Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ದರ್ಶಾನ್ 3:5 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

5 ಜಿತ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಪರತೆಕ್ ಯೊಕ್ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚೆಗತ್ ಪಾಂಡ್ರಿ ದಡೊತ ಗ್ಯಾಲ್ತೊ. ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚ಼ ನಾವ್ ಮಿ ಜಿವ್ ಬಾದ್ಯಾಚಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ನಿ ಕಾಡಿತ್ನಾಹಿ. ತ್ಯೊ ಮಾಜಾ಼ಸ್ಮನ್ಹುನ್ ಮಾಜಾ ಬಾಚೆ ಮೊರ್ಹ ಆನಿ ತ್ಯಚಾ ದುತಾಂಚೆ ಮೊರ್ಹ ಸಾಂಗ್ತೊ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

5 जो बुराई लिंजेन जीटाऊवा, दियेन इनिका रोंगो पुलूम कपाळे उरेवा, एठा इंज दियागा जीमू जीवन गा पुस्तक गा टे तुनिका रितो टे बान उथुर, डेन परमेश्वर नी हमेशा गा जीवन घाटाऊ मिठाच गा ओलटे डोके मेना होय। पेनो दियागा जीमू आपना बाटे एठा दियागा स्वर्गदूतकु गा सम्मान मनातिंजेवा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ದರ್ಶಾನ್ 3:5
23 Iomraidhean Croise  

“ಯಕಾನಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಆಪ್ನು ಮಾಜಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾವ, ಮಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಮಾಜಾ ಬಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ತ್ಯಲಾ ಮಾಜಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ನಾರ್.


ಫನ್ ಬುಥ ತುಮ್ಚಾ ತಾಬ್ಯಾತ್ ರಾಥ್ಯಾತ ಮನ್ಹುನ್ ಆನಂದ್ ವ್ಹವುನಕೊಸಾ ತುಮ್ಚಿ ನಾವ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಹಾತ್ತ ಹ್ಯಚಾ಼ ಆನಂದ್ ಕರಾ ಮನ್ಲಾ.


ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ ಕೊನ್ ಮಾನ್ಸಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಮನಾ ಆಪ್ಲಾ ಮಂತೊ ತ್ಯಲಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ಬಿ ದೇವ್ದುತಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಆಪ್ಲಾ ಮನ್ಥೊ.


ಮಾಜಾ ಖರ‍್ಯಾ ಸಂಗಚಾ ಸೆವಕಾ, ತ್ಯಾ ಬಾಯಿಲ್ಮಾನ್ಸಾನಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ನಾರಾ ವ್ಹವುನ್ ರಾಹ್ಯಾವ್ಹಯಿಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ತುಲಾ ಸಾಂಗ್ತೊ. ತ್ಯಾ ಕ್ಲೇಮೆನ್ಸ ದಿಸ್ರಿ ಮಾಜೆ ಸಂಗಚಾ ಕಾಮ್ಯಾರ‍್ಯಾನಾ ಮಾಜಿಸಂಗ ಬರೆ ಖಬರಿಸಾಟಿ ತರಾಸ್ ಖಾಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್. ತ್ಯಂಚಿ ನಾವ ಶಾಸ್ವತ್ ಜಿವಾಚಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ ಲಿವ್‍ಲ್ಯಾತ.


ಪಡಾಚೆ಼ ಆಂದಿ ತುಮಾನಾ ರಾಕಿತ್, ಆಪ್ಲೆ ಮೈಮೆಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ತುಮಾನಾ ನಿರ್ದೊಷಿ ಕರುನ್, ಖುಬ್ ಸಂತೊಶಾನಿ ಉಬರಾಹ್ಯಾ ತ್ಯೊ ಬಳಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.


ದುನೆತ್ ಜೀವ್ನಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಲೋಕ ಸಗ್ಳಿ ತ್ಯಾ ಖತರ್ನಾಕ್ ಜ಼ನಾವಾರಾಲಾ ವವ್ಯಾಳ್‌ತ್ಯಾತ ದುನೆ ಸುರ್ವಾತ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾದರ್ನಿ ಮಾರುನ್‍ಟ್ಯಾಕ್‌ಲ್ಯಾಲ ಮಿಂಡುರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚಾ ಜೀವಾಚಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ ಕುನಾಚಿ ನಾವ ಲಿವ್ಲಿ ನಾಹಿತ ತೀಸ್ ಹಿ ಲೊಕ.


ತು ಬಗ್‍ಲ್ಯಾಲ ಜ಼ನಾವಾರ್ ಯಕಾ ಕಾಲಾತ್ ಜೀತ್ತ ಹುತ್ತ. ಫನ್ ಆತಾ ತ್ಯ ಜ಼ನಾವಾರ್ ಪಾತಾಳಾತ್ನಿ ಖಡ್ಯಾತ್ನಿ ಜಿತ್ತ ವ್ಹವುನ್ ವರ್ ಯವುನ್ ನಾಸ್ ವ್ಹನಾರ್. ದುನೆತ್ ಜೀವ್ನಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ತ್ಯಾ ಜ಼ನಾವಾರಾಲಾ ಬಗುನ್, ತ್ಯ ಯಕಾ ಕಾಲಾತ್ ಜಿತ್ತ ಹುತ್ತು, ಆತಾ ನಾಹಿ, ಫನ್ ಆನಿಕ್ ಯನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜು಼ನ್ ತೀ ಆಜಾಬ್ ವ್ಹನಾರ್. ದುನೆ ಉತ್ಪನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಠಾವ್ನಿ ಶಾಸ್ವತ್ ಪುಸ್ತಕಾತ್ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚ಼ ನಾವ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲಸ್ ನಾಹಿ.


ನಾರ್ಮಡಿಚ಼ ಕಪ್ಡ ನವರ‍್ಯಾಲಾ ಗಾಲಾಯಾ ದಿಲ. ತೇ ಕಿಮ್ತಿಚ಼ ಕಪ್ಡ ಚ಼ಕ್ಮಕತ್ಯಾಲ ಆನಿ ಶಾದ್ರ ಜಾ಼ಲ್ಥ. ನಾರ್ಮಡಿಚ಼ ಕಪ್ಡ ಮಂಜೆ ದೇವಾಚಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಕೇಲ್ಯಾಲಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಕಾಮ ಮನ್ಹುನ್ ಅರ್ಥ.


ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ಸಭೆನಾ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿ ಐಕ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ, ಧ್ಯಾನ್ ದಿವುನ್ ಐಕ್ ಜಿತ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ದೊನ್ವ ಮರಾನ್ ಬಾದತ್ ನಾಹಿ.


ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ಸಭೆನಾ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿ ಐಕ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಧ್ಯಾನ್ ದಿವುನ್ ಐಕ್. ಕೊನ್ ಜಿತ್ತೊ ತ್ಯಲಾ ಖಾಯಾಲಾ ಜೀವಾಚಾ ಜಾ಼ಡ್ಹಾಚಾ ಫಳಾಚಾ಼ ಹಾಕ್ ದೇತೊ. ಹ್ಯ ಝ಼ಾಡ್ ದೇವಾಚೆ ಬಾಗತ್ ಹಾ.


ಮೆಲ್ಯಾಲಿ ಬ್ಯಾರ್ಕಿ ಆನಿ ಮೊಟಿ ಸಿಂಹಾಸನಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಉಬಿ ಹುತ್ತಿತ. ತವಾ ಪುಸ್ತಕ ಉಗಾಡ್ಲಿತ. ತವಾ ಶಾಸ್ವತ್ ಜೀವಾಚ಼ ಪುಸ್ತಕ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ ಆನಿ ಯಾಕ್ ಪುಸ್ತಕ್ ಉಗಾಡ್ಲಹುತ್ತ. ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಕೇಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಾಮಾಚಾ ಆಧಾರಾವ ತೀರ್ಪ್ ದಿಲಾ. ಹ್ಯಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ.


ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವಾಚಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ ಕುನಾಚ಼ ನಾವ್ ಲಿವ್ಲ ನಾಹಿ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಇಸ್‌ಥ್ಯಾಚೆ ತಳಿತ್ ವ್ಹಲ್ಪಟ್ನಾರ್.


ಪರಿಶುದ್ದ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಕಚ಼ಸ್ ಯಯಿತ್ನಾಹಿ ಅವ್ಮಾನಾಚಿ ಕಾಮ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ವ್ಹವುನಿ ಲಬಾಡ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲಾ ವ್ಹವುನಿ ನಗರಾತ್ ಕಂದಿಸ್ ಜಾ಼ಯಿತ್ನಾಹಿ. ಮೆಂಡಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಿ ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವಾಚಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ ಕುನಾಚ಼ ನಾವ್ ಲಿವ್‍ಲ್ಯಾ ತೇ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ತ್ಯಾ ನಗರಾತ್ ಜಾ಼ನಾರ್.


ಹ್ಯಾ ಪ್ರವಾದನೆಚಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ನಿ ಕುನಿತರಿ ಕಾಯ್ತರಿ ಕಾಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲತ, ದೇವ್ ಹ್ಯಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲೆ ಪವಿತ್ರ ಪೆಠತ್ ಜಿವಾಚಾ ಜಾ಼ಢಾತ್ ತ್ಯಲಾ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ವಾಟ್ನಿ ಕಾಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ತೊ.


ಜಿತ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಮಾಜಾ ದೆವಾಚ಼ ಮಾಗ್ನ ಕರತ್ಯೊ ಗರ‍್ಹಾಲಾ ಆದಾರಾಚಾ಼ ದಾರ್ಯೊನ್ ಕರ್ನಾರ್. ತ್ಯನಿ ಘರ್ ಆನಿ ಕಂದಿಸ್ ಸುಡುನ್ ಜಾ಼ಯಾಚಿ ಗರಜ಼ ನಾಹಿ. ಮಾಜಾ ದೇವಾಚ಼ ನಾವ್ ಆನಿ ಮಾಜಾ ದೇವಾಚೆ ಪೆಠಚ಼ ನಾವ್ ತ್ಯಚಿವ ಲಿವ್ತೊ. ನವಿ ಯೆರುಸಲೇಮುಸ್ ತಿ ಪ್ಯಾಟ್ ಮಾಜಾ ದೇವಾಪ್ನಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ನಿ ಉತ್ರುನ್ ಯತಿ. ಮಾಜ಼ ನವ ನಾವ್ ತ್ಯಚಿವ ಲಿವ್ತೊ.


“ತುಮ್ಚೆ ಸಾರ್ದಿಸ್ ಸಬೆಚಿ ಥುಡಿಜ಼ನ ಆಜು಼ನ್ ಪವಿತ್ರ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ. ತ್ಯಂಚಾನಿ ಆಪ್ಲ ಕಪ್ಡ ಬುರ್ಸ ಕರುನ್ ಗೆತ್ಲ ನಾಹಿತ. ತಿ ಮಾಜಿಸಂಗ ಚಾ಼ಲ್ನಾರ್. ತಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಹಾತ ಮನ್ಹುನ್ ಪಾಂಡ್ರಿ ದಡೊತ ಗ್ಯಾಲತ್ಯಾತ.


ತ್ಯಾ ಆತ್ಮಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಪರತೇಕಾಲಾ ಯೊಕ್ ಯೊಕ್ ಪಾಂಡ್ರಾ ಜ಼ಘಾ ದಿಲ್ತಾ. ಆನಿ ತುಮ್ಚೆ ಸಂಗಚಾ ಸೇವಕಾನಾ ಆನಿ ಇಸ್ವಾಸಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬನ್ಹಿ ಬಾವ್ಹಾನಾ ಮಾರುನ್ಟಾಕಿ ಪರತ್ ಇಶ್ರಾಮಾ ಗಾವ್ಲಾ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan