Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ಮತ್ತಾಯ್ 21:28 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

28 “ಆತಾ ತುಮಿ ಕ್ಯಾ ಮಂಥಾಸಾ? ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ದೊಗ ಪ್ಯೊರ್ಗ ಹುತ್ತ. ತ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ಪೈಲ್ಯಾ ಲೇಕಾಪ ಜಾ಼ವುನ್, ‘ಲೇಕಾ ಆಜ಼್ ತು ಜಾ಼ವುನ್ ಮಾಜೆ ದರಾಕ್ಷಿಚಾ ಮಳ್ಯಾತ್ ಕಾಮ್ ಕರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

28 “आपेन इनी कहानी टे चोच सामझातिंजूवा होय? तुनिका कोरो गा बरी कोन्किंज डा, डीचनी खाट कोणटे टे मंडीके, ‘हे कोण टैंज अंगूर गा बगीचा गा कामयगे।’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ಮತ್ತಾಯ್ 21:28
13 Iomraidhean Croise  

ತ್ಯಲಾ ಪೇತ್ರಾನಿ, “ವ್ಹಯ್ ದೇತೊನು” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ದಿಲಾ. ಮಂಗ್ ಪೇತ್ರಾ ಯೇಸು ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಗೆಲಾ. ತ್ಯನಿ ತೀ ಗ್ಯೊಶ್ಟ್ ಸಾಂಗಾಚೆ ಆಂದಿ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಲಾ ದರ್ಥಿವ್ಲ ರಾಜ಼ ಲೊಕಾಪ್ನಿ ಕಿತಿಕಿ ತರಚಾ ಜ಼ಖತ್ ಗೆಥ್ಯಾತ ಖರ ಜ಼ಖತ್ ದೇತ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಕೊನ್? ರಾಜಾಚಿ ಪ್ಯುರ್ಗಿ ಕ್ಯಾ ದುಸ್ರಿ ಲೊಕ? ತುಜ಼ ಮನ್ನ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ.


ಯೇಸುನಿ “ದೇವಾಚ಼ ರಾಜೆ ಆಸ ಹಾ. ಯೊಕ್ ಮಾನುಸ್, ಯಕಸಿ ಸಕಾಳ್ಚಾ ತ್ಯೊ ಆಪ್ಲೆ ದರಾಕ್ಷಿಚೆ ಬಾಗತ್ ಕಾಮ್ ಕರಾಯಾ ದುಸ್‌‍ರ‍್ಯಾ ಕಾಮ್ಗಾರ‍್ಯಾನಾ ಹಾಕ್ಟಾಯಾ ಗೆಲಾ.


ಮಂಗ್ ತೇ, “ಯೊಹಾನಾಲಾ ಕುಟ್ನಿ ಹುಕುಮ್ ಆಲಾ ಆಮಾನಾ ಠಾವಾ ನಾಹಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದೇತ್ಯಾತ. ತವಾ ಯೇಸುನಿ, “ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಕುಟಲ್ಯಾ ಹುಕ್ಮಾನಿ ಕರ್ತ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ಸಾಹಿತ್ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗಿತ್ ನಾಹಿ” ಮನ್ಲಾ.


“ತ್ಯಲಾ ಲ್ಯೊಕ್, ‘ಮಿ ಜಾ಼ಯಿತ್ನಾಯಿ’ ಮನ್ಲಾ. ಖರ ತ್ಯೊ ಮಂಗ್ ಆಪ್ಲ ಮನ್ ಪರ್ತುನ್ ಕಾಮಾಲಾ ಗೆಲಾ.


“ಆನಿ ಎಕ್ ಕ್ಯಾಯ್ನಿ ಐಕಾ: ಯಕಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಯೇಕ್ ದರಾಕ್ಶಿಚಿ ಬಾಗ್ ಹುತ್ತಿ. ತೆ ಬಾಗಚೆ ಸರ್ಬೌತಿ ಭಿತ್ ಗಾಲ್ಹುನ್ ದರಾಕ್ಶಿಚಾ಼ ರಸ್ ಕಾಡಾಯಾ ಖಡ್ಡಾ ಕೆಲಾ. ರಾಖಾಯಾ ಸಾಟಿ ಮಾಳಾ ಗ್ಯಾತ್ಲಾ. ತ್ಯನಿ ತೀ ಬಾಗ್ ಥೊಡ್ಯಾ ಕಮ್ತವಾಲ್ಯಾನಾ ಖಂಡಾನಿ ದಿವುನ್ ದುರ್ ಗೆಲಾ


ಮನ್ಹುನ್ ತುಜ಼ ಮನ್ಹ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗ್. ರೊಮಾಚಾ ರಾಜಾಚಿ ಜ಼ಖತ್ ದಿಯಾಚಿ ಶಾರ್ಕ ಕ್ಯಾ ಚು಼ಕ್? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ತ್ಯಾತ.


ಕಸ ಮನ್‌ಲ್ಯಾವ “ಯೊಕ್ ಮಾನುಸ್ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಮುಲ್ಕಾತ್ ಜಾ಼ತಾನಾ ಆಪ್ಲ ಘರ‍್ದಾರ್ ಆಳಾಂಚಿವ ಸುಡುನ್ ಜಾ಼ತಾನಾ ಯಕಾ ಯಕಾಲಾ ತ್ಯಂಚ಼ ತ್ಯಂಚ಼ ಕಾಮ್ ಸಾಂಗುನ್ ಘರ್ ರಾಕ್ನಾರ‍್ಯಾಲಾ ಸಂಬಾಳುನ್ ರ‍್ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಚೆಗತ್ (ಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೋ).


ತ್ಯಾ ಆಟ್ರಾ ಜ಼ನಾವ ಶಿಲೊಹಾತ್ಲಾ ಬುರುಜ್ ಪಡ್ಲಾ ಆನಿ ತೇ ಠಾರ್ ಮೆಲ ತೆ ಯೆರುಸಲೇಮಿತ್ ರಾಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಿವ್ನಿ ಅದಿಕ್ ಅಪರಾದಿ ಹುತ್ತ ಆಸ ತುಮಾನಾ ವಾಟ ಕ್ಯಾ?


ತುಮಿ ಸಮಾಜ಼ತ್ಯಾಲ ಮನ್ಹುನ್ ಹ್ಯ ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯೊ. ಮೀ ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯಾಲ ತುಮಿಸ್ ಯವ್‍ಜಾ಼.


ಮನ್ಹುನ್, ಬನ್ಹಿ ಬಾವ್ಹಾನು, ಘಟ್ ಮನಾನಿ ರಾವ್ಹಾ ಚಿಂತಾ ನಸ್ತಾನಾ ರಾವ್ಹಾ. ಕಾ ಮಂಜೆ ತುಮಿ ಪ್ರಭುಚೆ ಸೇವೆತ್ ಗೆತ್ಯಾಲಾ ತರಾಸ್ ಉಗಸ್ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ. ತ್ಯ ಸಮಜು಼ನ್ ಪ್ರಭುಚ಼ ಕಾಮ್ ಖಾಯಿಮ್ ಹಾವ್ಸನಿ ಆನಿ ಖಾಯಿಮ್ ಮನ್ ತೆವುನ್ ಕರ್ನಾರಿ ವ್ಹವಾ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan