43 ಮಾಜಾ ಪ್ರಭುಚಿ ಆಯಿ ಮಾಜಿಪ ಯಯಾಚಿ ಮಾಜ಼ ಮೊಟ ನಸೀಬ್!
43 इंज आमके येटेन धोटे इंज खुदके धन्य महसूस दडावा मेना, इंजा प्रभु गा आंटे इंजाटे मिलातिंजू हेन होय।
ಯೇಸು ಲೊಕಾಂಚಿ ಸಂಗ ಬೊಲ್ತ್ಯಾಲಾ ಆಸ್ಥಾನಾ, ತ್ಯಚಿ ಆಯಿ ಆನಿ ಬಾಹು ಯವುನ್ ಬಾಹಿರ್ ಉಬಿ ರಾಯ್ಲಿತ. ತಿ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ಬೊಲಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಲಿತ.
ಫನ್ ಯೊಹಾನಾನಿ, “ಮಿ ತುಜಿಪ್ನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಆಸ್ಥಾನಾ ಮಾಜಿಪ್ನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗಿಹ್ಯಾ ತು ಯಯಾಚ಼ ಕ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ತ್ಯಲಾ ಥಾಂಬ್ವಾಯಾ ಬಗಿತಾ.
ಆನಿ ಮೊಟ್ಯಾನಿ ಆಸಿ ಮನ್ಲಿ: “ಬ್ಯಾಯ್ಕಾಮಾನ್ಸಾಂಚೆಮದಿ’ ತು ದೇವಾವಾಪ್ನಿ ಖುಬ್ ಆಶಿರ್ವಾದ್ ಗೆತಲ್ಯಾಲಿ ಆನಿ ತುಲಾ ಜ಼ಲಾಮ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮುಲಾಲಾಬಿ ದೇವಾನಿ ಆಶಿರ್ವಾದ್ ಕೆಲ್ಯಾ.
ತುಜಾ಼ ನಮಸ್ಕಾರಾಚಾ಼ ಆವಾಜ಼್ ಮಾಜಾ ಕಾನಾವ ಪಡ್ತಾನಾಸ್ ಮುಲ್ ಮಾಜಾ ಪೊಟಾತ್ ಸಂತೊಶಾನಿ ಉಡಿ ಮ್ಯಾರ್ಲಿ.
ತ್ಯ ಕ್ಯಾ ಮನ್ಲ್ಯಾವ, ಹೆ ಯಳಿ ತುಮ್ಚೆಸಾಟಿ ದಾವಿದಾಚಾ ಗಾವಾತ್ ಯೊಕ್ ರಾಖ್ನಿ ಜ಼ಲಾಮ್ಲ್ಯಾ, ತ್ಯೊ ಪ್ರಭು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತ ಹಾ.
ನಾಹಿತ ಮಿ ತುಜಿಪ ಯಯಾಚಿ ಯೊಗೆತಾಬಿ ಮನಾ ನಾಹಿ ಫಕ್ತ ತು ಯೊಕ್ ಸಬ್ದ ಸಾಂಗ್ಲಾಸ್ಕಿ ಮಾಜಾ಼ ಚಾ಼ಕೊರ್ ಬರಾ ವ್ಹಯಿಲ್.
ತುಮಿ ಮನಾ, ‘ಗುರು, ಪ್ರಭು’ ಮನ್ಹುನ್ ಹಾಕಟ್ಟಾಸಾ. ಹ್ಯ ಶಾರ್ಕ ಹಾ. ಕಾ ಮಂಜೆ ಮಿ ತ್ಯೊಸ್ ಹಾ.
ತೊಮಾ ಯೇಸುಲಾ, ಮಾಜಾ ಪ್ರಭು, ಮಾಜಾ ದೇವಾ ಮನ್ಲ್ಹಾ.
ಆನಿ ಇರೊದಾನಿ ನಾಹಿತ ಫಕಳ್ಯಾಫನಾನಿ ಕಾಯೇಕ್ ಕರಾಚೆ ಆಂದಿ ಪರತೇಕ್ ಯೊಕ್ ನ್ಹಾನ್ ವ್ಹವುನ್ ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ಆಪ್ಲಿವ್ನಿ ಮೊಟಾ ಮನ್ಹುನಿ.
ಯವ್ಡಸ್ ನವ್ಹ, ಮಾಜಾ಼ ಪ್ರಭು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೆಸುಲಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾಚ಼ಸ್ ಖುಬ್ ಬರ ಮನ್ಹುನ್ ಬಾಕಿಚ಼ ಸಗ್ಳ ಲುಕ್ಷಾನಿಚ಼ ಮಂತೊ. ಮನಾ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ಼ ಫ್ಯಾಯ್ದಾ ವ್ಹಯಾ ಪ್ಯಾಯ್ದಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಬಾಕಿ ಸಗ್ಳ್ಯಾಲಾ ಕ್ಯೊರ್ ಮಂತ್ಯೊ.