Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ಅಪೊಸ್ತಲ್ 24:14 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

14 ಫನ್ ಮಿ ತುಲಾ ಹ್ಯ ಖರ ಕರುನ್ದೆತೊ, ಹೆ ಮನಾ ದರ್ಮಾಚಾ಼ ವಾದಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾರ್ಗಾಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಜಾ಼ತ್ಯಾಲೊ ಮಿ ಆಮ್ಚಾ ವಡ್ಲಾಂಚಾ ದೇವಾಲಾ ಆರಾಧನ್ ಕರ್ತೊ. ಫನ್ ಮೊಶೆಚಾ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾತ್ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾ ಪುಸ್ತಕಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪರತೆಕಾವ ಮಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ತೊ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

14 लेकिन इंज अमा सम्मान येटेन स्वीकार डाएवा होय, कि मसीह गा समूह गा गुरूजी हारूटे आपना जुना सनाकु गा परमेश्वर गा सेवा दडावा होय। डीके यहूदी अगुवा लाबाळ मंडीवा होय। पेनो जो बातो मूसा गा नियम एठा परमेश्वर गा कोनेटे मंडीमिठाच गा पुस्तक गेन ओल्के, इंज डी सेबाई लिंजेन विश्वास दोडोवा होय।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ಅಪೊಸ್ತಲ್ 24:14
44 Iomraidhean Croise  

“ಯಕಾನಿ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಆಪ್ನು ಮಾಜಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾವ, ಮಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಮಾಜಾ ಬಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ತ್ಯಲಾ ಮಾಜಾ಼ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ನಾರ್.


ಪುರ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರ್ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಿ ಸಗ್ಳಿ ಪುತಿಕ ಹ್ಯಾ ದೊನ್ ಆಜ್ಞಾತ್ನಿ ಹಾತ್ತ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ.


ತುಮಾನಾ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಾನಿ ಕ್ಯಾ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂಥಾಸಾ ತ್ಯ ತುಮಿ ತ್ಯನಾ ಕರಾ. ಹ್ಯೊ ಮೊಶೆಚಾ ನೇಮಾಚಾ಼ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾ ಸಿಕಿವ್‌ನ್ಯಾಚಾ಼ ಅರ್ಥ.


ಹ್ಯ ತ್ಯನಿ ಪೈಲ್ಯಾಕಾಲಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಪವಿತ್ರ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾಪ್ನಿ ಸಾಂಗ್ಲ.


ಮೊಶೆಚ಼ ದರ್ಮ ಶಾಸ್ತಾರ್ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾ ಪರ‍್ಯಾತುಸ್ ಹ್ಯಾಂಗ್ನಿ ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಚಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಉಗ್ಡುನ್ ದೆ ತ್ಯೊ ತ್ಯಾತ್ ಸಗ್ಳಿ ಲೊಕ ಜಾ಼ಯಾ ಯತ್ನ ಕರ್ತ್ಯಾತ.


“ಫನ್ ಅಬ್ರಹಾಮ್ ಮೊಶೆಚ಼ ದರ್ಮಶಾಸ್ತಾರ್ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಿ ಗ್ರಂಥ ತ್ಯಂಚಿಪ ಹಾತ್ತ ತೀ ಐಕುಂತ” ಮನ್ಲಾ.


ಮೊಶೆಚ಼ ಆನಿ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾ ಪುತಿಕಾತ್ನಿ ಆಪ್ಲೆ ಖಬರಿಚಾ ವಳಕಿ ತ್ಯನಾ ಫುಡುನ್ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾ.


ಮಂಗ್ ತ್ಯೊ, “ಮಿ ತುಮ್ಚೆ ಸಂಗ ಆಸ್ಥಾನಾ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ ನವ್ತ ಕ್ಯಾ? ಮಾಜಿ ಖಬರ್ ಮೊಶೆಚಾ ಕ್ಯಾಯ್‌ದ್ಯಾತ್ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾ ಗ್ರಂಥಾತ್ ಕಿರ್ತಾನಾತ್ನಿ ಲಿವ್‍ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ವ್ಹಯಾಚಿ ನಡ್ ಹಾ ಮನ್ಹು‍ನ್ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ ನವ್ಥ” ಮನ್ಲಾ.


ಫಿಲಿಪ್ಪಾನಿ ನತಾನಿಯೇಲಾ ಬಗುನ್ ತ್ಯಲಾ ಮನ್ಲಾ ಕುನಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಮೊಶೆನಿ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾನಿ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ ತ್ಯಲಾ ಆಮಿ ಬಗ್ಲಾ ತ್ಯಚ಼ ನಾವ್ ಯೇಸು ತ್ಯೊ ನಜ಼ರೇತಿತಲ್ಯಾ ಯೊಸೆಫಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್.


ತ್ಯಚಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪರತೇಕಾಚಿ ಪಾಪ ನಾವಾನಿಸ್ ಮಾಪ್ ಕರ್ನಾರ್. ಹ್ಯ ಖರ ಮನ್ಹುನ್ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾನಿ ವಳಕ್ ದಿಲೆ” ಮನ್ಲಾ.


ಮೊಶೆಚ಼ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರ್ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚ಼ ಪುತಿಕ್ ವಾಚಿವ್ಲ. ನಂತರ್ ಸಬಾಮಂದಿರಾಚ಼ ಜಾಂತ ಪೌಲ್ ಬಾರ್ನಬನಾ, “ಬಾವ್ಹಾನು ಹಿತ್‌ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ಮಜ಼ತ್ ವ್ಹತ್ಯಾಚೆಗತ್ ಕಾಯ್ತರಿ ತುಮಿ ಸಾಂಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂಥಾಸಾತ ದಯಾ ಥಿವುನ್ ಸಾಂಗಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ನ ಲಾವುನ್ ದಿಲ.


ಫನ್ ಪರಿಸಾಯ ಧರ್ಮಾತ್ಲಿ ಯೇಸುವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್‌ಲ್ಯಾಲಿ ಥುಡಿ ಉಟುನ್; “ದೇವಾಕ್ಡ ಪರಾತ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೆಹುದಿ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಮುಂಜಿ಼ ಕರಾಯಾವ್ಹಯಿ, ಆನಿ ಮೊಶೆಚಾ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾಚೆಗತ್ ಚಾ಼ಲಾಯಾ ತ್ಯನಾ ಆಜ್ಞೆ ದಿಯಾವ್ಹಯಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾತ.


ತ್ಯಾ ಕಾಲಾತ್ ಎಪೆಸಾತ್ ಪ್ರಭುಚೆ ವಾಟಚೆ ಗುಸ್ಟಿತ್ ಖುಬ್ ದಂಗಾ ಉಟ್ಲಾ.


ಫನ್ ಥೊಡ್ಯಾಚಾಂನಿ ಆಪ್ಲಿ ಮನ ಘಟ್ ಕೆಲಿತ. ಆನಿ ಇಸ್ವಾಸ್ ಕೆಲಾನಾಹಿ ಆನಿ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾ ಹಿಂಡಾಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಪ್ರಭುಚಾ ಮಾರ್ಗಾಚೆ ಗುಸ್ಟಿತ್ ವಾಯಿಟ್ ಬುಲ್ಲಿತ ಮನ್ಹುನ್ ಪೌಲ್ ತ್ಯನಾ ಸುಡುನ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಆಪ್ಲಿ ಸಂಗ ಗಿಹುನ್ ಗೆಲಾ ಆನಿ ಖಾಯಿಮ್ ತ್ಯನಾ ತುರನ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ತರ್ಕಸಾಳತ್ ನಿಹುನ್ ತ್ಯಂಚಿ ಸಂಗ ಚರ್ಚಾ ಕರಿತಾ.


ತು ದೇವಾಚಿ ಯವಜ್ನಾ಼ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ನ್ಯಾಯಿಚಾ ಸೆವಕಾಲಾ ಬಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯೊ ಆಪಲ್ಯಾ ಸ್ವತಾಚಾ ನಾದಾನಿ ಬೊಲಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾನಿ ತುಲಾ ನಿವಡ್‌ಲ್ಯಾ.


ಪೇಲಿಕ್ಸಾನಿ ಯೇಸುಚಾ ಮಾರ್ಗಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಆಂದಿಸ್ ವ್ಹಯಿತ್ಯವ್ಡ ಸಮ್‌ಜ಼ುನ್ ಗೆತ್ಲ ಹುತ್ತ. ತ್ಯನಿ ಇಚಾರ್ ಕರಾಚಾ಼ ಸುಡುನ್, “ಸರ್ದಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಲುಸಿಯಾ ಹಿತ್ತ ಯಯಿಲ್ ತವಾ, ಹೆ ಖನ್ಕತಿಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಮಿ ತಿರ್ಮಾನ್ ಕರ್ತೊ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


ಹ್ಯೊ ಮಾನುಸ್ ಆಮಾನಾ ಪಿಡಾ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ದಿಸತ್ಯೊ. ಯೆಹುದಿ ದುನೆತ್ ಕುಠಬಿ ರಾಹುಂತ, ತಿಥ ಹ್ಯೊ ಬಾಂಢಾನ್ ಉಠಿವ್ತೊ. ಹ್ಯೊ ‘ನಜ಼ರೆತಿಚಾ’ ಪಂಚಾ಼ಚಾ಼ ಫುಡಾರಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.


ಫನ್ ಪೌಲಾನಿ ಆಡ್ವಾ ವಾದ್ ಕರೀತ್. “ಮಿ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾಚೆ ಆಡ್ವಾ ದೇವ್ಳಾಚೆ ಆಡ್ವಾ ಚಕ್ರವರ್ತಿ ಸಿಸರಾಲಾ ಆಡ್ವಾ ವ್ಹವುನ್ ಕಚಿಸ್ ಚು಼ಕ್ ಕಿಲಿನಾಹಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


ಫನ್ ದೇವಾನಿ ತ್ಯಾ ದಿಸಾತ್ ಮನಾ ಮಜ಼ತ್ ಕಿಲಿ ಆನಿ ಆಜು಼ನ್ಬಿ ಮಜ಼ತ್ ಕರ್ತ್ಯೊ. ಮನ್ಹುನ್ ಆತಾ ಹಿತ್ತ ಮಿ ಬಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿಂಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಲೊಕಾನಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಸಾಕ್ಷಿ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯೊ. ಮೊಶೆ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾನಿ ಮೊರ‍್ಹ ವ್ಹನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿಸ್ ಸಾಂಗ್ತೊ ನವಿನಿ ಕಾಯ್ ಸಾಂಗಿತ್ನಾಹಿ.


ಅಗ್ರಿಪರಾಜಾ, ತು ಪ್ರವಾದಿಂಚಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ತೊಸ್ ಕ್ಯಾ? ತು ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವ್ತೊಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಮನಾ ಠಾವ ಹಾ!” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ.


ಮಿ ನ್ಹಾನ್ಪಸ್ನಿ, ಮಾಜೆ ಯೆರುಸಲೆಮಿಚಾ ಸ್ವತಾಚಾ ದೆಶೆಚಾ ಲೊಕಾಂಚಿಸಂಗ ರಾಹುನ್, ತಿಥ ಜೀವ್ನಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾ ಯೆಹುದಿನಾ ಮಾಜೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಠಾವ ಹಾ.


ದೇವಾನಿ ಆಮ್ಚಾ ವಡ್ಲಾನಾ ಕೆಲ್ಯಾಲಾ ವಾಗ್ದಾನಾಚಿ ಮಿ ಆಶಾ ದರ್ಲಿ ಮನ್ಹುನ್ ಆತಾ ನ್ಯಾಯಿ ಇಚಾರಾತ್ ಉಬಾ ಹಾ.


ಫನ್ ತುಜಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಆಮಿ ತುಜಿಪ್ನಿಸ್ ಐಕಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮಂಥ್ಯಾವ್. ಕಾಮಂಜೆ ಸಗ್ಳಿಕ್ಲಿ ಲೊಕ ತು ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ತಂಡ್ಯಾಚೆ ಆಡ್ವಿ ಬೊಲ್‌ತ್ಯಾತ ಮನ್ಲ.


ಪೌಲಾನಿ ಆನಿ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾನಿ ಸಬೆ ಮಿಳಾಯಾ ಯೊಕ್ ದಿಸ್ ಥರಿವ್ಲಾ, ತವಾ ಪೌಲ್ ರಾಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಜಾ಼ಗ್ಯಾವ ಮುಟಿ ಸಬೆ ಜ಼ಮ್ಲಿ; ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಆಪ್ಲಾ ಇಚಾರ್ ತ್ಯನಾ ರ‍್ಯಾತ್ ದೀಸ್ ಫುಡುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ, ಆನಿ ಯೇಸುಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೆವಾಯಾ ತ್ಯಂಚಿ ಮನ ವಳ್ವಾಯಾ ಯತ್ನ ಕಿಲಿತ. ಹ್ಯಚಿಸಾಟಿ ತ್ಯನಿ ಮೊಶೆಚ಼ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರ್ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚ಼ ಗ್ರಂಥ ವಾಫರ್ಲ


ಅಬ್ರಹಾಮಾಚಾ಼ ದೇವ್ ಇಸಾಕಾಚಾ಼ ದೇವ್ ಆನಿ ಯಾಕೊಬಾಚಾ಼ ದೇವ್. ಆನಿ ಆಮ್ಚಾ ವಡ್ಲಾಂಚಾ಼ ದೇವ್. ತ್ಯನಿ ಆಪ್ಲಾ ಸೆವಕ್ ಯೇಸುಲಾ ಮೈಮೆ ಕೆಲೆ. ಫನ್ ತುಮಿ ಯೇಸುಲಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ದಿಲಾಸಾ ತ್ಯಲಾ ಸೊಡಾಯಾ ಪಿಲಾತಾನಿ ಥರಿವ್ಲಾ ಫನ್ ತುಮಿ ಪಿಲಾತಾಪ ನಕ್ವಾಟ್ ಕಿಲಿ


ತುಮಿ ಯೆಸುಲಾ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲಾಸಾ ತುಮಿ ತ್ಯಲಾ ಶಿಲ್ಬೆವ ಟಾಂಗುನ್ ಮಾರುನ್ ಟ್ಯಾಕ್ಲಾಸಾ. ಫನ್ ದೇವಾನಿ, ಮಂಜೆ ಆಮ್ಚಾ ವಡ್ಲಾಂಚಾ ದೇವಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಮರ್ನಾತ್ನಿ ಜಿತ್ತಾ ಕರುನ್ ಉಠಿವ್ಲಾ!


ಪ್ರಭುನಿ ತ್ಯಲಾ ಮೀಸ್ ತುಜಾ ವಡ್ಲಾಂಚಾ಼ ದೇವ್ ಮೀಸ್ ಅಬ್ರಹಾಮಾಚಾ಼ ದೇವ್ ಇಸಾಕಾಚಾ಼ ದೇವ್ ಆನಿ ಯಾಕೊಬಾಚಾ಼ ದೇವ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. ಮೊಶೆಲಾ ಬಿಹುನ್ ಕ್ಯಾಪ್ರಬರ್ಲ. ಆನಿ ಜಾ಼ಳಿಕ್ಡ ಬಗಾಯಾ ಬಿಹ್ಯಾಲಾ.


ಹ್ಯೊ ಮಾರೊಗ್ ದರ್‌ಲ್ಯಾಲ ಗಡಿಮಾನುಸ್ ರಾಹುಂತ, ಬಾಯಿಲ್ಮಾನುಸ್ ವ್ಹವುಂತ ಮೀ ತ್ಯನಾ ಬಾಂದುನ್ ಯೆರುಸಲೆಮಿತ್ ಆನಾಯಾ, ದಮಸ್ಕಾತ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಸಭಾಮಂದಿರಾತ್‍ಲ್ಯಾನಾ ತು, ಪತ್ರ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಲಾ.


ಮಿ ಮಾಗ್ನ ಕರ್ತಾನಾ ಖಾಯಿಮ್ ತುಮಚಿಸಾಟಿ ಇನಂತಿ ಕರ್ತೊ. ದೇವಾಚಾ ಲೇಕಾಚಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗಿತ್ ದೇವಾಚಿ ಸೆವಾ ಮಾಜಾ ಮನಾನಿ ಕರ್ತೊ ಹ್ಯಲಾ ದೇವುಸ್ ವಳಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.


ಫನ್ ಆತಾ ಮಾನ್ಸಾಸಾಟಿ ದೇವಾನಿ ಹ್ಯ ದಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾ ತ್ಯೊ ದರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾಚೆ ಸಿವಾರ್ ನೀಯತಿಚಾ಼ ಕರ್ತೊ ಯವ್ಡಸ್ ನವ್ಹ ಹೇ ಬುಲಿಚಿ ವಳಕ್ ಮೊಶೆಚಾ಼ ನೇಮ್ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ.


ತುಮ್ಚಾತ್ಲಿ ಥುಡಿಜ಼ನ ಬರಿ ದಿಸುನ್‍ ಯಯಾ ದಿಸ್ರಾ ಇಚಾರ್ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿಕ್ಯಾ.


ಪಾಶಾನ ಪುಜಾ಼ಚಿ, ಘಾಡ್ಪನ್, ವಾದ್, ಕಳ್, ಖೊಟಫನ್, ರಾಗ್, ಬೇಧ್‍ಬಾವ್, ಬಿನ್ನಮತ್,


ಮೀ ಕವಾಬಿ ರ‍್ಯಾತ್ ದೀಸ್ ಮಾಜಾ ಮಾಗ್‌ನ್ಯಾತ್ ಯಾದ್ ಕರೀತ್ ದೇವಾಲಾ ದನ್ಯಾವಾದ್ ದೆತೊ. ಆನಿ ತ್ಯಚಿ ಸೆವಾ ಆಮ್ಚಾ ವಡ್ಲಾಂಚಿ ಸೆವಾ ಪುರ‍್ಯಾ ಮನಾನಿ ಕರ್ತೊ.


ಕೊನ್ ಬೇದ್ಬಾವ್ ಗ್ಯಾಲ್ತೊ ತ್ಯಲಾ ಯಂಗ್ದಾ ದೊಂದಾ ದಪ್‌ಕ್ಯಾವ್ ಮಂಗ್ ತ್ಯಚಿಪ್ನಿ ದುರ್ ರ‍್ಹಾ.


ಆಪ್ಲಿಪ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚ಼ ಆತ್ಮ ಕ್ರಿಸ್ತಾಲಾ ಯಯಾ ವ್ಹಯಿಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ತರಾಸ್ ತ್ಯಾ ನಂತರ್ ಗಾವ್ನಾರಿ ಮೈಮಾ ಆಂದಿಸ್ ಸಾಂಗ್ಲಿ ತವಾ ತ್ಯೊ ಕಚಾ಼ ಯೊಳ್ ನಾಹಿತ ಕಸ್ಲಾ ಯೊಳ್ ದ್ಯಾವ್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಇಚಾರ್ ಕೆಲಾ.


ತವಾ, “ಮೀ ದೇವ್ ದುತಾಲಾ ವವ್ಯಾಳಾಯಾ ತ್ಯಚಾ ಪಾಯಾತ್ ಆಡ್ವಾ ಪಡ್ಲೊ. ‘ಫನ್ ದೇವ್ ದುತಾನಿ ಮನಾ ಆಸ ಕರುನಕೊ ಯೇಸುಚಾ಼ ತುಜಿ ಶಾರ್ಕಾ ಆನಿ ತುಜಾ ಬನ್ಹಿ ಬಾವ್ಹಾಂಚೆ ಶಾರ್ಕಾ ಮೀ ಯೊಕ್ ಸೇವಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯೊ. ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾಲಾ ವವ್ಯಾಳ್ ಕಾ ಮಂಜೆ ಯೇಸುಸ್ ಖರಾ ಪ್ರವಾದನೆಂಚಾ಼ ಸಾಕ್ಷಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ತೊ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan