14 ಪೆರ್ತ್ಯಾಲಾ ಪರ್ಮೇಶ್ವರಾಚ಼ ವಚನ್ ಪೆರ್ತೊ
14 खिटी बीजो बिबीटवा होय जो परमेश्वर राज्य गा वचन गा खाबोर गघाल गा रुपोन डेका रोंगो होय,
“ಬಾಜು಼ಸ್ ಪಡ್ಲ್ಯಾಲ ಬೀ ಮಂಜೆ ಕ್ಯಾ? ಸ್ವರ್ಗಾಚಾ ರಾಜಾಚ಼ ಸಿಕಿವ್ನ ಐಕುನ್ ತ್ಯ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಆಸ್ನಾರಾ ಮಾನುಸ್. ಸೈತಾನ್ ಯವುನ್ ತ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಮನಾತ್ ಯವುನ್ ಪೇರ್ಲ್ಯಾಲ ಬೀ ಕಾಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ತೊ.
ತವಾ ಯೇಸುನಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿನಿಸ್ ಖುಬ್ ಗುಶ್ಟಿ ತ್ಯನಾ ಸಿಕಿವ್ಲ್ಯಾ. ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ಹಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಸಾಂಗ್ಲಿ: “ಯೊಕ್ ಕಮ್ತಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಬೀ ಪೇರಾಯಾ ಗೆಲಾ.
ಯೇಸುನಿ ಆಸ ಸಾಂಗ್ಲ: “ಸೇತಾತ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಬೀ ಪೇರ್ತ್ಯಾಲಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್.
ತವಾ ಖುಬ್ ಲೊಕ ಜ಼ಮುನ್ ಆಲಿತ ಮನ್ಹುನ್ ದಾರಾಚೆ ಕಡಸ್ ಬೀ ಜಾ಼ಗಾ ರಾಯ್ಲ ನಾಹಿ. ಯೇಸು ಲೊಕಾನಾ ದೇವಾಚಿ಼ ವಚ್ನ ಸಾಂಗಿತ್ ಹುತ್ತಾ.
ನಂತರ್ ಯೇಸು ತ್ಯನಾ, “ಹಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ತುಮಾನಾ ಸಮಾಜ಼ಲಿ ಜಾ಼ಲಿ ಕ್ಯಾ? ತುಮಿ ಹಿಸ್ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿತ್ಲಿ ನಾಹಿಸಾ ಮಂಜೆ ದುಸ್ರಿ ಕಚಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಸಮಾಜ಼ನಾರ್?
ಥುಡಿಜ಼ನ ವಚ಼್ನ ಐಕ್ತ್ಯಾತ ಖರ ತ್ಯಂಚಿಪ ಪೆರ್ಲ್ಯಾಲ ವಚನ್ ಸೈತಾನ್ ಯವುನ್ ಕಾಡುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ತೊ. ಹ್ಯ ವಾಟಚೆ ಕಡಸ್ ಪಡ್ಲ್ಯಾಲ ಬೀ.
“ಐಕಾ! ಯಕಸಿ ಯಕ್ಲಾ ಬೀ ಪೆರ್ತ್ಯಾಲಾ ಪೆರಾಯಾ ನಿಗಾಲಾ.
ಮುಳಾದರ್ನಿ ಹಿ ಕಾಮ ಡೊಳ್ಯಾನಿ ಬಗುನ್ ದೇವಾಚಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗ್ಲೆ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಿ ಐಕ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿಸ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಲಿವ್ಲ್ಯಾತಾ.
ಹಿ ಕ್ಯಾಯ್ನಿಚಾ಼ ಅರ್ಥ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ ಬಿ ದೇವಾಚ಼ ವಚ಼ನ್.
ಇಸ್ವಾಸಿ ಸಗ್ಳಿಕ್ಡ ಪಗ್ಳುನ್ ಗಿಲಿತ. ಆನಿ ತಿ ಗೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪರತೇಕ್ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಲೊಕಾನಾ ಬರಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗ್ಲಿ.