Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ಯೊಹಾನ್ 1:44 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

44 ಆಂದ್ರೆಯ್ ಆನಿ ಪೇತ್ರಾಂಚಿಗತ್ ಫಿಲಿಪ್ಪಾ ಸಾಹಿತ್ ಬೆತ್ಸಾಯಿ ಪೆಠತ್ಲಾ ಹುತ್ತಾ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

44 फिलिप्पुस मेटे अन्द्रियास एठा पतरस गा पूरा गा बैतसैदा थंदळ मिठाच डा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ಯೊಹಾನ್ 1:44
18 Iomraidhean Croise  

ಫಿಲಿಪ್ಪ ಆನಿ ಬಾರ್ತೊಲೊಮಾಯಾ, ತೊಮ, ಜ಼ಖತ್ ಗೊಳಾಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಮತ್ತಾಯ್, ಅಲ್ಪಾಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯಾಕೊಬ್, ತದ್ದಾಯ,


ಯೇಸುನಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ: “ಖೊರಾಜಿನೇ, ತುಜಿ ಹಾಕಿಗತ್ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು? ಬೆತ್ಸಾಯ್, ತುಜಿ ಹಾಕಿಗತ್ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು! ಮಿ ತುಮ್ಚಿಪ ಚಮತ್ಕಾರ ಕಿಲಿತ ತೀ ಚಮತ್ಕಾರ ತುರ್, ಸಿದೋನಾತ್ ಕಿಲಿ ಆಸ್ಥಿತತ. ತಿತಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಖುಬ್ ಕಾಲಾಚೆ ಮಾಗಸ್ ಆಪ್ಲ ಜೀವ್ನಾ ಬದಲ್ಲ ಆಸ್ಥ; ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಪಾಪಾಂಚಿಸಾಟಿ ರಡುನ್ ಗೊಂತ್ಯಾಂಚ಼ ತಳ್ಕ ಬಾಂದುನ್ ಗಿಹಿತಿತ; ಆಂಗಾವ ರಾಕ್ ಗಾಲ್ಹುನ್ ಗಿಹಿತಿತ.


ಆನಿ ಬಾಕಿಚ಼ ಆಂದ್ರೇಯ್, ಪಿಲಿಪ, ಬಾರ್ತೊಲೊಮ್, ಮತ್ತಾಯ್, ತೊಮ್, ಅಲ್ಪಾಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯಾಕೊಬ್, ತದ್ದಯ್, ದೇಶೆಚಾ಼ ಬಗತ್ ಮಂಥ್ಯಾಲಾ ಸಿಮೊನ್,


ಯೇಸುನಿ, “ಮಿ ಲೊಕಾನಾ ಲಾವುನ್ ದಿವುನ್ ಯತೊ ತುಮಿ ವ್ಹಡಿತ್ ಚ಼ಡುನ್ ಪಲಿಕ್ಡ ಬೆತ್ಸಾಯಿದ್ ಗಾವಾತ್ ಮೋರ್ಹ ಜಾ಼ಯಾಲಾಗಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ.


ತೆ ಬೆತ್ಸಾಯಿತ್ ಆಲ. ತಿಥ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಯಕಾ ಆಂದ್‍ಳ್ಯಾಲಾ ಯೇಸುಪ ಆನುನ್, “ಹ್ಯಲಾ ತು ಹಾತ್ ಲಾವಾಯಾ ವ್ಹಯಿ” ಮನ್ಹಾಯಾ ಲಾಗ್ಲಿತ.


“ಖೊರಾಜಿನಿ, ಬೆತ್ಸಾಯಿದಾ ತುಜಿ಼ ದುರದೇಸ್ನಾ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗು; ಕಾ ಮಂಜೆ ತುಮ್ಚೆ ಮದ್ದಿ ಗಡಲ್ಯಾಲಿ ಪರಾಕ್ರಮಾಚಿ ಕಾಮ ತುರ್ ಆನಿ ಸಿದೊನಾತ್ನಿ ಗಡಲಿ ಆಸ್ಥಿತ ತ್ಯಂಚಾನಿ ತವಾಸ್ ಚಿಲಾಚ಼ ಗೊನ್ತಾ ಬಾಂದುನ್ ರಾಖ್ ಆಂಗಾವ ಗಿಹುನ್ ಬಸುನ್ ಪಶ್ಚಾತಾಪ್ ಪಡ್ಲಿ ಆಸ್ಥಿತ.


ಸಿಮೊನ್ (ಹ್ಯಲಾ ಯೇಸುನಿ ಪೇತ್ರ ಮನ್ಹುನ್ ನಾವ್ ಥೆವ್ಲ.) ಆನಿ ತ್ಯಚಾ಼ ಬಾಹು ಆಂದ್ರೆಯ್, ಯಾಕೊಬ್ ಆನಿ ಯೊಹಾನ್, ಫಿಲಿಪ್ಪ ಆನಿ ಬಾರ್ತೊಲೊಮಾಯಾ,


ಮಂಗ್ ಅಪೊಸ್ತಲಾಂಚಾನಿ ಪರತ್ ಯವುನ್ ಆಪ್ನು ಕ್ಯಾ ಕ್ಯಾ ಕೆಲ ತ್ಯ ತ್ಯ ಪುಡುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. ತವಾ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ಸಂಗ ಗಿಹುನ್ ಬೆತ್ಸಾಯಿದ ನಾವಾಚಾ ಗಾವಾಕ್ಡ ಯಕಾನ್ಸಿ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಗೆಲಾ.


ದುಸ್ರೆ ದಿಸಿ ಯೇಸುನಿ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ ಜಾ಼ಯಾ ತಿರ್ಮಾನ್ ಕೆಲಾ ಯೇಸುನಿ ಫಿಲಿಪ್ಪಾಲಾ ಬಗುನ್ ತ್ಯಲಾ, “ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯೇ” ಮನ್‍ಲ್ಹಾ.


ಫಿಲಿಪ್ಪಾನಿ ನತಾನಿಯೇಲಾ ಬಗುನ್ ತ್ಯಲಾ ಮನ್ಲಾ ಕುನಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಮೊಶೆನಿ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾನಿ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ ತ್ಯಲಾ ಆಮಿ ಬಗ್ಲಾ ತ್ಯಚ಼ ನಾವ್ ಯೇಸು ತ್ಯೊ ನಜ಼ರೇತಿತಲ್ಯಾ ಯೊಸೆಫಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್.


ಫನ್ ನತಾನಿಯೇಲಾನಿ ಫಿಲಿಪ್ಪಾಲಾ, “ನಜ಼ರೇತಿತ್ನಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಕಾಯ್ತರಿ ಯತ್ಯಾ ಕ್ಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. ತವಾ ಫಿಲಿಪ್ಪ್, “ಯವುನ್ ಬಗ್” ಮನ್ಲಾ.


ನತಾನಿಯೇಲಾನಿ ತು ಮನಾ ಕಸಾ ಠಾವಾ ಹಾಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ. ಯೇಸು ಫಿಲಿಪ್ಪಾಲಾ ಮನ್ಲಾ, “ತುಲಾ ಹಾಕ್ಟಾಚೆ ಆಂದಿ ತು ಆಂಜು಼ರಾಚಾ ಜಾ಼ಡಾಚೆ ಬುಡಿ ಬಗ್ಲಾ. ”


ತೇ ಗಲಿಲಾಯಾಚಾ ಬೆತ್ಸಾಯಿ ಗಾವಾತಲ್ಯಾ ಫಿಲಿಪ್ಪಾಪ ಗಿಲಿತ. “ಆನಿ ಸಾಯಬಾ, ಆಮಿ ಪ್ರಭು ಯೇಸುಲಾ ಬಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿ” ಮನ್ಲಿತ.


ಫಿಲಿಪ್ಪ ಆಂದ್ರೆಯಾಪ ಗೆಲಾ ತ್ಯಾ ದೊಗಾಂಚಾನಿ ಯೇಸುಪ ಜಾ಼ವುನ್ ಹಿ ಖನ್ಕತ್ ಸಾಂಗ್ಲಿ.


ಯೇಸುಲಾ ಆಪ್ಲಿಪ ಯತ್ಯಾಲಾ ಲೊಕಾಂಚಾ಼ ಹಿಂಡ್ ದಿಸ್ಲಾ ತವಾ ಫಿಲಿಪ್ಪಾಲಾ, “ಹ್ಯಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಪುರಜೊ಼ಗ ಜೇವಾನ್ ಆಮಿ ಕುಟ್ನಿ ಆನುಯಾ? ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ತೊ.


ಫಿಲಿಪ್ಪ ಮನ್ಲಾ, “ಹಿತ್ತ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪರತೇಕಾಲಾ ಥುಡಿ ಥುಡಿ ಬಾಕ್ರಿ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿತ, ದೊನ್ಸೆವ್ನಿ ಆಗಾವ್ ಚಾ಼ಂದಿಚ಼ ಆನ ವ್ಹಯಿತ. ”


ಅಪೊಸ್ತಲ್ ಪೆಠತ್ ಆಪ್ಲೆ ರಾವ್ಠಿವ ಗೇಲ. ತೇ ಮಾಳಿವ ಹುತ್ತ. ತೇ ಅಪೊಸ್ತಲ್ ಕಚ಼ ಮಂಜೆ: ಪೇತ್ರಾ, ಯೊಹಾನ್, ಯಾಕೊಬ್ ಆನಿ ಆಂದ್ರೆಯ, ಪಿಲಿಪ, ತೊಮ, ಬಾರ್ತೊಲೊಮಾಯ, ಮತ್ತಾಯ, ಅಲ್ಪಾಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯಾಕೊಬ್ ದೇಶೆಚಾ಼ ಅಭಿಮಾನ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಸಿಮೊನ್ ಆನಿ ಯಾಕೊಬಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯುದ್.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan