ಅಪೊಸ್ತಲ್ 23:6 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್6 ಸಭೆತಲ್ಯಾ ಲೊಕಾತ್ನಿ ಥೊಡ ಸದ್ದುಕಾಯ್; ಆನಿ ಥೊಡ ಪರಿಸಾಯ್ ಹುತ್ತ. ಮನ್ಹುನ್ ಪೌಲಾನಿ, “ಮಾಜಾ ಬಾವ್ಹಾನು, ಮಿ ಪರಿಸಾಯ್! ಮಾಜ಼ಾ ಬಾ ಪರಿಸಾಯಾತ್ಲಾ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ! ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾ ಪುನರುಥಾನಾಚೆ ಗುಸ್ಟಿತ್ ಮಾಜಿ ಆಶಾ ಹಾ ತ್ಯಚಿ ಚರ್ಚಾ ಚಾ಼ಲ್ಲೆ!” ಮನ್ಹುನ್ ವರ್ಡುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. Faic an caibideilगवली उनाई नियम6 मेटे पौलुस नी इनी चिनाटे, कि अदा सदूकी कुरकू एठा अदा फरीसि कुरकू येटेन होय, खाटसभा गेन हाकोटे मंडीके, “हे डाईचो, इंज फरीसि मेना एठा फरीसि कुरकू गेन इंजा न्याय इनिघल्जी डाऊ लक्के होय, चोयाकी इंज आसा होय कि परमेश्वर गोएन मिंकू कुरकू के डाबोलटे जीटाकुवा।” Faic an caibideil |
“ಮಿ ಯೆಹುದಿ ಮಿ ಜ಼ಲಾಮ್ಲ್ಯಾಲೊ ಸಿಲಿಯಾ ದೇಶೆಚಾ ತಾರ್ಸಾತ್. ಫನ್ ಮಿ ಮೊಟಾಜಾ಼ಲ್ಯಾಲೊ ಯೇರುಸಲೇಮಿತುಸ್. ಮಿ ಗಮಲಿಯಾಪ ನಾನ್ಹಾಚಾ಼ ಥೊರ್ ಜಾ಼ಲ್ಹೊ. ಆಮ್ಚಾ ವಾಡವಡ್ಲಾಂಚಾ ಧರ್ಮಶಾಸ್ತಾರಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಪರತೇಕ್ ಯಾಕ್ ತ್ಯನಿ ಮನಾ ಖುಬ್ ಬರ ಸಾಂಗಲ್ಯಾ. ಆಜ಼್ ಹಿತ್ತ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ತುಮ್ಚಾ ಸಗ್ಳ್ಯಾಂಚೆಗತ್ ಮಿ ದೇವಾಚೆ ಸೆವೆಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಖುಬ್ ಮರ್ಯಾದ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲಾ ಜಾ಼ಲ್ಯೊ.