Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ಮತ್ತಾಯ್ 21:25 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

25 ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದಿಯಾಚಾ಼ ಹುಕುಮ್ ಯೊಹಾನಾಲಾ ದೇವಾಪ್ನಿ ಆಲಾ ಕ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಪ್ನಿ ಆಲಾ? ಮನಾ ಸಾಂಗಾ! ಮನ್ಲಾ. ಯಾಜಕ್ ಆನಿ ಯೆಹುದ್ಯ ಜಾಂತ ಯೇಸುಚೆ ಪ್ರಶ್ನೆಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾತ್, “‘ಯೊಹಾನಾನಿ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದೇವಾಪ್ನಿ ಆಲಾ’ ಮನ್‌ಲ್ಹಾವ್ತ, ‘ತಸ ಜಾ಼ಲ್ಹತ ಯೊಹಾನಾವ ತುಮಿ ಕಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ಲಾ ನಾಹಿಸಾ?’ ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರಿಲ್.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

25 यूहन्ना गा बपतिस्मा तुनगटे डा? स्वर्ग कोनेटे या कुरकू कोनेटे डा? मेटे दिकु हिंजमान लज्जे डा, “अगर आले जवाब जे कि स्वर्ग टे परमेश्वर गा कोनेटे मेटे डीच आलेटे कोम्बाराएबा डाबोलटे आपेनी दियागा विश्वास चोया बान दोडुका।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ಮತ್ತಾಯ್ 21:25
24 Iomraidhean Croise  

ತ್ಯಂಚಾನಿ ಹ್ಯಚಾ ಅರ್ಥಾಚಾ಼ ಇಚಾರ್ ಕೆಲಾ. ತೇ, “ಆಮಿ ಬಾಖ್‌ರ‍್ಯಾ ಆನಾಯಾ ಇಸಾರ್ಲಾವ್ ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುನಿ ಆಸ ಸಾಂಗ್ಲ ಆಸಲ್ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಬುಲುನ್ ಗೇತ್ಯಾತ


ಯೇಸುನಿ, “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಯೇಕ್ ಪ್ರಶ್ನೆ ಇಚಾರ್ತೊ. ತುಮಿ ಮನಾ ಉತ್ತರಾ ದಿಲಾಸಾತ, ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಕಸ್‌ಲ್ಯಾ ಹಾಕ್ ಕರ್ತ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೊ.


‘ತ್ಯೊ ಮಾನ್ಸಾಪ್ನಿ ಆಲಾ’ ಮನ್ಲಾವ್ತ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಆಮ್ಚಿವ ರಾಗ್ ಕರ್ನಾರ್. ತ್ಯಂಚಾನಿ ಯೊಹಾನಾಲಾ ಯೊಕ್ ಪ್ರವಾದಿ ಮನ್ಹುನ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಿ ತ್ಯನಾ ಭಿಹ್ಯಾ ಪಾಯ್ಜೆ” ಮನ್ಹುನ್ ಬುಲುನ್ ಗೇಥ್ಯಾತ.


ತವಾ ತೇ ಗಪ್ ರಾಹಿಲ ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಲಾ ಜ಼ವಳ ಗಿಹುನ್ ಬರಾ ಕೆಲಾ ಆನಿ ಲಾವುನ್ ದಿಲಾ.


ತವಾ ತೇ, “ದೇವಾಪ್ನಿ ಆಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಿ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾವ ತುಮಿ ತ್ಯಚಿವ ಕಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ಲಾ ನಾಹಿಸಾ? ಮನ್ಹಾರ್.


ಯೊಹಾನಾನಿ ತ್ಯಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ವಳಕ್ ದಿಲಿ ಆನಿ ಜೊ಼ರಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ, “ಮಿ ಕಚಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಸಾಂಗ್ಲ ಹುತ್ತ. ತ್ಯೊಸ್ ಹ್ಯೊ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ, ‘ಕೊನ್ ಮಾಜೆ ನಂತರ್ ಯನಾರಾ ಹಾ ತ್ಯೊ ಮಾಜಿವ್ನಿ ಮೊಟಾ ಹಾ, ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯೊ ಮಿ ಜ಼ಲ್ಮಾಚೆ ಆಂದಿಸ್ ಆಸ್ಥಿತ್ವಾತ್ ಹುತ್ತಾ. ”


ದೇವಾನಿ ಆಪ್ಲಾ ಸಂದೇಶ್ ಪುಚಿವ್ನಾರ‍್ಯಾಲಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲಾ ತ್ಯಚ಼ ನಾವ್ ಯೊಹಾನ್ ಹುತ್ತ.


ದೇವಾಚಾ ಲೇಕಾವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚಾ಼ ನ್ಯಾಯಿ ತಿರ್ಮಾನ್ ವ್ಹಯಿತ್ನಾಹಿ ಫನ್ ತ್ಯಚಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾ ನಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚಾ಼ ತವಾಸ್ ನ್ಯಾಯಿ ತಿರ್ಮಾನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯನಿ ದೇವಾಚಾ ಯಕ್‌ಲ್ಯಾಸ್ ಲೇಕಾವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ಲಾ ನಾಹಿ


ಕಾ ಮಂಜೆ ಆಮಚಾ ಮನಾನಿ ಕಚೆತರಿ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಆಮಿ ದೊಶಿ ಮನ್ಹುನ್ ಥರಿವಲ್ಯಾವ, ದೇವಾಲಾ ಆಮ್ಚಿ ಮನ ಠಾವಿ ಹಾತ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮ್ಚ ಮನ್ ತ್ಯಚಿಪ ಘಟ್ ಕರಯಾ ವ್ಹಯಿಲ್.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan