27 ಫನ್ ಪೇತ್ರಾ ಆನಿಕ್ ನಾಹಿ ಮಿ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ನವ್ಥೊ ಮನ್ಲಾ ತ್ಯಾ ಬರ್ಬರ್ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವ್ಲಾ.
27 पतरस नी डाबोलटे बान मेंके एठा तुरुटो कोम्बाराके।
ಯೇಸುನಿ, “ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ. ಆಜ಼್ ರ್ಯಾಚಾ಼ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವಾಚೆ ಆಂದಿ ತು ಮಾಜೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ತ್ಯೊ ಮನಾ ಠಾವಾಸ್ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ತೀನ್ ಖೆಪಾ ಸಾಂಗ್ನಾರ್” ಮನ್ಲಾ.
ಯೇಸು “ತುಲಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೋ, ಆಚ್ಚೆ ರಾತಿತ್ ಕೊಂಬ್ಡಾ ದೊನ್ ಖ್ಯಪಾ ಬವಾಚೆ ಆಂದಿ ತು ತೀನ್ ಖ್ಯಪಾ ಮಾಜೆಯಸಿ ತ್ಯೊ ಮನಾ ಠಾವಾ ನಾಹಿ ಮನ್ಹಾರ್” ಮನ್ಲಾ.
ತ್ಯೊ “ನವ್ಹ; ತು ಕ್ಯಾ ಮನ್ಥಿಸ್ ತ್ಯೊ ಮನಾ ಠ್ಹಾವನಾಹಿ, ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ಆಂಗ್ನಾತ್ನಿ ಬಾಹಿರ್ ಗೆಲಾ ತವಾ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವ್ಲಾ.
ಯೇಸು, “ಪೇತ್ರಾ, ಮಾಜೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಆಜ಼್ ಸಕಾಳಚಾ಼, ‘ಹ್ಯೊ ಮನಾ ಠಾವಾ ನಾಹಿ’ ಮನ್ಹುನ್ ತು ತೀನ್ ಖೆಪಾ ಸಾಂಗಿ ಪರ್ಯಾತ್ ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವ್ನಾರ್ ನಾಹಿ ಆಸ ತುಲಾ ಸಾಂಗ್ತೊ” ಮನ್ಲಾ.
ಫನ್ ಪೇತ್ರ, “ಮನಾ ತ್ಯಚಿ ವಳಕ್ ನಾಹಿಗ ಬಾಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.
ಯೇಸುನಿ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ, “ತು ಮಾಜಿಸಾಟಿ ಖರ್ಯಾನಿಸ್ ಜೀವ್ ದೇನಾರ್ ಕ್ಯಾ? ಮಿ ತುಲಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ, ಕೊಂಬ್ಡಾ ಬವಾಚೆ ಆಂದಿ ತು ತುಲಾ ಮಿ ಕೊನ್ ಮನ್ಹುನ್ ಠಾವಾ ನಾಹಿ ಆಸಾ ತೀನ್ ಪಾವ್ಟಿ ಸಾಂಗ್ನಾರ್. ”