Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ಮತ್ತಾಯ್ 26:74 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

74 ಪೇತ್ರಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ, ಮಿ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಜ಼ರ್ ಮಿ ಲಬಾಡ್ ಬೊಲತ್ ಆಸ್ಲೊತ ದೇವ್ ಮನಾ ಶಿಕ್ಷಾ ದಿವುನಿ. ಮನಾ ಹ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ಠಾವಾ ನಾಹಿ. ” ಮನ್‍ಲ್ಹಾ. ತವಾಸ್ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವಾಲಾ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

74 मेटे देटेन बानेका मेना एठा कासोम जोम लज्जे, “इंज डी कोरो के बान हाडाई।” एठा तुरुटो कोम्बानी राके।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ಮತ್ತಾಯ್ 26:74
19 Iomraidhean Croise  

“ಲೊಕಾನಾ ಬಿಹುನಕೋಸಾ. ತೀ ದಢಾಲಾ ತ್ಯವ್ಡಸ್ ಮ್ಯಾರ್ತಿಲ. ಜೀವಾಲಾ ತೀ ಮಾರಿತ್ ನಾಹಿತ. ಧಡ್ ಆನಿ ಜೀವ್ ನರ್ಕಾತ್ ಗ್ಯಾಲ್ನಾರ‍್ಯಾ ದೇವಾಲಾ ಬಿವ್ಹಾ.


ಯೇಸುನಿ, “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಆಜ಼್ ರ‍್ಯಾಚಾ಼ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವಾಚೆ ಆಂದಿ ತು ಮಾಜೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ತ್ಯೊ ಮನಾ ಠಾವಾಸ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ತೀನ್ ಖೆಪಾ ಸಾಂಗ್ನಾರ್” ಮನ್ಲಾ.


ಥೊಡ್ಯಾ ಯಳಾ ನಂತರ್, ತಿಥ ಉಬಿ ರಾಯ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಥುಡಿ ಲೊಕ ಪೇತ್ರಾಚೆ ಜ಼ವಳ ಜಾ಼ವುನ್, “ಯೇಸುಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾತ್ಲಾ ತುಬಿ ಯೊಕ್ ಮನ್ಹುನ್ ತುಜಿ ಬುಲಿಸ್ ತುಲಾ ದಾವುನ್ ದೇತೆ” ಮನ್ಲಿತ.


ತ್ಯೊ ಮನಾ ಕೊನ್‌ ತ್ಯೊ ಠಾವಾಸ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವಾಚೆ ಆಂದಿ ತು ತೀನ್ ಖೆಪಾ ಸಾಂಗ್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಯೇಸುನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಪೇತ್ರಾನಿ ಯವಜು಼ನ್ ಬಾಹಿರ್ ಜಾವುನ್ ಖುಬ್ ದುಖಾನಿ ರಡ್ಲಾ.


ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ತ್ಯಚಾ ಮರ್ನಾಲಾ ಆಮಿಸ್ ಜವಾಬ್ದಾರ್ ತ್ಯಚಾ ಮರ್ನಾಲಾ ಕಾಯ್ ತರಿ ಶಿಕ್ಷಾ ಆಸ್ಲಿತ ತೀ ಆಮಿ ಆನಿ ಆಮ್ಚಿ ಪೊರ ಗೆಥಾವ್” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ.


ಯೇಸು “ತುಲಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೋ, ಆಚ್ಚೆ ರಾತಿತ್ ಕೊಂಬ್ಡಾ ದೊನ್ ಖ್ಯಪಾ ಬವಾಚೆ ಆಂದಿ ತು ತೀನ್ ಖ್ಯಪಾ ಮಾಜೆಯಸಿ ತ್ಯೊ ಮನಾ ಠಾವಾ ನಾಹಿ ಮನ್ಹಾರ್” ಮನ್ಲಾ.


ತ್ಯೊ “ನವ್ಹ; ತು ಕ್ಯಾ ಮನ್ಥಿಸ್ ತ್ಯೊ ಮನಾ ಠ್ಹಾವನಾಹಿ, ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ಆಂಗ್ನಾತ್ನಿ ಬಾಹಿರ್ ಗೆಲಾ ತವಾ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವ್ಲಾ.


ಫನ್ ಪೇತ್ರ, “ತು ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯಾಲ ಕ್ಯಾತ್ಯ ಮನಾ ಠಾವಸ್ ನಾಹಿ” ಮನ್ಲಾ ತ್ಯೊ ಹ್ಯೊ ಸಬೊತ್ ಬೊಲ್ತಾ ಆಸ್ಥಾನಾ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವಾಲಾ.


ಫನ್ ಪೇತ್ರಾ ಆನಿಕ್ ನಾಹಿ ಮಿ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ನವ್ಥೊ ಮನ್ಲಾ ತ್ಯಾ ಬರ್ಬರ್ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವ್ಲಾ.


ತೇ ಮಾಜ಼ ಭನ್ಹಿ ಭಾಹು ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ; ಹೇ ದುನೆಚಾ ಕುಟ್ಮಾತ್ಲ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ. ತ್ಯನಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರಾಯಾ ಕ್ರಿಸ್ತಾಲಾ ಸುಡುನ್ ಸರಾಪ್ ಗಿಯಾ ಆಸ ವ್ಹವು ಸಕ್ತ.


ಕುನಿ ತರಿ ಪ್ರಭುಚಿ ಮಾಯಾ ಕಿಲಿನಾಹಿತ ತ್ಯೊ ಸರಾಪ್ ಆಸ್ನಾರಾ ವ್ಹವ್ಹುನಿ. ಆಮ್ಚಾ ಪ್ರಭು ಎ!


“ಮೀ ಮಾಯಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾಸ್ ಮೀ ಶಾರ್ಕಿ ಕರ್ತೊ ಆನಿ ಸಿಕ್ಷಾ ದೇತೊ. ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಮನಾನಿ ರಾವ್ಹಾ! ದೇವಾಕ್ಡ ಪರ್ತಾ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan