Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ದರ್ಶಾನ್ 11:18 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

18 ದುನೆತ್‌ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ರಾಗ್ ಕೇಲಾ. ಫನ್ ಹ್ಯೊ ತುಜಾ಼ ರಾಗಾಚಾ಼ ಯೊಳ್. ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ತೀರ್ಪ್ ಕರಾಚಾ಼ ಯೊಳ್ ತುಜಾ ಸೇವಕಾನಾ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿನಾಬಿ ತುಜಾ ಪರಿಶುದ್ದ ಲೊಕಾನಾಬಿ ತುಲಾಬಿ ಮರ‍್ಯಾದ್ ದೇತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮೊಟ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾಬಿ ಬ್ಯಾರ್ಕ್ಯಾನಾಬಿ ಪ್ರತಿಫಳ್ ದಿಯಾಚಾ಼ ಯೊಳ್ ಹ್ಯೊ. ದುನ್ಯಾ ನಾಸ್ ಕರಾಚಾ಼ ಯೊಳ್ ಹ್ಯೊ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

18 “जो कुरकू अमा लिंजेन विश्वास दडा टे बान मेंके होय दिकु अमा खीजो के होय एठा इनी टेमो होय कि आम अमा खीजो टीपे एठा दिकु सेबाईकु गा न्याय दडा गा टेमो हेन मेना होय जो गोएन मेना होय। जब अमा सेवककु, एठा परमेश्वर गा कोनेटे मंडीमिंकू एठा अमा भक्तकुके दिकुगा मन गेन अमा घल्जी आदर होय, दिकु सेबाईकु के ईनाम जेबा मेना, चाहे दिकु सानी होय या खाट होय। एठा डी टेमो हेन मेना जब डी कुरकू गा नशो डाएवाका, जो पृथ्वी गा नशो दडावा होय।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ದರ್ಶಾನ್ 11:18
48 Iomraidhean Croise  

ಆನಂದಾನಿ ರಾವ್ಹಾ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ತುಮ್ಚಿ ಸಾಟಿ ಥೆವ್‍ಲ್ಯಾಲ ಪ್ರತಿ ಫಳ್ ತುಮಾನಾ ಗಾವಲ್. ತುಮ್ಚೆ ಆಂದಿ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪ್ರವಾದಿನಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಆಸಸ್‍ ಕೆಲ್ತ.


ಆನಿ ದೇವಾಲಾ ಕೊನ್ ಬಿಥೊ ತ್ಯಚಿವ ದೇವಾಚಿ ದಯಾ ತ್ಯಚೆ ಪಿಡಿನ್ಪಿಡಿ ಪರ‍್ಯಾತ್ ರಾಹಿಲ್.


ಪರತೆಕ್ ಜಾ಼ನ್ ಯಗ್ದಾಸ್ ಮರ್ನಾರ್. ನಂತರ್ ತ್ಯನಾ ದೇವಾಪಸುನ್ ನ್ಯಾಯಿ ತೀರ್ಮಾನ್ ವ್ಹನರ್.


ಸಾತ್‌ವ್ಯಾ ದೇವ್ದುತಾನಿ ಆಪ್ಲಿ ತುತ್ತುರಿ ವಾಜ್ವಾ಼ಚಾ ದಿಸಾತ್ ಆಡ್‌ಶಾ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ದೇವಾಚಿ ಪಾರಕ್ ಪುರಿ ವ್ಹನಾರ. ದೇವಾನಿ ಆಪ್ಲ ಸೇವಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪ್ರವಾದಿನಾ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಖಬರ್ ಹಿಸ್ ದೇವಾಚಿ ಪಾರಕ್. ”


ಫನ್ ಗರ‍್ಹಾಚೆ ಬಾಹಿರ‍್ಲ ಆಂಗಾನ್ ಮಾಪಾಚೆ ಆಂದಿ ಸುಡುನ್ ದೇ ತ್ಯ ಯಹುದಿ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಶೊಡ್‌ಲ್ಯಾ. ತ್ಯ ಪವಿತ್ರ ನಗರ್ ಚಾಳ್ಸಾವ ದೊನ್ ಮೈನಿ ತ್ಯಂಚಾ ತಾಬ್ಯಾತ್ ರಾನ್ಹಾರ್.


ತುರುಂಗಾತ್ ನೆನ್ಹಾರಾ ತುರುಂಗಾತುಸ್ ಜಾ಼ನಾರ್ ಥಲ್ವಾರಾನಿ ಮ್ಯಾರ್ನಾರಾ ಥಲ್ವಾರಾನಿಸ್ ಮರ್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾಚಾ ಲೊಕಾನಾ ಸುಸ್ವುನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಆನಿ ಇಸ್ವಾಸಾನಿ ರಾಹ್ಯಾ ಹಾಕಟ್‌ಲ್ಯಾತ.


ದೊನ್ವ ಜ಼ನಾವಾರ್ ಸಾಹಿತ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಮಂಜೆ ಬ್ಯಾರ್ಕ್ಯಾನಾ ಮೊಟ್ಯಾನಾ ಸಾವ್ಕಾರಾ ಗರಿಬಾನಾ ಗುಲಾಮಾನಾ ಆನಿ ತಾಬ್ಯಾತ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಆಪಲ್ಯಾ ಉಜ಼ವ್ಯಾ ಹಾತಾವ ನಾಹಿತ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಕಪಾಳಾವ ವಳಕ್ ಕರುನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಬಳ್ ಕರ್ತ.


ತ್ಯೊ ದೇವಾಚಾ಼ ರಾಗ್ ಮಂಥ್ಯಾಲಾ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ಼ ರಸ್ ಪಿನಾರ್. ದೇವಾಚಾ಼ ರಾಗಾಚೆ ತಾಟಿತ್ ಹ್ಯೊ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ಼ ರಸ್ ತ್ಯಚಾ ಪುರ‍್ಯಾ ಬಳಾನಿ ಬನಿವ್‌ಲ್ಯಾ. ತ್ಯಲಾ ಪರಿಶುದ್ದ ದೇವ್ದುತ್ ಆನಿ ಮಿಂಡುರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಪೇಟ್ಯಾಲ್ಯಾ ಇಸ್‌ಥ್ಯಾಚಾ಼ ಪಿಡಾ ಗೆನಾರ್.


ನಂತರ್ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಆನಿ ಯಾಕ್ ಚಮತ್ಕಾರ್ ಮೀ ಬಗ್ಲ. ತ್ಯ ಖುಬ್ ವಿಚಿತ್ರ ಜಾ಼ಲ್ಥ ಸಾತ್ ಪಿಡಾ ಆಂತ್ಯಾಲ ಸಾತ್ ದೇವ್ದುತ್ ತಿಥ ಹುತ್ತ. ದೇವಾಚಾ಼ ರಾಗ್ ಹೆ ಪಿಡಾಂಚಿಪ್ನಿಸ್ ಸಪ್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಹಿ ಸರ್ತಿ ಪಿಡಾ ಜಾ಼ಲ್ಥಿ.


ಚಾರವ್ಯಾ ಜ಼ನಾವಾರಾತಲ್ಯಾ ಯಕಾ ಜ಼ನಾವಾರಾನಿ ಹ್ಯಾ ಸಾತ್ ದೇವ್ ದುತಾನಾ ಸಾತ್ ನೊನ್ಯಾಚಿ ಐದಾನ ದಿಲಿತ ಹಿ ಐದಾನ ಶಾಸ್ವತ್ ರಾಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೇವಾಚಾ ರಾಗಾನಿ ಬರ್ಲಿತ.


ತೀನಿ ದುಸ್‍ರ‍್ಯಾನಾ ದಿಲ್ಯಾಶಾರ್ಕ ತುಮಿ ತಿಲಾ ಪರ್ತುನ್ ದೇವಾ. ತೀನಿ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾವ್ನಿ ತಿಲಾ ದೊನ್ ಪಟ್ ದೇವಾ. ತಿನಿ ಕಾಲುವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಐದಾನಾತ್ ತಿಲಾ ದೊನ್ ಪಟ್ ಕಾಲವುನ್ ದೆವಾ.


ವಾರ್ವಾವ ಬಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚಾ ತೊಂಡಾತ್ನಿ ಧಾರಚ಼ ಥಲ್ವಾರ್ ಯಾಕ್ ಬಾಹಿರ್ ಯಯಿತ. ತ್ಯೊ ಲೊಕಾನಾ ಪಾಡಾಯಾ ಹ್ಯ ಥಲ್ವಾರ್ ವಾಫರ್ತೊ. ತ್ಯೊ ಲೊಖಾಂಡಾಚೆ ಕಾಠಿನಿ ಲೊಕಾಂಚಿವ ರಾಜ಼್‌ಭಾರ್ ಕರ್ತೊ. ಸರ್ವಶಕ್ತ ದೇವಾಚಾ಼ ಖುಬ್ ರಾಗ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ದರಾಕ್ಷಿಚಾ ಖಢ್ಯಾತ್ ದರಾಕ್ಷಿ ತುಡಿವ್ನಾರ್.


ತುಮಿ ರಾಜ಼ ಆನಿ ದಳಪತಿ ಆನಿ ಪರಾಕ್ರಮಿ ಶಾಲಿಂಚ಼ ಘೊಡ್ಯಾಂಚ಼, ಘೊಡ ಚಾ಼ಲಿವತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚ಼, ಸ್ವತಂತ್ರಂಚ಼, ಗುಲಾಮಾಂಚ಼, ಬ್ಯಾರಕ್ಯಾಂಚ಼, ಆನಿ ಮೊಟ್ಯಾಂಚ಼ ಮಾಸ್ ಖಾಯಾ ಯವಾ. ”


ತವಾ ಸಿಂಹಾಸನಾವ್ನಿ ಯೊಕ್ ಆವಾಜ಼್ ಆಲಾ ತ್ಯೊ ಆವಾಜ಼್. ಆಮ್ಚಾ ದೇವಾಚಿ ಸೇವಾಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾನು ತ್ಯಲಾ ಸ್ತೊತ್ರ ಕರಾ. ಆಮ್ಚಾ ದೇವಾಲಾ ಮರ‍್ಯಾದ್ ದೇತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬ್ಯಾರಕ್ಯಾನು, ಮೊಟ್ಯಾನು ತ್ಯಲಾ ಸ್ತೊತ್ರ ಕರಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


ಮೆಲ್ಯಾಲಿ ಬ್ಯಾರ್ಕಿ ಆನಿ ಮೊಟಿ ಸಿಂಹಾಸನಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಉಬಿ ಹುತ್ತಿತ. ತವಾ ಪುಸ್ತಕ ಉಗಾಡ್ಲಿತ. ತವಾ ಶಾಸ್ವತ್ ಜೀವಾಚ಼ ಪುಸ್ತಕ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ ಆನಿ ಯಾಕ್ ಪುಸ್ತಕ್ ಉಗಾಡ್ಲಹುತ್ತ. ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಕೇಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಾಮಾಚಾ ಆಧಾರಾವ ತೀರ್ಪ್ ದಿಲಾ. ಹ್ಯಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ.


ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವಾಚಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ ಕುನಾಚ಼ ನಾವ್ ಲಿವ್ಲ ನಾಹಿ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಇಸ್‌ಥ್ಯಾಚೆ ತಳಿತ್ ವ್ಹಲ್ಪಟ್ನಾರ್.


“ಬಗ್! ಮಿ ಬಿಗಿನಿ ಯತೊ! ಮಾಜಿ ಸಂಗ ಪ್ರತಿಫಳ್ ಆಂತೊ. ಪರತೇಕ್ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ತ್ಯನಿ ಕೆಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಪ್ರತಿ ಫಳ್ ದೇತೊ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan