Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ದರ್ಶಾನ್ 13:16 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

16 ದೊನ್ವ ಜ಼ನಾವಾರ್ ಸಾಹಿತ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಮಂಜೆ ಬ್ಯಾರ್ಕ್ಯಾನಾ ಮೊಟ್ಯಾನಾ ಸಾವ್ಕಾರಾ ಗರಿಬಾನಾ ಗುಲಾಮಾನಾ ಆನಿ ತಾಬ್ಯಾತ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಆಪಲ್ಯಾ ಉಜ಼ವ್ಯಾ ಹಾತಾವ ನಾಹಿತ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಕಪಾಳಾವ ವಳಕ್ ಕರುನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಬಳ್ ಕರ್ತ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

16 डी दूसरा जानवर सेबाई कुरकू के चाहे दिकु सानी होय या खाट, लकपाती होय या गिरबो, आझाद होय या जो भाग्य बाऊ डा। मतलब सेबाई कुरकू के मजबूर डाकेकु, कि दिकु पेला जानवर गा जीमू हेजा जेवना टी लिंजेन या हेजा ठीकरी लिंजेन छाप येंडाएवा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ದರ್ಶಾನ್ 13:16
26 Iomraidhean Croise  

ಫನ್ ದೇವಾನಿ ತ್ಯಾ ದಿಸಾತ್ ಮನಾ ಮಜ಼ತ್ ಕಿಲಿ ಆನಿ ಆಜು಼ನ್ಬಿ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯೊ. ಮನ್ಹುನ್ ಆತಾ ಹಿತ್ತ ಮಿ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿಂಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಲೊಕಾನಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಸಾಕ್ಷಿ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯೊ. ಮೊಶೆ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾನಿ ಮೊರ‍್ಹ ವ್ಹನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿಸ್ ಸಾಂಗ್ತೊ ನವಿನಿ ಕಾಯ್ ಸಾಂಗಿತ್ನಾಹಿ.


ಯೆಹುದಿ ವ್ಹವುಂತ, ಗ್ರಿಕ್ ವ್ಹವುಂತ, ಗುಲಾಮ್ ವ್ಹವುಂತ, ಸ್ವತಂತ್ರಿ ವ್ಹವುಂತ ಆಮಿ ಸಗ್ಳಿ ಎಕುಸ್ ಶರೀರ್ ವ್ಹಯಾಸಾಟಿ ಯಕಾ ಆತ್‍ಮ್ಯಾಪಸ್ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗಿತ್ಲಿ. ಯಾಕುಸ್ ಆತ್ಮ ಆಮಾನಾ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾನಾ ಪಿಯಾದಿಲ.


ತುಮಿ ಸಗ್ಳಿ ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೇಸುಪ ಎಕುಸ್ ಹಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಯೆಹುದ್ಯಿ ನಾಹಿತ ಗ್ರೀಕ್ ವ್ಹವುನಿ, ಗುಲಾಮ್ ನಾಹಿತ ಸ್ವತಂತ್ರ, ಧನ್ಹಿ ಆನಿ ಆಳ್ ಗಡಿ ಆನಿ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನುಸ್ ಆಸಾ ಭೇದ್ ಭಾವ್ನಾಹಿ.


ಹಿತ್ನಿ ಮೊರ‍್ಹ ಕುನಿ ಮನಾ ತರಾಸ್ ಕರುನಾಹಿ, ಮಾಜಾ ಶರಿರಾವ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ವಳಕ್ ಕರುನ್ಗೆತ್ಲೆ.


ಕಾ ಮಂಜೆ ಪರ್ತೆಕ್ ಯೊಕ್ ಮಾನುಸ್ ಗುಲಾಮ್ ವ್ಹವುನಿ ಸ್ವತಂತ್ರ ವ್ಹವುನಿ ಆಪ್ನು ಕಸ್ಲ ದೆತೊ ತ್ಯಂಚ಼ ಪ್ರತಿ ಪಳ್ ಪ್ರಭುಪ್ನಿ ಗೆನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಸಮಾಜ಼್‍ಲ್ಯಾ ನವ್ಹ.


ಹ್ಯಾ ಗಿನ್ಯಾನಾತ್ ಗ್ರೀಕ್ ಆನಿ ಯೆಹುದ್ಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಬೇದ್ ಭಾವ್ ನಾಹಿ, ಮುಂಜಿ ಕರುನ್ ಗೆತಲ್ಯಾಲಾ ಆನಿ ಮುಂಜಿ ಕರುನ್ ಗೆತಲ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಮನ್ಯಾಚಾ಼ ಬೇದ್ಬಾವ್ ನಾಹಿ, ವಳ್ಕಿಚಾ಼, ನವಳ್ಕಿಚಾ಼ ಮನ್ಯಾಚಾ಼ ಬೇದ್ಬಾವ್ ನಾಹಿ, ಗುಲಾಮ್, ಸ್ವತಂತ್ರಿ ಮನ್ಯಾಚಾ಼ ಬೇದ್ಬಾವ್ ನಾಹಿ, ತ್ಯಚೆ ಬದ್ಲಿಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತುಸ್ ಸಗ್ಳ ಆನಿ ಸರ್ವ್ಯಾತ್ ರಾನ್ಹಾರಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.


ಯನ್ನಾ ಆನಿ ಯಂಬ್ರ. ಮೊಶೆಲಾ ವಿರೊದ್ ಕೇಲ್ಯಾಲ. ಹೀ ಮಾನ್ಸ ತ್ಯಂಚಿಗತುಸ್. ತೇ ಖರ‍್ಯಾಲಾ ಇರೊದ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ. ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಂಚಿ ಯವಜ್ನಾ಼ ಸಗ್ಳಿ ಗಡ್‍ಬಡ್ ಜಾ಼ಲೆ. ತೀ ಇಸ್ವಾಸಾತ್ ಚಾ಼ಲಾಯಾ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾ ಯತ್ನಾತ್ ಪಡುನ್ ಗಿಲಿತ.


ದುನೆತ್‌ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ರಾಗ್ ಕೇಲಾ. ಫನ್ ಹ್ಯೊ ತುಜಾ಼ ರಾಗಾಚಾ಼ ಯೊಳ್. ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ತೀರ್ಪ್ ಕರಾಚಾ಼ ಯೊಳ್ ತುಜಾ ಸೇವಕಾನಾ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿನಾಬಿ ತುಜಾ ಪರಿಶುದ್ದ ಲೊಕಾನಾಬಿ ತುಲಾಬಿ ಮರ‍್ಯಾದ್ ದೇತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮೊಟ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾಬಿ ಬ್ಯಾರ್ಕ್ಯಾನಾಬಿ ಪ್ರತಿಫಳ್ ದಿಯಾಚಾ಼ ಯೊಳ್ ಹ್ಯೊ. ದುನ್ಯಾ ನಾಸ್ ಕರಾಚಾ಼ ಯೊಳ್ ಹ್ಯೊ.


ಇಸ್ಥು ಮಿಸಾಳ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಾಚ಼ಚಾ ಸಮಿಂದೊರಾಚೆಗತ್ ದಿಸತ್ಯಾಲ ಕ್ಯಾ ಯಾಕ್ ಮನಾ ದಿಸ್ಲ ಜ಼ನಾವಾರ್ ತ್ಯಚಿ ಪಾಶನ ಆನಿ ತ್ಯಚಾ ನಾವಾಚಾ಼ ನಂಬರ್ ಪಾಡುನ್ ಜಿತ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಸಮಿಂದೊರಾಪ ಉಬ ಹುತ್ತ. ದೇವಾನಿ ತ್ಯನಾ ದಿಲ್ಯಾಲಿ ತಾರಚಿ ವಾಜ್ಪ ತ್ಯಂಚಿಪ ಹುತ್ತಿತ.


ತುಮಿ ರಾಜ಼ ಆನಿ ದಳಪತಿ ಆನಿ ಪರಾಕ್ರಮಿ ಶಾಲಿಂಚ಼ ಘೊಡ್ಯಾಂಚ಼, ಘೊಡ ಚಾ಼ಲಿವತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚ಼, ಸ್ವತಂತ್ರಂಚ಼, ಗುಲಾಮಾಂಚ಼, ಬ್ಯಾರಕ್ಯಾಂಚ಼, ಆನಿ ಮೊಟ್ಯಾಂಚ಼ ಮಾಸ್ ಖಾಯಾ ಯವಾ. ”


ಆನಿ ತ್ಯಾ ಜ಼ನಾವಾರಾಲಾ ಲಬಾಡ್ ಪ್ರವಾದಿನಾ ಕ್ಯೊಂಡ್ಲ. ಹ್ಯಾ ಲಬಾಡ್ ಪ್ರವಾದಿನಿಸ್ ಜ಼ನಾವಾರಾಸಾಟಿ ಚ಼ಮತ್ಕಾರ ಕಿಲಿತ. ಹ್ಯೊ ಲಬಾಡ್ ಪ್ರವಾದಿ ಜ಼ನಾವಾರಾಚಿ ಸಾಕ್ಷಿ ಗ್ಯಾತ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಆನಿ ತ್ಯಚ಼ ಪಾಶಾನ್ ವವ್ಯಾಳ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಫಸ್ವಾಯಾ ಹೀ ಚ಼ಮತ್ಕಾರ ಕಿಲಿತ. ಹ್ಯಾ ಲಬಾಡ್ ಪ್ರವಾದಿಲಾ ಜ಼ನಾವಾರಾಲಾ, ಇಸ್ಥು ಆನಿ ಗಂದಕಾನಿ ಪೆಟ್ಯಾಲೆ ತಳಿತ್ ಜಿತ್ತಸ್ ವ್ಹಲ್ಪಟ್ಲ.


ತವಾ ಸಿಂಹಾಸನಾವ್ನಿ ಯೊಕ್ ಆವಾಜ಼್ ಆಲಾ ತ್ಯೊ ಆವಾಜ಼್. ಆಮ್ಚಾ ದೇವಾಚಿ ಸೇವಾಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾನು ತ್ಯಲಾ ಸ್ತೊತ್ರ ಕರಾ. ಆಮ್ಚಾ ದೇವಾಲಾ ಮರ‍್ಯಾದ್ ದೇತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬ್ಯಾರಕ್ಯಾನು, ಮೊಟ್ಯಾನು ತ್ಯಲಾ ಸ್ತೊತ್ರ ಕರಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


ಮೆಲ್ಯಾಲಿ ಬ್ಯಾರ್ಕಿ ಆನಿ ಮೊಟಿ ಸಿಂಹಾಸನಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಉಬಿ ಹುತ್ತಿತ. ತವಾ ಪುಸ್ತಕ ಉಗಾಡ್ಲಿತ. ತವಾ ಶಾಸ್ವತ್ ಜೀವಾಚ಼ ಪುಸ್ತಕ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ ಆನಿ ಯಾಕ್ ಪುಸ್ತಕ್ ಉಗಾಡ್ಲಹುತ್ತ. ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಕೇಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಾಮಾಚಾ ಆಧಾರಾವ ತೀರ್ಪ್ ದಿಲಾ. ಹ್ಯಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ.


ಮಂಗ್ ಮೀ ಥೊಡ ಸಿಂಹಾಸನ್ ಆನಿ ತ್ಯಚಿವ ಲೊಕ ಬಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಬಗ್ಲಿತ. ಹ್ಯನಾ ತೀರ್ಮಾನ್ಕರಾಯಾ ಅಧಿಕಾರ್ ದಿಲಾ ಹುತ್ತಾ. ಯೇಸುಚೆ ಸಾಕ್ಷಿಲಾ ಆನಿ ದೇವಾಚಾ ವಚ಼ನಾಲಾ ಇಸ್ವಾಸಾಚಿ ಜಾ಼ಲ್ತಿತ ಮನ್ಹುನ್ ತೂಡುನ್ ಮ್ಯಾರಲ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾ ಆತಮ್ಯಾನಾ. ತ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಜ಼ನಾವಾರ್ ವ್ಹವುನಿ ತ್ಯಚ಼ ಪಾಶಾನ್ ವ್ಹವುನಿ ವವ್ಯಾಳ ನವ್ಥ. ತ್ಯಂಚಾನಿ ಆಪಲ್ಯಾ ಕಪಾಳಾವ ಹಾತಾವ ಜ಼ನಾವಾರಾಚಿ ವಳಕ್ ಗ್ಯಾತ್ಲಿ ನವ್ಥಿ. ತ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಆನಿಕ್ ಜೀವ್ನಾ ಗಿಹುನ್ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾ ಸಂಗ ಯೇಕ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ವರ್ಸ ರಾಜಾಂಚೆಗತ್ ರಾಜ಼್‌ಬಾರ್ ಕೆಲಾ.


ತವಾ ದುನೆತ್ಲ ರಾಜ಼ ಅಧಿಪತಿ ಸಾವ್ಕಾರ್ ಬಳಿ ಪರತೇಕ್ ಗುಲಾಮ್ ಸ್ವತಂತ್ರ ಮಾನ್ಸ ಗಭಿತ್ನಿ ಆನಿ ಕನ್ಯಾವಲ್ಯಾ ದುಂಢಿಂಚೆ ಸಾಂದಿತ್ನಿ ದಡ್ಲ.


“ಆಮ್ಚಾ ದೇವಾಚಿ ಸೇವಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೋಕಾಂಚಾ ಕಪಾಳಾವ ಸಿಕ್ಕಾ ಮಾರೀ ಪರತ್ ದರಥಿಲಾ ವ್ಹವುನಿ ಸಮಿಂದೊರಾಲಾ ವ್ಹವುನಿ ಜಾ಼ಡ್ಹಾನಾ ವ್ಹವುನಿ ತರಾಸ್ ದಿವುನಕೊಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan