Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ಮತ್ತಾಯ್ 25:44 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

44 “ತೇ, ‘ಪ್ರಭು, ತು ಕವಾ ಬುಖ್ಯಾಲ್ತಾಸ್ ಆನಿ ತಾನ್ಯಾಲ್ತಾಸ್? ತು ಕವಾ ಆದಾರ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಹುತ್ತಾಸ್? ತುಲಾ ಕವಾ ಕಪ್ಡ ನವ್ಥ? ತು ಕವಾ ದುಕ್‌ನ್ಯಾತ್ ಪಡ್ಲಾ ಹುತ್ತಾಸ್ ಆನಿ ತುರುಂಗಾತ್ ಹುತ್ತಾಸ್ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಆಮಿ ಬಗುನ್ಬಿ ತುಲಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರಾಚೆ ಆಂದಿ ಗೆಲಾವ್ ಕವಾ? ಮನ್ಲ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

44 मेटे दिकु जवाब जीके, कि हे प्रभु आलेनी आमके चोला रांगेच, या ताटम, या दूसरा देशो या नंगा या, बिमार, या जेलेन डोकेमी, एठा अमा सेवा आळचान बान येंडाडुका?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ಮತ್ತಾಯ್ 25:44
14 Iomraidhean Croise  

ಪ್ರವಾದಿಲಾ ಪ್ರವಾದಿ ಮನ್ಹುನ್ ಹಾಕಟ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ತ್ಯಾ ಪ್ರವಾದಿಲಾ ಯತ್ಯಾಲಾ ಆಶಿರ್ವಾದ್ ಗಾವ್ನಾರ್. ನಿಯೆತಿಚಾನಾ ನಿಯೆತಿನಿ ಆಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚಾ಼ ಆಶಿರ್ವಾದ್ ಗಾವ್ನಾರ್.


ಮಿ ಪರದೇಶಿ ಜಾ಼ಲ್ತೊ, ತುಮಿ ಮನಾ ತುಮ್ಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಗೇತ್ಲಾ ನಾಹಿಸಾ. ಮನಾ ಕಪ್ಡ ನವ್ಥ ತುಮಿ ಮನಾ ಗಾಲಾಯಾ ಕಪ್ಡ ದಿಲ ನಾಹಿಸಾ. ಮಿ ದುಕ್‌ನ್ಯಾತ್ ಪಡ್ಲೊ ಹುತ್ತೊ ಆನಿ ತುರುಂಗಾತ್ ಹುತ್ತೊ ತುಮಿ ಮಾಜಿ ಸೇವಾ ಕಿಲಿ ನಾಹಿಸಾ’ ಮನ್ಹು‍ನ್ ಸಾಂಗ್ನಾರ್.


ತವಾ ರಾಜಾನಿ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ ತುಮಿ ಹಿತ್ತ ಮಾಜಾ ಖಾಲ್ಚಾ ಲೊಕಾನಾ ಕ್ಯಾ ಕ್ಯಾ ಕೆಲ ನಾಹಿಸಾ ತ್ಯ ಮನಾ ಕೆಲ್ಯಾ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಚೆಗತ್’ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಯಿಲ್.


ದೇವಾಚೆ ನದ್ರಲಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಕರಾಯಾ ಮನ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ತುಮಿ ಸಂತೊಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಸಾ. ದೇವ್ ತುಮಾನಾ ಸಮಾಧಾನ್ ದೇನಾರ್.


ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಾಚಾ ದಿಸಾತ್ ಖುಬ್ ಜ಼ನ ಮನಾ, ‘ಪ್ರಭು ಪ್ರಭು! ಪ್ರಭುಚಾ ನಾವಾಚಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗ್ಲಿ. ತುಜಾ ನಾವಾನಿ ಭುಥ ಸುಡಿವ್‌ಲ್ಯಾತ ಆನಿ ಖುಬ್ ಚಮತ್ಕಾರ್ ಕಿಲಿತ. ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯಾತ.


ಫನ್ ಆಪ್ನು ನಿತಿವಂತ್ ಮನ್ಹುನ್ ಗಿಹ್ಯಾಚಿ ಇಚಾ ದರುನ್ ತ್ಯೊ ಯೇಸುಲಾ, “ಫನ್ ಮಾಜಾ಼ ಸೇಜಾ಼ರಿ ಕೊನ್? ಮನ್ಲಾ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan