Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ಮತ್ತಾಯ್ 22:16 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

16 ಫರಿಸಾಯಾಂಚಾನಿ ಥೊಡ್ಯಾನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ. ತ್ಯಾತ್ಲ ಥೊಡ ಪರಿಸಾಯಾಂಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಜಾ಼ತ್ಯಾಲ ಹುತ್ತ. ಆನಿ ಥೊಡ ಹೆರೊದಾಚಾ ರಾಜ್ಕಿಚಾ ಮೇಳ್ಯಾತ್ಲ ಜಾ಼ಲ್ಥ. ಹಿ ಲೊಕ, “ಮಾಸ್ಥರಾ, ತು ಖರ‍್ಯಾಚಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಾನಾ ಠಾವ ಹಾ. ತು ದೇವಾಚಾ ಮಾರ್ಗಾಚ಼ ಖರ ತ್ಯಸ್ ಸಿಕಿವ್ನಾರಾ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಾನಾ ಠಾವಹಾ. ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಾನಿ ತುಜೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಕ್ಯಾ ಯವಜ಼್ಲ ತರಿ ತು ಬಿಹಿತ್ನಾಹಿಸ್. ತು ತೊಂಡಾಮಾಗಾರಾ ಕರಿತ್ನಾಹಿಸ್.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

16 डे मतलब दिकुनी हेजा चेलाकूके हेरोदेस राजा गा साथो दियागा मेरान इनी मंडी कुल्केकु, “हे गुरु, आले हाडाई कि अमा हमेशा सच्चो गघालबा होय। एठा परमेश्वर गा राज्य शिक्षा सच्चाई टे जेबा होय। एठा आम जेका परवाह बान दडा, चोयाकी आम कोरो गा म्वार धोटे बातो बाने।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ಮತ್ತಾಯ್ 22:16
36 Iomraidhean Croise  

“ಮಾಸ್ಥರಾ, ಲಗಿನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಪ್ಯೊರ್ಗಿ ವ್ಹಯಾಚೆ ಆಂದಿ ಮೇಲಾತ, ತ್ಯಚೆ ದನ್ಗರಿಲಾ ತ್ಯಚಾ ದಾಕ್‍ಟ್ಯಾ ಬಾವ್ಹಾಲಾ ಲಗಿನ್ ಕರುನ್ ಗಿಹುನ್ ದಾದಾಸಾಟಿ ಪಿಳ್ಗಿ ವ್ಹಯಾವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಮೊಶೆನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ.


ಪರತ್ ದೊನ್ವಾ ಬಾಹುಬಿ ಮೆಲಾ. ಆಸಸ್ ತಿನವ್ಯಾ ಬಾವ್ಹಾಲಾಬಿ ಆನಿ ಸಾತಿ ಬಾವ್ಹಾನಾಬಿ ಜಾ಼ಲ.


ತ್ಯಲಾ ಯೇಸುನಿ ತುಮಿ ಪೆಠತ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಮಿ ದ್ಯಾವ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಪ ಜಾ಼ವುನ್ ತ್ಯಲಾ ನಿವ್ಡುನ್ ಗೇತಲ್ಯಾಲಾ ಯೊಳ್ ಜ಼ವಳ್ ಆಲಾ ಮಿ ಪಸ್ಕಾಚಾ ಸನಾಚ಼ ಜೆವಾನ್ ತುಜಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಮಾಜಾ ಶಿಶಾಂಚೆ ಸಂಗ ಕರ್ತೊ ಮನ್ಹುನ್ ಮಾಸ್ಥರ್’ ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಾ.”


ತಸಾಸ್ ಯುದ್ ಯೇಸುಪ ಜಾ಼ವುನ್, “ಮಾಸ್ಥರಾ ಬರಾ ಹಾಸ್ ಕ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ತ್ಯಚಾ಼ ಮುಕ್ಕಾ ಗೆತ್ಲಾ.


ತ್ಯೊ ನಿಗುನ್ ವಾಟನಿ ಜಾ಼ತಾನಾ ಎಕಜು಼ನ್ ಪಳತ್ ತ್ಯಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಯವುನ್ ಆಪ್ಲ ನಡ್ಗ ಟಿಕ್ವುನ್, “ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾ ಗುರು, ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವ್ ಮಿಳಾಲಾ ಮಿ ಕ್ಯಾ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ.


ಮಂಗ್ ಹೆರೊದಾಚಾ ತಂಡ್ಯಾತ್‌ಲ್ಯಾನಾ ಪರಿಸಾಯಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಥೊಡ್ಯಾನಾ ಯೇಸುಚಾ ಸಬ್ದಾತ್ನಿ ಚು಼ಕ್ ದರ‍್ಹಾಯಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ.


ತೆ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್ ತ್ಯಲಾ, “ಪ್ರಬು, ತು ಖರಾ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಾನಾ ಸಮಾಜ಼ಲ್ಯಾ, ತುಜೆಯಸಿ ಲೊಕ ಕ್ಯಾ ಯವಸ್‌ತ್ಯಾತ ತ್ಯಚ಼ ತುಲಾ ಭೆ ನಾಹಿ. ಸಗ್ಳಿ ಲೊಕ ತುಲಾ ಯೆಕುಸ್ ಆನಿ ತು ದೇವಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಖರ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಾನಾ ಠಾವ ಹಾ. ಹ್ಯಚೆಸಾಟಿ ಆಮಿ ರೊಮ್ ದೇಶೆಚಾ಼ ಚಕ್ರವರ್ತಿ ಕೈಸರಲಾ ಜ಼ಖತ್ ದಿಯಾಚಿ ಪದ್ದತ್ ಖರಿ? ಕ್ಯಾ ಖುಟಿ? ಆಮಿ ಜ಼ಖತ್ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಕ್ಯಾ ನಕೊ? ಆತಾ ಆಮಾನಾ ಸಾಂಗ್” ಮನ್ಲ.


ಫರಿಸಾಯ್ ಲೊಕ್ ಬಿಗಿನಿ ಭಾಹಿರ್ ಯವುನ್ ಹೆರೊದ್ ರಾಜಾಚಾ ಮೆಳಾತ್‌ಲ್ಯಾಂಚಿಪ ಜಾ಼ವುನ್ ಹ್ಯಲಾ ಕಸ್ಸಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕುಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಚೆ ಆಡ್ವ ಪಾರಕ್ ಯವಜು಼ ಲಾಗಲ.


ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ, “ಫರಿಸಾಯ್ ಆನಿ ಹೆರೊದಾಚಾ ಆಂಬಾಟ್ ಪಿಠಾಬದಲ್ ಹುಶಾರ್ ರಾವ್ಹಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


ಹೆ ಮನ್ಲ, “ಪ್ರಭು ತು ಠಿಕ್ ಬೊಲ್ತೊಸ್, ಆನಿ ಸಿಕಿವ್ತೊಸ್ ತು ತ್ವಾಂಡ್ ಬಗುನ್ ನವ್ಹ ದೇವಾಚಾ಼ ಮಾರ್ಗ ಖರಾ ಸಾಂಗ್ತೊಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಠಾವ ಹಾ, ಮಾನ್ಸಾವ ದೇವಾಚಾ ಉದ್ದೆಸ್ ಕ್ಯಾ ಹಾ. ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತೊಸ್ ಮನ್ಲ.


ತವಾ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಲಾ “ಸಿಮೊನಾ ಮನಾ ತುಮ್ಚಿ ಸಂಗ ಕಾಯ್ತರಿ ಬೊಲಾಚ಼ ಹಾ” ಮನ್ಲಾ ತವಾ ಸಿಮೊನ್ “ಗುರು, ಸಾಂಗಾ” ಮನ್ಲಾ.


ಯೇಸುನಿ ಸಾಂಗ್ಲ, “ಮೀಸ್ ಮಾರೊಗ್, ಖರಾ, ಜೀವ್, ಜಾ಼ಲ್ಯೊ. ಬಾಪ ಮಾಜಿ ಸಂಗ ಸುಡುನ್ ದಿಸರ‍್ಯಾ ಕುನಾಸಂಗ ಜಾ಼ಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ.


ಪಿಲಾತ್ ಮನ್ಲಾ, “ತಸ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ತು ರಾಜಾ಼ ಕ್ಯಾ? ತವಾ ಯೇಸುನಿ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ, “ತು ಮಂಥ್ಯೊಸ್ ಮಿ ರಾಜಾ಼. ಮಿ ಲೊಕಾನಾ ಖರ‍್ಯಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಸಾಂಗಾಯಾ ಸಾಟಿ ಜ಼ಲಾಮ್‌ಲ್ಯೊ ತ್ಯಚಿಸ್ ಲಾಗುನ್ ಮಿ ಹೆ ದುನೆತ್ ಆಲ್ಯೊ ಖರ‍್ಯಾತ್ ಮಿಸಾಳ್ಯಾಲಾ ಪರತೇಕ್ ಮಾಜಿಕ್ಡ ಕಾನ್ ದೇತೊ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ.


ಕೊನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸ್ವತಾಚಾ ಅಧಿಕಾರಾನಿ ಬೊಲ್ತೊ ತ್ಯೊ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಮೈಮಾ ಗಿಹ್ಯಾ ಯತ್ನ ಕರ್ತೊ ಫನ್ ಕುನಿ ತ್ಯಲಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾ ತ್ಯಲಾ ಮೈಮಾ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂತೊ ತ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ನಿಯತಿಚಾ಼ ಆನಿ ತ್ಯಚಿಪ ಕಸ್ಲಿಸ್ ಲಬಾಡ್ಗಿರಿ ರಾಹಿತ್ನಾಹಿ.


ಕಿತಿತರಿ ಲೊಕ ದೇವಾಚ಼ ವಾಕ್ಯಾ ಲಬಾಡ್ ಸಾಂಗುನ್ ಯವಾರ್ ಕರ್ತ್ಯಾತ. ಆಮಿ ತಸ ನವ್ಹ; ದೇವಾನಿಸ್ ನಿವ್ಡುನ್, ದೇವಾಚೆ ಮೊರ್ಹ, ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚೆ ಯಕಿತ್ ಆಮಿ ಖರತ್ಯಸ್ ಸಾಂಗ್ನಾರ.


ಲಾಜ಼ಚಿ ಚು಼ರುನ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಕಾಮ ಸುಡುನ್ ಮೊಸ್ ಕರಾಚಾ಼ ಸುಡುನ್ ದೇವಾಚಾ ವಾಕ್ಯಾತ್ ಮಿಳ್ವಾಚೆ ಆಂದಿ, ಖರ ನೀಯತಿನಿ ಸಿಕ್ವಿತ್ ಆಮಿ ನೀಯತಿಚ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಪರ್ತೆಕ್ ಮಾನ್ಸಾಚ಼ ಮನ್ ದೇವಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ವ್ಹಯ್ ಮನ್ಯಾಚೆಗತ್ ಚಾ಼ಲ್ತಾವ್.


ಆಸ ಆಸ್ತಾನಾ ಆಚಾನ್ ಆಮೀ ಕುನಾಲಾಸ್ ರಕ್ತಾ ಮಾಸಾನಿ ವಳಕ್ ಕರಿತ್ನಾಹಿ. ಯಂಗ್ದಾ ಕ್ರಿಸ್ತಾಲಾ ಸಾಯಿತ್ ಆಮೀ ಆಸಾಸ್ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆತ್ಲಾ. ಫನ್ ಹಿತ್ನಿ ಮೊರ್ಹ ತಸಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹಿತ್ನಾಹಿ.


ಆತಾ ಮೀ ಕುನಾಲಾ ಮಿಳ್ವುನ್ ಗೆತೊ? ಮಾನ್ಸಾನಾ ಕ್ಯಾ ದೇವಾಲಾ? ಮೀ ಮಾನ್ಸಾನಾ ಆವ್ಡಾಯಾಸಾಟಿ ಯತ್ನ ಕರ್ತ್ಯೊ ಕ್ಯಾ? ಆಜು಼ನ್ ಮಾನ್ಸಾನಾ ಆಡ್ವಾಯಾ ಕೆಲ ಆಸ್ಥತ ಮಿ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ಼ ಸೇವಕ್ ವ್ಹವುನ್ ರಾಹಿತ್ ನವ್ಥೊ.


ಫನ್ ಕೊನ್ ಫುಡಾರಿ ಮನ್ಹುನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂಥ್ಯಾತ, ಮಿ ಸಾಂಗ್ತೊ ಹ್ಯ ಮಾಜಿಪ ಆನಿ ತ್ಯಂಚಿಪ ಕಾಯ್ ವ್ಯತ್ಯಾಸ್ ಆನಿತ್ ನಾಹಿ; ದೇವ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಯೇಕುಸ್ ತರನಿ ಬಗ್ತೊ. ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಾ ಫುಡಾರ‍್ಯಾಂಚಾಪ್ನಿ ಮನಾ ಕಾಯ್ ಗಾವ್ಲ ನಾಹಿ.


ಹ್ಯಚೆ ಬದಲಿ ದೇವಾನಿ ಆಮ್ಚಿ ಪಾರಕ್ ಕರುನ್ ಆಮಿ ಇಸ್ವಾಸಾಚ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಬರಿ ಖಬರ್ ಆಮ್ಚಾ ತಾಬ್ಯಾತ್ ದೀಲೆ ಮನ್ಹುನ್ಸ ಯವಜು಼ನ್ ಮಾನ್ಸಾನಾ ಆವ್ಡಾಲಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ನವ್ಹ ಮನಾತ್ಲ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೇವಾಲಾ ಆವ್ಡಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಬೊಲ್ತಾವ್.


ಫನ್ ವೈನಿ ಆಲ್ಯಾಲ ಗಿನ್ಯಾನ್ ಆಂದಿ ನಿರ್ಮಳ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ತ್ಯಾ ನಂತರ , ಥಂಡ್ಪನಾಚ಼, ಸಮಾದಾನಾಚ಼, ಐಕ್‌ತ್ಯಾಲ ವ್ಹವುನ್, ಕರ್ನಾ ಆನಿ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾ ಫಳಾನಿ ಬರ್ಲ್ಯಾಲ, ಬೆದ್ ಬಾವ್ ನಸಲ್ಯಾಲ, ಕಪಟ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ


ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಹೇ ದುನೆತ್ ಯವುನ್ ಆಮಿ ಖರ‍್ಯಾಲಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆತಲ್ಯಾ ಸಾರ ಆಮಾನಾ ಗಿನ್ಯಾನ್ ದಿಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಾನಾ ಠಾವ ಹಾ, ಆನಿ ಆಮಿ ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಪ ರಾಥ್ಯಾಲಿ ವ್ಹವುನ್ ಖರಾ ದೇವ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಪ ಹಾವ್. ಹ್ಯೊ ಕ್ರಿಸ್ತುಸ್ ಖರಾ ದೇವ್, ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan