Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ದರ್ಶಾನ್ 19:9 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

9 ತವಾ ದೇವ್ದುತಾನಿ ಮಾನಾ ಆಸ ಸಾಂಗ್ಲ. ಹೇ ತರನಿ ಲೀವ್: “ನಿವಡ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮೆಂಡ್ಯಾಚಾ ಲಗ್ನಾಚಾ ಜೇವ್ನಾಲಾ ಹಾಕಟ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಧನ್ಯ!” ಹ್ಯ ದೇವ್ದುತಾನಿ ತ್ಯಾತ್ ಮಿಸ್ಳುನ್ ಹೆ ದೇವಾಚ಼ ಖರ‍ ಸಬಾತ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

9 स्वर्गदूत नी इंजाटे मंडीके, “इनी ओले, धन्य होय दिकु, जो मेंडा कोंटे गा ब्याह गा जशन ममानातिंज गा घल्जी खाना गेन हाकोके मिंकू होय!” डाबोलटे डीचनी इंजाटे मंडीके, “परमेश्वर गा द्वारा कुल्के मिनी इनी खाबोर सच्चो होय।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ದರ್ಶಾನ್ 19:9
27 Iomraidhean Croise  

ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ ಹ್ಯಚಾ಼ ಖರಾ ಆರ್ಥ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾತ್ ಗಢ ಪರ‍್ಯಾತ್ ಮಿ ಹಿತ್ನಿ ಮೊರ‍್ಹ ವಲಾಂಡ್ಯಾಚ಼ ಜೆವಾನ್ ಖಾನಾರ್ ನಾಹಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


ಮೀ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಖರ‍್ಯಾ ತ್ಯ ಕ್ಯಾ ಮಂಝೆ ಪಾಪಿನಾ ರಾಖಾಯಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾತ್ ಜ಼ಲಾಮ್ಲಾ. ತ್ಯಾ ಪಾಪಿತ್ನಿ ಮೀಚ್ ಆಂದಿಚಾ಼.


ಹ್ಯ ಸಾಂಗ್ನ ಖರ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಆನಿ ಹಿ ಬುಲಿ ಪುರೆ ತರನಿ ಸ್ವಿಕಾರ್ ಕರಾಯಾ ಆನಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವಾಯಾ ಲಾಯಕ್ ಹಾ.


ಹ್ಯ ಸಾಂಗ್ನ ಖರ. ಆಮಿ ತ್ಯಚೆ ಸಂಗ ಮೇಲಾ ಆಸ್ಥಾವ್ತ, ತ್ಯಚಿ ಸಂಗಸ್ ಜ಼ಗ್ನಾರ್.


ಹ್ಯಾ ಖರ‍್ಯಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತಾ. ಮನ್ಹುನ್ ಮನ್ ಕರ್ತೊ ಹ್ಯಾ ಬುಲಿವ್ನಿ ಇಶೆಸಾನಿ ಧ್ಯಾನ್ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಹ್ಯನಿ ಕೊನ್ ದೇವಾವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ತೊ ತ್ಯೊ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಕಾಮ್ ಕರೀತುಸ್ ರಾಹ್ಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಆನಿ ಫ್ಯಾಯ್‌ದ್ಯಾಚ಼ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.


ಹ್ಯ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚ಼ ದರ್ಶಾನ್ ಬಿಗಿನಿ ಘಡತ್ಯಾಲ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾನಾ ದಾವಾಯಾ ಸಾಟಿ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ದೆವಾನಿ ಕ್ರಿಸ್ತಾಲಾ ಸಾಂಗ್ಲ. ಹ್ಯನಿ ಆಪ್ಲಾ ಸೇವಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೊಹಾನಾಲಾ ಹ್ಯ ದಾವಾಯಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ದುತಾಲಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲಾ.


“ಮನ್ಹುನ್ ತು ಬಗ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಲಿವ್. ಆತಾ ಚಾ಼ಲತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿ ಆನಿ ಮೊರ‍್ಹ ಚಾ಼ಲತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿ ಲಿವ್.


ಫನ್ ತ್ಯ ಮೀ ಲಿವಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂತಾನಾ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲಾ ಯೊಕ್ ಸಬ್ದ ಮನಾ, “ಸಾತ್ ತಡಾಸಾ ಸಾಂಗತ್ಯಾಲ ತು ಲಿವುನಕೊ. ತ್ಯ ಜಾ಼ಖುನ್ಥೆವ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


ನಂತರ್ ಮೀ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಯೊಕ್ ಆವಾಜ಼್ ಐಕ್ಲಾ ತ್ಯಾ ಆವಾಜಾ಼ನಿ ಆಸ ಸಾಂಗ್ಲ. ಹ್ಯ ಲೀವ್ ಆತಾಚೆದರ್ನಿ ಪ್ರಭುಚ಼ ಬಘತ್ ವ್ಹವುನ್ ಮರ್ತ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ತುಮಿ ಸಂತೊಶಾನಿ ರಾವ್ಹಾ. ವ್ಹಯ್ ಹ್ಯ ಖರ ತೀ ಲೊಕ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಕಶ್ಟಾಚ಼ ಕಾಮ್ ಸಪಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ ಮನ್ಹುನ್ ಇಸ್ರಾಮಾ ಕರ್ತ್ಯಾತ. ತ್ಯಂಚಾನಿ ಕೇಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ತ್ಯಂಚಿ ಸಂಗ ರಾಥ ಮನ್ಹುನ್ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮ ಸಾಂಗ್ತ.


ಸಾತ್ ಜಾ಼ನ್ ದೇವ್ ದುತಾತ್ ಯೊಕ್ ಯವುನ್ ಮಾಜಿ ಸಂಗ ಬೊಲ್ಲಾ. ಸಾತ್ ಐದಾನ ಗೆತಲ್ಯಾಲ್ಯಾತ್ ಹ್ಯೊಬಿ ಯಕ್ಲಾ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ. ತ್ಯಾ ದೇವ್ ದುತಾನಿ, “ಯೇ, ಪ್ರಸಿದ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ವ್ಯಬಿಚಾರಿ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾಮಾನ್ಸಾಲಾ ದೇತ್ಯಾಲಿ ಶಿಕ್ಷಾ ಮೀ ತುಲಾ ದ್ಯಾವ್ತೊ. ಖುಬ್ ನ್ಹನ್ಚೆ ದರವ್ನಿ ಬ್ಯಾಂದ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಮೊಟಿ ಪ್ಯಾಟ್ ತೀಸ್.


ಕಾ ಮಂಜೆ ದೆವಾನಿ ಆಪ್ಲ ಸಬ್ದ ಪುರ ಕರಾಯಾ ಆಪ್ಲ ಮನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಯಕ ಬಾವ್ನನಿಸ್ ಆಪ್ಲಾ ಹುಕುಮ್ ಜ಼ನಾವಾರಾಲಾ ದಿಯಾಲಾ ತ್ಯಂಚಾ ಮನಾತ್ ದಿಲ.


ಎಫೆಸಾತ್ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಭೆಚಾ ದುತಾಲಾ ಹ್ಯ ಲೀವ್: ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಉಜ಼ವ್ಯಾ ಹಾತಾತ್ ಸಾತ್ ಚಾನ್ಯಾ ದರ‍್ಹುನ್ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ಆನಿ ಸಾತ್ ದಿವಲಾವನ್ಯಾಂಚೆ ಮದ್ದಿ ಫಿರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ತುಲಾ ಹಿ ಸಗ್ಳಿ ಬಾತ್ನಿ ಸಾಂಗ್ಲಿ.


ಪೆರ್ಗಮಾತ್ಲೆ ಸಭೆಚಾ ದುತಾಲಾ ಹ್ಯ ಲೀವ್: ದುಯಿಕ್ಲೆ ದಾರ್ಹಚ಼ ಹಾತ್ಯಾರ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ತುಲಾ ಹ್ಯ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯೊ.


ಥುವತೈರಾತ್ಲೆ ಸಭೆಚಾ ದುತಾಲಾ ಹ್ಯ ಲೀವ್: ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಹ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿ ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯೊ. ಇಸ್‌ಥ್ಯಾಚೆ ಜ಼ಳ್ಹಿಚೆಗತ್ ಜ಼ಳ್ಹಾಕ್‌ತ್ಯಾಲ ಡೊಳ ಚಕ್ಮಕತ್ಯಾಲ್ಯಾ ತಾಂಬ್ಯಾಚೆಗತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಪಾವ್ಲ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲಾ, ತುಲಾ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯೊ.


ಸ್ಮುರ್ನಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲೆ ಸಭೆಚಾ ದುತಾಲಾ ಹ್ಯ ಲಿವ್: ಪೈಲಾ ಆನಿ ಸರ್ತಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ತುಲಾ ಹ್ಯ ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯೊ ಮರುನ್ ಜಿತ್ತಾ ವ್ಹವುನ್ ಉಠುನ್ ಆಲ್ಯಾಲಾ ತ್ಯೊಸ್


ಸಿಂಹಾಸನಾವ ಬಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಿ, “ಬಗ್! ಮೀ ಸಗ್ಳ ನವ ಉತ್ಪನ್ ಕರ್ತೊ!” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. ನಂತರ್ ತ್ಯೊ, “ಹ್ಯಾ ವಾಕ್ಯಾ ಖರ‍್ಯಾಚಾ ಆನಿ ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತಾ ಮನ್ಹುನ್ ಹ್ಯ ಲಿವ್” ಮನ್ಲಾ.


ತ್ಯಾ ದೇವ್ ದುತಾನಿ ಮನಾ, “ಹ್ಯಾ ವಾಕ್ಯಾ ಖರ‍್ಯಾ ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತಾ. ಪ್ರವಾದಿನಾ ಪ್ರಭು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೇವಾಚ಼ ಆತ್ಮ ದಿಲ್ಯಾ. ಬಿಗಿನಿ ವ್ಹತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸೇವಕಾನಾ ದಾವಾಯಾ ದೇವಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ದುತಾಲಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾ:


ಸಾರ್ದಿಸಾತ್ಲೆ ಸಬೆಚಾ ದುತಾಲಾ ಹ್ಯ ಲಿವ್: ಸಾತ್ ಆತ್ಮಿ ಆನಿ ಸಾತ್ ಚಾನ್ಯಾ ಆಸಲ್ಯಾಲಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ: ತು ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಮನಾ ಸಮಾಜ಼ಲ್ಯಾ. ತು ಜಿವ್ ಆಸಲ್ಯಾಲಾ ಆನಿ ತುಲಾ ಮರ‍್ಯಾದ್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮನಾ ಠಾವ ಹಾ. ಫನ್ ತು ಖರ್‍ಯಾನಿಸ್ ಮೆಲ್ಯಾಸ್.


ಲವೊದಿಕಿ ಸಬೆಚಾ ದುತಾಲಾ ಹ್ಯೊ ಸಂದೇಶ್ ಲಿವ್: ತಸಸ್ ವ್ಹವುನಿ ಮಂತ್ಯಾಲಾ ಮಂಜೆ ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ಼ ಆನಿ ಖರಿ ವಳಕ್ ದೆವಾಚೆ ಉತ್ಪತಿಲಾ ದನ್ಹಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ:


ಹಬಕ್, ಮೀ ದಾರಾಪ ಉಬಾರಾವ್ಹುನ್ ವಾಜಿವತ್ಯೊ. ಕುನಿ ತರಿ ಐಕುನ್ ದಾರ್ ಉಗಡ್ಲತ, ಮೀ ಆತ್ ಯವುನ್ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ಜೆವ್ನಾರ್ ಆನಿ ತ್ಯೊ ಮಾಜಿ ಸಂಗ ಜೆವ್ನಾರ್.


ಫಿಲಿದೆಲ್ಪಿತ್ಲೆ ಸಬೆಚಾ ದುತಾಲಾ ಹ್ಯ ಲಿವ್: ಪವಿತ್ರ ಆನಿ ಖರಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ದೆತ್ಯಾಲ ಸಿಕ್ಶೆನ್ ಹ್ಯ: ದಾವಿದಾಚಾ ಕುಲ್ಪಾಚಿ ಚಾವಿ ಮಾಜಿಪ ಹಾ. ಮಿ ಉಗಡಲ್ಯಾಲ ಕುನಾಲಾ ಜಾ಼ಖಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ ಆನಿ ಜಾಕ್‌ಲ್ಯಾಲ ಕುನಾಲಾ ಉಗ್ಡಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan