Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ಇಬ್ರಿಯ 12:27 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

27 “ಆನಿ ಯಗ್ದಾ,” ಮನ್ಯಾಚಿ ಹಿ ಬುಲಿ ಯವಜಾ಼, ಹಾಲಿವಲ್ಯಾಲಿ ಸಾಮ್ನ ಹಾತಾನಿ ಕೆಲ್ಯಾಲಿ ಮನ್ಹುನ್ ಕಾಡುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ಯತ್ಯಾತ ತ್ಯ ಠಾವ ಹಾ. ತವಾ, ಹಾಲಾಚೆ ಆಂದಿ ಆಸಲ್ಯಾಲಿ ಸಾಮ್ನ ಘಟ್ ಉಬಿ ರಾನ್ಹಾರ್

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

27 एठा इनी वचन, “म्या बार डाबोलटे” इनी बातो के दर्शातिंजेवा होय, कि आरुके मिनी चीजो ओखेंजेबा एठा बाजोएवा, ताकी जो चीजो ओखेंज बाने, दिकु अटल आरुका थंदळवा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ಇಬ್ರಿಯ 12:27
19 Iomraidhean Croise  

ದರ್ಥಿ ಆಬಾಳ್ ಹಾಳ್ ವ್ಹನಾರ್, ಖರ ಮಿ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲಿ ಬುಲಿ ಕವಾಸ್ ಹಾಳ್ ವ್ಹನಾರುಸ್ ನಾಹಿ!.


ಕಾ ಮಂಜೆ ಉತ್ಪತ್ತಿ ದೇವಾಚಾ ಪೊರಾಂಚೆಸಾಟಿ ದಿಸತ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಖುಬ್ ಆತುರಾನಿ ಮೊರ‍್ಹ ಬಗಿತ್ ಹಾ.


ಸಗ್ಳಿ ಸ್ರಶ್ಟಿ ಯೆಕ್ ದಿಸ್ ಆಪ್ನು ನಾಸ್ ವ್ಹವುನ್ ಜಾ಼ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಲಾಮಾವ್ನಿ ಸುಟ್ನುಕ್ ವ್ಹವುನ್ ಆನಿ ದೇವಾಚಾ ಪೊರಾಂಚ಼ ಮೈಮೆನಿ ಬರ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸ್ವಾತಂತ್ರ್ಯಾತ್ ವಾಟದಾರ್ ವ್ಹತ್ತ.


ದುನ್ಯಾ ಅನ್ಬವಸತ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾನಿ ತಿ ಸಗ್ಳಿ ಅನ್ಬವಿಸ್‍ಲ್ಯಾ ನಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ. ಕಾ ಮಂಜೆ ಹೆ ದುನೆಚ಼ ರುಪ್ ಹಾಳ್ ವ್ಹವುನ್‍ ಜಾ಼ನಾರ್.


ಯವ್ಡಸ್‌ನವ್ಹ ದೇವ್‌ ಆಸ ಮಂತ್ಯೊ: “ಪ್ರಭು, ಪೈಲ್ಯಾನಿ ತು ಹಿ ದುನ್ಯಾ ಉತ್ಪನ್ ಕಿಲಿಸ್. ಆಬಾಳ್ ತುಜಾ ಹಾತ್ಸ ಕಾಮ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.


ಕಾ ಮಂಜೆ ಹೇ ದುನೆತ್ ಖಾಯಿಮ್ಚಿ ಪ್ಯಾಟ್ ಆಮಾನಾ ನಾಹಿ. ಮೊರ‍್ಹ ಯನಾರೆ ಪೆಠಚಿ ವಾಟ್ ಬಗಿತ್ ಹಾವ್.


ಖರ ಕ್ರಿಸ್ತ ಆತಾಸ್ ಪೈಲಾ ಯಾಜಕ್ ವ್ಹವುನ್ ಆಲ್ಯಾ. ಆತಾ ಆಮಿ ಗೇತ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿನಾ ತ್ಯೊ ಪೈಲಾ ಯಾಜಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ. ದುಸ್ರ ಯಕಾ ತರಿ ಪಾಕ್ಟಾತ್ ಸೇವಾ ಕೇಲಿ. ಖರ ಕ್ರಿಸ್ತ ಪಾಕ್ಟಾತ್ ಸೇವಾ ಕರಾಚೆ ಆಂದಿ ತ್ಯಚಿವ್ನಿ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾತ್ ಸೇವಾ ಕರ್ತೊ. ತ್ಯ ಆನಿ ಇತ್ಕ ಸಗ್ಳ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ. ತ್ಯ ಮಾನ್ಸಾಂಚಾನಿ ಬ್ಯಾಂದ್‌ಲ್ಯಾಲ ನವ್ಹ. ದುನೆಲಾ ಮಿಸಾಳ್ಯಾಲ ನವ್ಹ.


ಸಾತವ್ಯಾ ದೇವ್ದುತಾನಿ ಆಪ್ಲಿ ತುತ್ತರಿ ವಾಜಿವ್ಲಿ. ತವಾ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಮೊಟಾ ಆವಾಜ಼್ ಆಲಾ. ತ್ಯನಿ ಆಸ ಸಾಂಗ್ಲ. “ಹ್ಯಾ ಲೊಕಾತ್ಲ ರಾಜ಼ ಆತಾ ಆಮ್ಚಾ ಪ್ರಭುಚಾ ಆನಿ ಕ್ರಿಸ್ತ ಜಾಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚ಼ ರಾಜೆ ವ್ಹವುನ್ ಬದಾಲ್ಲ. ತ್ಯೊ ಖಾಯಿಮ್ ರಾಜ಼್ಬಾರ್ ಕರ್ನಾರ್. ”


ನಂತರ್ ನವ ಆಬಾಳ್ ಆನಿ ನವಿ ಧರ್ಥಿ ಮೀ ಬಗ್ಲಿ. ಪೈಲ ಆಬಾಳ್ ಆನಿ ಧರ್ಥಿ ನಾಹಿ ಜಾ಼ಲಿ. ತಿಥ ಸಮಿಂದೊರ್ ನವ್ಥಾ.


ದೇವ್ ತ್ಯಂಚಿ ಟಿಪ ಸಗಳಿ ಪುಸ್ನಾರ್. ತಿಥ ಆಜು಼ನ್ ಮರಾನ್ ನಾಹಿ, ದುಖ ನಾಹಿ. ಲೊಳಾಚ಼ ನಾಹಿ, ಆನಿ ಪಿಡಾ ರಾಹಿತ್ನಾಹಿ. ಜು಼ನ್ನಾ ಮಾರೊಗ್ ಸಗ್ಳಾ ಗೇಲಾ, ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತ.


ಸಿಂಹಾಸನಾವ ಬಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಿ, “ಬಗ್! ಮೀ ಸಗ್ಳ ನವ ಉತ್ಪನ್ ಕರ್ತೊ!” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. ನಂತರ್ ತ್ಯೊ, “ಹ್ಯಾ ವಾಕ್ಯಾ ಖರ‍್ಯಾಚಾ ಆನಿ ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತಾ ಮನ್ಹುನ್ ಹ್ಯ ಲಿವ್” ಮನ್ಲಾ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan