊ.


ತ್ಯಾ ಯಳಾತ್ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ಼ ಗುಟ್ ಮಂಜೆ ಬರಿ ಖಬರ್ ಆಮಿ ಸಾಂಗಾಯಾ ದೇವಾನಿ ಆಮ್ಚಿ ಸಾಟಿ ದಾರ ಉಗ್ಡಾಯಾ ಮಾಗ್ನ ಕರಾ. ಹೆ ಬರೆ ಖಬ್ರಿಸ್ ಲಾಗುನ್ ಮಿ ತುಂರ್ಗಾತ್ ಹಾ ನವ್ಹ.


ಕಚಾನಿ ತರಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸ್ವತಾಚಾ ಲೊಕಾನಾ ಮಜ಼ತ್ ಕೆಲ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾವ ತ್ಯನಿ ಕ್ರಿಸ್ತಾವ್ಲಾ ಆಪ್ಲಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಸುಡುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ಆನಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾವ್ನಿಬೀ ಕಾಲಚಾ಼ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.


ಮಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಲಡಾಯಿ ಕಿಲಿ. ಮೀ ಮಾಜ಼ ಪಳ್ನ ಪಳುನ್ ಸುಪಿವ್‍ಲ್ಯಾ; ಆನಿ ಮಾಜಾ಼ ಇಸ್ವಾಸ್ ಮಿ ದರ‍್ಹುನ್ ಹಾ.


ಕಾ ಮಂಝೆ ಭಕ್ತಿ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ, ಆಮ್ಚಾ ದೇವಾಚಿ ಕ್ರಪಾ ನೆವಾ ಕರುನ್ ವ್ಯಬಿಚಾರಾಚಿ ಕಾಮ ಕರ್ನಾರ, ಆಮಚಾ಼ ಯಕ್ಲಾಸ್ ದನ್ಯಿ ಪ್ರಭು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ನಕ್ವಾಟ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಥುಡಿ ಲೊಕ ಬುರ್ಸೆ ತರನಿ ಮಂಡಳಿತ್ ಬರ್ಲ್ಯಾತ. ತೆ ಶಿಕ್ಷಾ ಸಾಟಿ ಆಂದಿಸ್ ಥರಿವ್‌ಲ್ಯಾತ ಮನ್ಹುನ್ ಪವಿತ್ರ ಗ್ರಂಥಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ.


ತು ಕುಠ ನಾಂದ್‌ತ್ಯೊಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಮನಾ ಸಮಾಜ್‍಼ಲ್ಯಾ ಸೈತಾನಾಚ಼ ಸಿಹಾಸನ್ ಹಾ ತಿಕ್ಡ ತು ನಾಂದ್‍ತ್ಯೊಸ್. ಫನ್ ತು ಮನಾ ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ಼ ಹಾಸ್. ಅಂತಿಪಾಚಾ ಕಾಲಾತ್ ತು ಮಾಜಿವ ಥೆವ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಸಾಂಗಾಯಾ ನಾಹಿ ಮನ್ಲಾ ನಾಹಿಸ್. ತುಜೆ ಪೆಠ್ಹತ್ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಅಂತಿಪಾ ಮಾಜಾ ಇಸ್ವಾಸಾಚಿ ವಳಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ. ತುಜ಼ ಶಾರ್ ಸೈತಾನ್ ನಾಂದ್‍ತ್ಯಾಲ ಶಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.


“ತು ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಮನಾ ಸಮಾಜ಼ಲ್ಯಾ. ತು ತರಾಸ್ ಖಾವುನ್ ಕಾಮ್ ಕರೀತ್ ಥಂಡ್ಫನಾನಿ ಹಾಸ್. ತು ಬುರ್ಶಾ ಲೊಕಾನಾ ಸುಸ್ವುನ್ ಗಿಹಿತ್ನಾಹಿಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಾಜ಼ಲ್ಯಾ. ಅಪೊಸ್ತಲ್ ಜಾ಼ಲ್ಹ ನಸ್ಲತರಿ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾನಾ ಅಪೊಸ್ತಲ್ ಮನ್ಹುನ್ ಗೆಥ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಸಮಜು಼ನ್ ತೇ ಲಬ್ಡ ಮನ್ಹುನ್ ಥರಿವ್ಲಸ್


“ಬಗಾ ಮಿ ಬಿಗಿನಿ ಯನಾರ್ ಹ್ಯಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪ್ರವಾದನೆಚಾ ವಾಕ್ಯಾ ಕೊನ್ ಪ್ಯಾಳ್ತೊ ತ್ಯೊ ದನ್ಯ” ಮನ್ಲಾ.


ಸಾರ್ದಿಸಾತ್ಲೆ ಸಬೆಚಾ ದುತಾಲಾ ಹ್ಯ ಲಿವ್: ಸಾತ್ ಆತ್ಮಿ ಆನಿ ಸಾತ್ ಚಾನ್ಯಾ ಆಸಲ್ಯಾಲಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ: ತು ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಮನಾ ಸಮಾಜ಼ಲ್ಯಾ. ತು ಜಿವ್ ಆಸಲ್ಯಾಲಾ ಆನಿ ತುಲಾ ಮರ‍್ಯಾದ್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮನಾ ಠಾವ ಹಾ. ಫನ್ ತು ಖರ್‍ಯಾನಿಸ್ ಮೆಲ್ಯಾಸ್.


ತು ಮಾಜಾ಼ ಸಬೊತ್ ಥಂಡ್ಪನಾನಿ ಚಾ಼ಲಿವ್ಲಾಸ್. ಮನ್ಹುನ್ ಹೆ ದುನೆಲಾ ವ್ಹತ್ಯಾಲ್ಯಾ ತರಾಸಾತ್ನಿ ಮಿ ತುಲಾ ಚು಼ಕಿವ್‍ತ್ಯೊ. ದರ್ಥಿವ್‍ಲ್ಯಾ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಹಿ ಪರಿಕ್ಷೆ ಕರಾಯಾ ತರಾಸ್ ಯಯಿಲ್.


“ತು ರ್ಕತ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಮನಾ ಸಮಾಜ಼್‌ಲ್ಯಾ. ತು ಉನ್ಬಿ ನಾಹಿ, ಥಂಡ್ಬಿ ನಾಹಿ! ತು ಉನ್ ತರಿ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತಾಸ್ ನಾಹಿತ ಥಂಡ್ ತರಿ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತಾಸ್!


ಫಿಲಿದೆಲ್ಪಿತ್ಲೆ ಸಬೆಚಾ ದುತಾಲಾ ಹ್ಯ ಲಿವ್: ಪವಿತ್ರ ಆನಿ ಖರಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ದೆತ್ಯಾಲ ಸಿಕ್ಶೆನ್ ಹ್ಯ: ದಾವಿದಾಚಾ ಕುಲ್ಪಾಚಿ ಚಾವಿ ಮಾಜಿಪ ಹಾ. ಮಿ ಉಗಡಲ್ಯಾಲ ಕುನಾಲಾ ಜಾ಼ಖಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ ಆನಿ ಜಾಕ್‌ಲ್ಯಾಲ ಕುನಾಲಾ ಉಗ್ಡಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan