Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ಯೊಹಾನ್ 20:16 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

16 ಯೇಸು ತಿಲಾ ಮರಿಯಾ ಮನ್ಲಾ ಮರಿಯಾ ತ್ಯಚಿಕ್ಡ ಪರ್ತುನ್ ಇಬ್ರಿಯಾ ಬಾಶೆತ್ ರಬ್ಬಿ ಮನ್ಲಿ ರಬ್ಬಿ ಮಂಜೆ ಗುರು.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

16 यीशु नी दियाटे मंडीके, “मरियम!” डीचनी टाऊ आंगुरटे दियाटे इब्रानी भाषा गेन मंडीके, “रब्बूनी डेगा अर्थ हे गुरु।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ಯೊಹಾನ್ 20:16
26 Iomraidhean Croise  

ತವಾಸ್ ಯೇಸು, “ಧಿರಾನಿ ರಾವ್ಹಾ! ಮಿಸ್! ತ್ಯೊ ಭಿಹು ನಕೊಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚಿ ಸಂಗ ಬೊಲ್ಲಾ.


ಯೇಸುನಿ, “ಮಾಜಿಪ್ನಿ ತುಲಾ ಕ್ಯಾ ವ್ಹಯಾ ವ್ಹಯಿ” ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಲಾ ಇಚಾರ್ಲ. ತ್ಯನಿ, “ಪ್ರಬು, ಮನಾ ಡೊಳ್ಯಾನಿ ದಿಸ ಶಾರ್ಕ ಕರ್” ಮನ್ಲಾ.


ಪ್ರಭು ತಿಲಾ, “ಮಾರ್ಥಾ ಮಾರ್ಥಾ ತು ಖುಬ್ ಗುಶ್ಟಿಂಚಿ ಯವಜ್ನಾ಼ ಆನಿ ಗಡಬಡ್ ಕರ್ತೆಸ್.


ತೇ ಆಪ್ಲೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯತ್ಯಾಲ ಯೇಸುನಿ ಪರ್ತುನ್ ಬಗುನ್ ತ್ಯನಾ ಇಚಾರ್ಲ, “ತುಮಾನಾ ಕ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ? ತವಾ ತೇ ದೊಗ ಮನ್ಲ, “ರಬ್ಬಿ ತು ಕುಠ ರಾಥೊಸ್? ರಬ್ಬಿ ಮಂಜೆ ಗುರು.


ತವಾ ನತಾನಿಯೇಲಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಸಾಂಗ್ಲ, “ಗುರು ತುಸ್ ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆನಿ ಇಸ್ರಾಯಲಾಚಾ಼ ರಾಜಾ಼. ”


ದಾರ್ ರ‍್ಯಾಕ್ನಾರಾ ಕುರುಬುರಾಲಾ ದಾರ್ ಉಗಡ್ತೊ. ಆನಿ ಕುರುಬುರ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಮೆಂಡ್ರಾನಾ ನಾವ್ ಗಿಹುನ್ ಹಾಕಟಾನಾ ಮೆಂಡ್ರ ತ್ಯಚಾ ಸಬ್ದಾಲಾ ಕಾನ್ ದೇತ್ಯಾತ ತವಾ ಕುರುಬುರ್ ಮೊರ‍್ಹ ಲಾಗ್ತೊ ಮೆಂಡ್ರ ತ್ಯಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಜಾ಼ತ್ಯಾತ.


ಹ್ಯಾ ನಂತರ್ ಮಾರ್ಥಾ ತಿಥ್ನಿ ಮಾಗಾರಿ ಗಿಲಿ ಆನಿ ಆಪ್ಲಿ ಭನ್ ಮರಿಯಾಲಾ ಯಕಾನ್ಸಿ ಹಾಕ್ಟುನ್, “ಗುರು ಹಿತ್ತ ಹಾ ಆನಿ ತುಲಾ ಹಾಕಟ್ಯೊ. ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತಿ.


ತುಮಿ ಮನಾ, ‘ಗುರು, ಪ್ರಭು’ ಮನ್ಹುನ್ ಹಾಕಟ್ಟಾಸಾ. ಹ್ಯ ಶಾರ್ಕ ಹಾ. ಕಾ ಮಂಜೆ ಮಿ ತ್ಯೊಸ್ ಹಾ.


ತೊಮಾ ಯೇಸುಲಾ, ಮಾಜಾ ಪ್ರಭು, ಮಾಜಾ ದೇವಾ ಮನ್‍ಲ್ಹಾ.


ಯಕಸಿ ರ‍್ಯಾಚಾ಼ ನಿಕೊದೇಮ್ ಯೇಸುಪ ಆಲಾ. ನಿಕೊದೇಮಾನಿ, “ಗುರು, ತು ದೇವಾಪ್ನಿ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾಲಾ ಸಿಕಿವ್ನಾರಾ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಾನಾ ಠಾವಾ ಹಾ ತು ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ಹಿ ಚಮತ್ಕಾರ್ ದೇವಾಚಿ ಮಜ಼ತ್ ನಸ್ಥಾನಾ ಕುನಾಲಾ ಕರಾಲಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ” ಮನ್ಲಾ


ಯೆರುಸಲೇಮಿತ್ ಪಾಚ್ ಮಾಂಡ್ವಾಚಾನಿ ಮಿಳಾಲ್ಯಾಲ ಯಾಕ್ ತಳ ಹಾ ಇಬ್ರಿಯಾ ಬಾಶೆತ್ ತ್ಯಲಾ ಬೆತ್ಸಥ ಮಂಥ್ಯಾತ ಹ್ಯ ತಳ ಮೆಡ್ರಾಂಚ಼ ದಾರ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾಪ ಹಾ.


ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಲಾ ಸಮಿಂದೊರಾಚೆ ಪಲಿಕ್ಡ ದರವ ಬಗ್ಲಾ ಆನಿ ತ್ಯಂಚಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಗುರು ತು ಹಿತ್ತ ಕವಾ ಆಲಾಸ್? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ.


ಯಕಸಿ ದೊಪಾರಿ ಜ಼ವಜ಼ವಳ್ ತೀನ್ ಗಂಟ್ಯಾಲಾ ಕೊರ್ನೆಲಾಲಾ ಯಾಕ್ ದರ್ಶಾನ್ ಜಾ಼ಲ್ಹ. ತ್ಯಾ ದರ್ಶಾನಾತ್ ಯೊಕ್ ದೇವ್ ದುತ್ ತ್ಯಚಿಪ ಯವುನ್, “ಕೊರ್ನೆಲಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಹಾಕಟ್ಲ ತ್ಯ ತ್ಯನಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಬಗ್ಲ.


ತ್ಯೊ ಜಿಮ್ನಿವ ಪಡ್ಲಾ ತವಾ, “ಸೌಲಾ, ಸೌಲಾ, ಮನಾ ಕಾ ಜಾ಼ಸ್ ಕರ್ತೊಸ್? ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲಾ ಸಬ್ದ ಐಕ್ಲಾ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan