Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




लूका 2:11 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

11 ತ್ಯ ಕ್ಯಾ ಮನ್‌ಲ್ಯಾವ, ಹೆ ಯಳಿ ತುಮ್ಚೆಸಾಟಿ ದಾವಿದಾಚಾ ಗಾವಾತ್ ಯೊಕ್ ರಾಖ್ನಿ ಜ಼ಲಾಮ್‌ಲ್ಯಾ, ತ್ಯೊ ಪ್ರಭು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತ ಹಾ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

11 डीच येटेन टैंज बैतलहम गेन होय, जो कि राजा दाऊद गा पूरा होय, आपे घल्जी म्या उध्दार दडामिठाच डायेन होय। डीचका मसीह प्रभु होय।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




लूका 2:11
38 Iomraidhean Croise  

ಯಾಕೊಬಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೊಸೆಫ. ಯೊಸೆಫ್ ಮರಿಯಾಚಾ಼ ದನ್ಗೊರ್. ಹೆ ಮರಿಯಾಪ್ನಿಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಮಂಥ್ಯಾಲಾ ಯೇಸು ಜ಼ಲಾಮ್‌ಲ್ಯಾಲಾ.


ತೀ ಯಕಾ ಲೇಕಾಲಾ ಜ಼ಲ್ಮದೇನಾರ್; ತ್ಯಚ಼ ನಾವ್ ‘ಯೇಸು’ ಮನ್ಹುನ್ ಥೆವಾಯಾ ವ್ಹಯಿಸ್; ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯೊಸ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ತ್ಯಂಚಾ ಪಾಪಾತ್ನಿ ಸುಡ್ವುನ್ ರ‍್ಯಾಕ್ನಾರ್, ಮನ್ಲಾ.


ಸಿಮೊನ್ ಪೇತ್ರಾ, “ತುಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ್. ದೇವಾಪ್ನಿ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ರಕ್ಷಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಕ್ರಿಸ್ತ್” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ.


ಮಂಗ್ ಯೇಸುನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ, ಆಪ್ನು ಕ್ರಿಸ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ಕುನಾಲಾ ಸಾಂಗುನಕೋಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ತಾಕಿತ್ ದಿಲಿ.


ಮಾಜಾ ಪ್ರಭುಚಿ ಆಯಿ ಮಾಜಿಪ ಯಯಾಚಿ ಮಾಜ಼ ಮೊಟ ನಸೀಬ್!


ಆಪ್ಲಾ ಸೇವಕ್ ದಾವಿದಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾನ್ಯಾತ್ ದೇವಾನಿ ಸರ್ವಶಕ್ತ ರಕ್ಷಕ್ ಆಮಾನಾ ದಿಲ್ಯಾ.


ಆನಿ ದೇವಾನಿ ಲಾವುನ್ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮೆಸ್ಸಿಯಾಲಾ ಬಗಾಚೆ ಆಂದಿ ತು ಮರ್ನಾರ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ ಸಿಮೊನಾಲಾ ಸಾಂಗ್ಲ.


ಮನ್ಹುನ್ ಯೊಸೆಪ್ ಸಾಹಿತ್ ಆಪ್ನು ದಾವಿದಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾನ್ಯಾಚಾ ಮನ್ಹುನ್ ನಾವ್ ಲಿವುನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಸಾಟಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಥರಿವ್‍ಲ್ಯಾಲೆ ಮರಿಯಾಚೆ ಸಂಗ ಗಲಿಲಾಯ್ ಸಿಮೆಚೆ ನಜೆರೆತ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗಾವಾತ್ನಿ ನಿಗುನ್ ಯುದಾಯಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲೆ ಬೆತ್ಲೆಹೇಮ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ದಾವಿದಾಚಾ ಗಾವಾತ್ ಗೆಲಾ.


ಆಂದಿ ತ್ಯೊ ಆಪ್ಲಾ ಬಾಹು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಿಮೊನಾಲಾ ಬಗಾಯಾ ಜಾ಼ವುನ್ ತ್ಯಲಾ ಆಮಿ ಮೆಸ್ಸಿಯಲಾ ಬಗ್ಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ ಮೆಸ್ಸಿಯಾ ಮಂಜೆ ಕ್ರಿಸ್ತ್.


ಫಿಲಿಪ್ಪಾನಿ ನತಾನಿಯೇಲಾ ಬಗುನ್ ತ್ಯಲಾ ಮನ್ಲಾ ಕುನಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಮೊಶೆನಿ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾನಿ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ ತ್ಯಲಾ ಆಮಿ ಬಗ್ಲಾ ತ್ಯಚ಼ ನಾವ್ ಯೇಸು ತ್ಯೊ ನಜ಼ರೇತಿತಲ್ಯಾ ಯೊಸೆಫಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್.


ತವಾ ತಿ, “ವ್ಹಯ್ ಪ್ರಭು ತು ಕ್ರಿಸ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ಮಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ತೆ, ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್, ಹೆ ದುನೆತ್ ಯನಾರಾ ತುಸ್, ಮನ್ಲಿ.


ಫನ್ ತ್ಯಲಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತ ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವಾಯಾ ವ್ಹಯಿಸಾ ತುಮ್ಚಾ ಇಸ್ವಾಸಾನಿ ಶಾಶ್ವತ್ ಜೀವ್ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಹ್ಯ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ.


ತೀ ಬಾಯಿಲ್ ಮಾನುಸ್ ಯನಾರ್ ಮೆಸ್ಸಿಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮನಾ ಠಾವ ಹಾ ತ್ಯೊ ಆಲಾಕಿ ಆಮಾನಾ ಸಗ್ಳ ಫುಡುನ್ ಸಾಂಗ್ನಾರ್ ಮನ್‌ಲ್ಹಿ.


ತ್ಯಂಚಾನಿ ತ್ಯಾ ಬಾಯಿಲ್ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಆಮಿ ಆಂದಿ ತುಜ ಸಾಂಗ್ನ ಐಕುನ್ ಯೇಸುವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್‍ಲ್ಥಾ. ಫನ್ ಆತಾ ಆಮಿಸ್ ತ್ಯಚ ಸಬ್ದ ಐಕ್ಲ ಮನ್ಹುನ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಹ್ಯೊಸ್ ದುನಿಯಾಲಾ ಸುಡಿವ್ನಾರಾ ಮನ್ಹುನ್ ಆತಾ ಆಮಾನಾ ಸಮಾಜ್‌ಲ್ಯಾ ಮನ್‌ಲ್ಹಿತ.


ಆಮಿ ತುಜಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ತಾವ್. ತು ದೇವಾಪ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲಾ ಪರಿಶುದ್ದ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಾನಾ ಠಾವಾ ಹಾಸ್” ಮನ್ಲಾ


“ತ್ಯೊಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ” ಮನ್ಹುನ್ ಆನಿ ಥೊಡ್ಯಾಂಚಾನಿ ಸಾಂಗ್ಲ. ಆನಿ ಥೊಡಿಜ಼ನ, “ಕ್ರಿಸ್ತ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ನಿ ಯನಾರ್ ನಾಹಿ.


ದೇವ್ ಇಸ್ರಾಯಲ್ ಲೊಕಾಂಚೆ ಸಂಗ ಬೊಲ್ಯಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಪ್ನಿ ಸಮಾದಾನಾಚಿ ಬರಿ ಖಬರ ದೇವಾನಿ ತ್ಯನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲಿ. ಯೇಸು ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಪ್ರಭು ಜಾ಼ಲ್ಯಾ!


ದೇವಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ವಾಗ್ದಾನಾಚೆಗತ್ ದಾವಿದಾಚಾ ವಂಶಾತ್‍ಲ್ಯಾ ಯಕಾಲಾ ಇಸ್ರಾಯಲಾಚಾ಼ ರ‍್ಯಾಕ್ನಾರಾ ಮನ್ಹುನ್ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾ. ತ್ಯೊಸ್ ಯೇಸು.


ಪಾಯ್ಜೆತ್ಯಾ ವಾಕ್ಯಾಚಾ಼ ಆರ್ಥ ಉಗಡುನ್ ಸಾಂಗಿತ್; ಕ್ರಿಸ್ತ ತರಾಸ್ ಖಾವುನ್ ಮರುನ್ ಉಟುನ್ ಯಯಾಚಿ ಗರಜ಼್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮೀ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗತ್ಯಾಲಾ ಯೇಸುಸ್ ತ್ಯೊ ಕ್ರಿಸ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ” ಮನ್ಹುನ್ ಖರ ಕೆಲ.


ಮನ್ಹುನ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾನಿ ಹ್ಯ ಖರ‍್ಯಾನಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ. ತುಮಿ ಶಿಲ್ಬೆವ ಗಾಲ್ಹುನ್ ಮ್ಯಾರಲ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ದೆವಾನಿ ಪ್ರಭು ಆನಿ ಕ್ರಿಸ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ಥರಿವ್ಲಾ.


ದೇವಾಚೆ ಉಜ್‌ವ್ಯಾಂಗ್ನಿ ಬಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಯೇಸುಸ್. ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಇಸ್ರಾಯಲಾಂಚಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಪಾಪಾಂಚೆ ಸಾಟಿ ದೇವಾಕ್ಡ ಪರ್ತುನ್ ಪಾಪಾಂಚಾ಼ ಮಾಪ್ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಆಮ್‌ಚಾ಼ ಅದಿಪತಿ ಆನಿ ರ‍್ಯಾಕ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಕೆಲ್ಯಾ


ಆಂದಿಚಾ ಮಾನಸಾಲಾ ಮಾತಿನಿ ಕೆಲಾ; ತ್ಯೊ ಧರ್ತಿಚಾ಼ ದೊನ್ವಾ ಮಾನುಸ್ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲಾ.


ಬಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೇವಾಚೆ ಮೈಮೆ ಸಾಟಿ ಪರತೇಕ್ ಯೊಕ ಆಪಲ್ಯಾ ತೊಂಡಾನಿ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತುಸ್ ಪ್ರಭು ಮನ್ಹುನ್ ಕಬುಲ್ ವ್ಹನಾರ್.


ಯವ್ಡಸ್ ನವ್ಹ, ಮಾಜಾ಼ ಪ್ರಭು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೆಸುಲಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾಚ಼ಸ್ ಖುಬ್ ಬರ ಮನ್ಹುನ್ ಬಾಕಿಚ಼ ಸಗ್ಳ ಲುಕ್ಷಾನಿಚ಼ ಮಂತೊ. ಮನಾ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ಼ ಫ್ಯಾಯ್ದಾ ವ್ಹಯಾ ಪ್ಯಾಯ್ದಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಬಾಕಿ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾಲಾ ಕ್ಯೊರ್ ಮಂತ್ಯೊ.


ತುಮಿ ಪ್ರಭು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೇಸುಲಾ ಗೆತಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ತ್ಯಚಿಪ ಆಸ್ನಾರಿ ವ್ಹವುನ್ ಜೀವ್ನಾಕರಾ.


ಬಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಲೇಕಾಲಾ ದುನೆ ರ‍್ಯಾಕ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ಆಮಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆತಲ್ಯಾ ಆನಿ ತ್ಯಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಆಮಿ ಸಾಕ್ಷಿ ಸಾಂಗ್ತಾವ್.


ಯೆಸುಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಮನ್ಹುನ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವತ್ಯಾಲಾ ಪರತೆಕ್ ಯೊಕ್ ದೆವಾಪ್ನಿ ಜ಼ಲಾಮಲ್ಯಾಲಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ಕೊನ್ ಆಪಲ್ಯಾಲಾ ಜ಼ಲ್ಮ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾಬಾಚಿ ಮಾಯಾ ಕರ್ತೊ, ತ್ಯೊ ಬಾಪ್ನಿ ಜ಼ಲಾಮಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಗಳ್ಯಾಂಚಿ ಮಾಯಾ ಕರ್ತೊ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan