Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ಅಪೊಸ್ತಲ್ 26:16 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

16 ಆತಾ ಉಟ್ ತುಲಾ ಮಾಜಾ಼ ಸೇವಕ್ಬಿ ಸಾಕ್ಷಿಬಿ ಮನ್ಹುನ್ ನಿವ್ಡುನ್ ಗೆತಲ್ಯಾ. ಆತಾ ಮಿ ತುಲಾ ದಿಸಲ್ಯಾಲೆ ಆನಿ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದರ್ಶಾನಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಕ್ಷಿ ವ್ಹವುನ್ ರಾನ್ಹಾರ್. ಹ್ಯಚಿಸಾಟಿಸ್ ಮಿ ತುಲಾ ದಿಸ್‌ಲ್ಯೊ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

16 पेनो अमा बिडे डो, आपना नंगा लिंजेन टेंगेने, चोयाकी इंज्नी आमके इनिघल्जी दर्शन जीके होय। कि आमके डी बातो गा भी सेवक एठा गवाही ठहरातिंजकोम्बा। जो अमा नी डोके होय, एठा दिकुगा भी दिकु घल्जी इंज आमके दर्शन जेबा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ಅಪೊಸ್ತಲ್ 26:16
34 Iomraidhean Croise  

ಮುಳಾದರ‍್ನಿ ಹಿ ಕಾಮ ಡೊಳ್ಯಾನಿ ಬಗುನ್ ದೇವಾಚಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗ್ಲೆ ಮನ್ಹುನ್ ಆಮಿ ಐಕ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿಸ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾತಾ.


ತ್ಯೊ ಆಮ್ಚಾ ಹಿಂಡಾತ್ಲಾ ಜಾ಼ಲ್ತಾ ಆನಿ ಆಮ್ಚೆ ಸೇವೆಚಾ ಕಾಮಾತ್ ನಿವಡ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ.”


ಮನ್ಹುನ್ ಯುದ್ ಅಪೊಸ್ತಲಾಚಾ಼ ಆನಿ ಸೇವೆಚಾ಼ ಜಾ಼ಗಾ ಸುಡುನ್ ಆಪ್ನು ಜಾ಼ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಗೆಲಾ. ಪ್ರಭು ತ್ಯಚಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಅಪೊಸ್ತಲ್ ವ್ಹವುನ್ ಕಚಾಲಾ ಥರ್ವಾವ್ಹಯಿ ಆಮಾನಾ ದ್ಯಾವ್.


ಮಿ ಮಾಜಾ ಜೀವ್ನಾಚಿ ಚಿಂತಾ ಕರಿತ್ನಾನಿ ಪ್ರಭು ಯೆಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾನಿ ಮನಾ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕಾಮಾಚ಼ ಪಳ್ನ ಪಳುನ್ ಸಪ್ವಾಚ಼ ಮಾಜಾ಼ ಯೊಕುಸ್ ಮುಜ಼್ರಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ತ್ಯೊ ದೆವಾಚೆ ಕ್ರುಪೆಚೆ ಬರೆ ಖಬ್ರಿಲಾ ವಳ್ಕಿಚ಼ ಕಾಮ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.


ಪೌಲಾನಿ ತ್ಯನಾ ಸ್ವಾಗತ್ ಕರುನ್ ದೇವಾನಿ ಯಹುದಿ ನಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾತ್ನಿ ಕೆಲ್ಯಾಲ ಕಾಮ್ ಯಾಕ್ ಯಾಕ್ ಉಗ್ಡುನ್ ಸಾಂಗ್ಲಿತ.


ತವಾ ಮಿ ಪ್ರಬು ಮಿ ಕ್ಯಾ ಕರು? ಮನ್ಲೊ. ಪ್ರಭುನಿ ಉಠುನ್ ದಮಸ್ಕಾತ್ ಜಾ಼. ಮಿ ತುಲಾ ಥರಿವಲ್ಯಾಲ ಕಾಮ್ ಸಗ್ಳ ತಿಥ ತುಲಾ ಸಮಾಜ಼್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ.


ತಿಸಿ ರ‍್ಯಾಚಾ಼ ಪ್ರಭು ಪೌಲಾಪ ಯವುನ್ ಉಬಾ ರಾಹುನ್, “ದಿರ‍್ಹಾನಿ! ತು ಮಾಜೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಯೆರುಸಲೆಮಿಚಾ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಂಗಲ್ಯಾಶಾರ್ಕ. ತು ರೊಮಾತ್ ಜಾ಼ವುನ್ ತಿತಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಮಾಜೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಸಾಂಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿ! ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


ತವಾ “ಮಿ, ‘ಪ್ರಭು, ತು ಕೊನ್?’ ಮನ್ಲೊ. ತವಾ “ಪ್ರಭು, ‘ತು ನಿಂದಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ಯೇಸುಸ್ ಮಿ.


ತವಾ ಆಮಿ ಸಗ್ಳ ಮಾಗ್ನ ಕರಿತ್ ದೇವಾಚ಼ ವಾಕ್ಯಾ ಸಾಂಗಿತ್ ರಾನ್ಹಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


ತ್ಯಚಿಸ್ ಲಾಗುನ್ ದೇವಾನಿ ಮನಾ ಕ್ರಿಸ್ತಾಸಾಟಿ ಅಪೋಸ್ತಲ್ ವ್ಹಯಾ ಕ್ರಪಾ ದಿಲೆ. ಹ್ಯಚಿಸ್ ಲಾಗುನ್ ಸಗ್ಳೆ ದುನೆತಲ್ಯಾ ಲೋಕಾನಾ ತ್ಯಚಿ ಆಜ್ಞಾ ಪಾಳಾಯಾ ಆನಿ ತ್ಯಚಿವ ಇಸ್ವಾಸಾತ್ ಆನಾಯಾ ವ್ಹಯಿಲ್,


ಯೆಹುದಿ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೋಕಾಂಚೆಸಾಟಿ ಕಾಮ್ ಕರಾಯಾ ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೇಸುಚಾ಼ ಸೇವಕ್ ಮನ್ಹುನ್ ರಾಹ್ಯಾಲಾ ಕೇಲ್ಯಾ. ಮೀ ಯಕಾ ಯಾಜಕಾಚೇಗತ್ ದೇವಾಚಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಸಿಕಿವ್‍ಲ್ಯಾ ಆಸ ಯೆಹುದಿ ನಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಅರ್ಪನ್ ಕೆಲ್ಯಾಲ ಯಾಕ್ ಸ್ವಿಕಾರ್ ಕೇಲ್ಯಾಲಿ ದಿನ್ಗಿ ವ್ಹಯಾ ವ್ಹಯಿ.


ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾಚೆ಼ ದಯನಿ ಹೀ ಸೇವೆ ಗೆತ್ಯಾಲ ಆಮಿ ಬಿಹುನ್ ಮಾಗ ಸರತ್ ನಾಹಿ.


ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ದೇವಾಪ್ನಿಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ. ದೇವಾನಿ ಕ್ರಿಸ್ತಾಸ್ ಲಾಗುನ್ ಆಮಾನಾ ಆಪ್ಲಿ ಸಂಗ ಎಕ್ ಕರುನ್ ಎಕಿಕರಾಚಿ ಸೇವೆ ಆಮಾನಾದಿಲೆ;


ಮೀ ತ್ಯ ಮಾನ್ಸಾಪ್ನಿ ಗೆತ್ಲ ನಾಹಿ, ಮನಾ ಕುನಿ ಸಾಂಗ್ಲ ನಾಹಿ, ಫನ್ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಪ್ನಿಸ್ ತ್ಯ ಮನಾ ಸಮಾಜ಼್ಲ


ದೇವಾಚಾ ಹುಕ್ಮಾನಿ ಜಾ಼ವುನ್ ಯೆಹುದಿ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಮಿ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಕ್ಯಾ ಮನ್ಯಾಚಿ ಜಾಂತ್ಯಾನಾ ಯಕಾನ್ಸಿ ಸಾಂಗ್ಲ ಕಾಮಂಜೆ ಮೀ ಬರೆ ಖಬರಿಸಾಟಿ ಖಾಲ್ಯಾಲಿ ಖಟ್ಪಟ್ ಆತಾ ಖಾತ್ಯಾಲಿ ಖಟ್ಪಟ್ ಉಗಸ್ ವ್ಹವು ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


ತ್ಯನಿ ಖರ ಚು಼ರುನ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಮನಾ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ. ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಚೆ ಗುಸ್ಟಿತ್ ಮೀ ಆಂದಿಸ್ ತುಮಾನಾ ಬಾರಿಕ್ ಕರುನ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ.


ಆಬ್ಳಾಚೆ ಖಾಲ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳೆ ಉತ್ಪತಿಲಾ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಆನಿ ಐಕ್‌ಲ್ಯಾಲೆ ಬರೆ ಖಬ್ರಿನಿ ಗಾವಲ್ಯಾಲೆ ಆಶೆನಿ ಹಲಾಚೆ ಆಂದಿ ಇಸ್ವಾಸಾತ್ ರಾಯ್‌ಲ್ಯಾವ, ತುಮಿ ಪಾಯಾಜಾ಼ಲ್ಯಾಸಾ ಆನಿ ಘಟ್ ಆಸ್ನಾರಿ ವ್ಹಯಾ ವ್ಹಯಿಸಾ. ಹ್ಯಸ್ ಬರೆ ಖಬ್ರಿಲಾ ಪೌಲ್ ಮಂಥ್ಯಾಲಾ ಮಿ ಸೇವಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯೊ.


ದೇವಾಚೆ ಯವಜ್ನಾ಼ಸಾರ ತುಮ್ಚಾ ಪ್ಯಾಯ್ದಾಸಾಟಿ ಮಿ ಸಬೆಲಾ ಸೇವಕ್‍ ಜಾ಼ಲೊ. ದೇವಾನಿ ಆಪ್ಲ ವಾಕ್ಯಾ ಸಗ್ಳ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಕಾಮ್ ಮನಾದಿಲ್ಲ.


ಹೀ ಬರಿ ಖಬರ್ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ಼ ಸೇವಕ್ ಆಮ್ಚೆ ಮಾಯೆಚಾ಼ ಜು಼ಡಿಚಾ಼ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಎಪಫ್ರಾಪ್ನಿ ತುಮಿ ಸಿಕ್‌ಲ್ಯಾಸಾ.


ಆನಿ ಆಮಿ ಕ್ರಿಸ್ತಾಪ ಬಾಹು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಆನಿ ದೇವಾಸಾಟಿ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚೆ ಬರಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಮಾಜೆ ಸಂಗಚಾ಼ ಕಾಮ್ಗಾರಿ ತಿಮೊತ್ಯಾಲಾ ತುಮಾನಾ ಘಟ್ ಕರಾಯಾ ಆನಿ ಇಸ್ವಾಸಾತ್ ಉಮೇದ್ ದಿಯಾ ತುಮ್ಚಿಪ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾ.


ಮಿ ಮಾಜಾ ಪ್ರಭು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಲಾ ಕ್ರತಜ್ಞತಾ ಸ್ತುತಿ ಕರ್ತೊ. ತ್ಯನಿ ಮನಾ ಮಾಜಾ ಕಾಮಾತ್ ಬಳ್ ದಿಲ್ಯಾ ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯನಿ ಮನಾ ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಆಪ್ಲೆ ಸೇವೆಲಾ ನಿವಡ್ಲಾ.


ತಿಥ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಇಸ್ವಾಸಿ ಭನ್ ಬಾವ್ಹಾಂಡಾನಾ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾವ. ತು ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೇಸುಚಾ಼ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಾ ಸೇವಕ್ ವ್ಹಸಿಲ್. ತ್ಯಚ಼ ಬಾಳಗ್ನ ಇಸ್ವಾಸಾಚ಼ ಆನಿ ಖರ‍್ಯಾ ಸಿಕ್ಷನಾಚೆಗತ್ ವ್ಹತ್ತ. ತ್ಯ ತು ಗೆತಲ್ಯಾಸ್.


ಫನ್‌ ಸಗ್ಳೆ ಪರಸ್ಥಿತಿತ್ ತುಜಾ ತಾಬ್ಯಾತ್ ತು ರ‍್ಹಾ. ತರಾಸ್ ಆಲಾಕಿ ಸುಸ್ವುನ್ ಘೇ. ಬರಿ ಖಬರ್ ಪಗಳ್. ತುಜಿ ಪರತೇಕ್ ಕಾಮ ತುಸ್ ದೇವಾಚಾ಼ ಸೇವಕ್ ಮನ್ಹುನ್ ಕರ್.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan