Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ಅಪೊಸ್ತಲ್ 17:3 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

3 ಪಾಯ್ಜೆತ್ಯಾ ವಾಕ್ಯಾಚಾ಼ ಆರ್ಥ ಉಗಡುನ್ ಸಾಂಗಿತ್; ಕ್ರಿಸ್ತ ತರಾಸ್ ಖಾವುನ್ ಮರುನ್ ಉಟುನ್ ಯಯಾಚಿ ಗರಜ಼್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮೀ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗತ್ಯಾಲಾ ಯೇಸುಸ್ ತ್ಯೊ ಕ್ರಿಸ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ” ಮನ್ಹುನ್ ಖರ ಕೆಲ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

3 एठा डेगा मतलब खुल्ला खुल्लाटे समझातींजकोम डा। कि मसीह गा दुख तुटूल, एठा गोएन मिन्कुटे जीटाऊ जरुरी डा, “इनिका यीशु दियागा बारेन इंज्नी प्रचार दडावा मेना, डीच मसीह होय।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ಅಪೊಸ್ತಲ್ 17:3
16 Iomraidhean Croise  

ತವಾ ತೇ ಯಕಾಮಕಾಲಾ, “ತ್ಯೊ ವಾಟವ ಆಮ್ಚೆ ಸಂಗ ಬೊಲ್ಲಾ ತವಾ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾ ಪುತೀಕಾಚ಼ ಅರ್ಥ ಆಮಾನಾ ಫುಡುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. ತವಾ ಆಮ್‌ಚ಼ ಮನ್ ಆತ್ಲೆ ಆತ್ ಉಖ್ಳತ ನವ್ಹ? ಮನ್ಲ.


ಮಂಗ್ ತ್ಯೊ, “ಮಿ ತುಮ್ಚೆ ಸಂಗ ಆಸ್ಥಾನಾ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ ನವ್ತ ಕ್ಯಾ? ಮಾಜಿ ಖಬರ್ ಮೊಶೆಚಾ ಕ್ಯಾಯ್‌ದ್ಯಾತ್ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾ ಗ್ರಂಥಾತ್ ಕಿರ್ತಾನಾತ್ನಿ ಲಿವ್‍ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ವ್ಹಯಾಚಿ ನಡ್ ಹಾ ಮನ್ಹು‍ನ್ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ ನವ್ಥ” ಮನ್ಲಾ.


ತ್ಯನಾ, “ಕ್ರಿಸ್ತ ತರಾಸ್ ಗಿವುನ್ ಮರುನ್ ತಿನ್ವೆ ದಿಸಿ ಜಿತ್ತಾ ವ್ಹವುನ್ ಉಠುನ್ ಯನಾರ್ ಮನ್ಹು‍ನ್.


ತ್ಯೊ ಮರುನ್ ಜಿತ್ತಾ ವ್ಹವುನ್ ಉಠುನ್ ಯಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ದರ್ಮ ಶಾಸ್ತಾರಾತ್ ಲಿವ್‍ಲ್ಯಾಲ ಹ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ಆಜು಼ನ್ ಸಮಾಜ಼್ಲ ನವ್ಥ.


ಯಂಗ್ದಾ ಯೇಸು ತ್ಯಂಚಿ ಸಂಗ ಜೇವಾನ್ ಖಾತಾನಾ ಯೇರುಸಲೇಮ್ ಸುಡುನ್ ಜಾ಼ಯಾಚ಼ ನಾಹಿ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಾ ಆಜ್ಞಾ ದಿಲಿ. “ಬಾನಿ ತುಮಾನಾ ಯೊಕ್ ಸಬ್ದ ದಿಲ್ಯಾ ಹ್ಯಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ತುಮಿ ಆಂದಿಸ್ ಐಕ್‌ಲ್ಯಾಸಾ ಹ್ಯಾ ಸಬ್ದಾಚ಼ ವರ್ದಾನ್ ಗಿಹ್ಯಾಸಾಟಿ. ಯೆರುಸಲೇಮಿತುಸ್ ರಾಖಿತ್ ರಾವ್ಹಾ.


ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯಚಾ ಮೊಟ್ಯಾ ವಾದ್ ವಿವಾದಾಸ್ಲಾಗುನ್ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾಂಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ವ್ಹತ್ಯಾಲೆ ಚರ್ಚೆತ್ ಪವಿತ್ರ ಪುತಿಕಾತ್ ಯೆಸುಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಮನ್ಹುನ್ ಖರಕರುನ್ ಯಹುದ್ಯಾನಾ ಹಾರಿವ್ ತೊ.


ಸೀಲಾ ಆನಿ ತಿಮೊಥೆ ಮಕೆದೊನ್ಯಾತ್ನಿ ಆಲ ತವಾ ಪೌಲ್ ದೇವಾಚ಼ ವಾಕ್ಯಾ ಸಿಕ್ವಿತ್ ಯೇಸುಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ಯೆಹುದ್ಯಾನಾ ಸಾಕ್ಷಿ ದೆತೊ.


ಕ್ರಿಸ್ತ್ ತರಾಸ್ ಗಿಹುನ್ ಮರ್ನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾ ತೊಂಡಾನಿ ಆಂದಿಸ್ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾಲ ಆಸ ಕೆಲ.


ಫನ್ ಸೌಲ್ ಆಜು಼ನ್ಬಿ ಖುಬ್ ಬಳಾಚಾ಼ ವ್ಹವುನ್ ಯೇಸುಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ಖರ ಕರಿತ್. ದಮಸ್ಕಾತಲ್ಯಾ ಯೆಹುದ್ಯಾಂಚಾನಿ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ವಾದ್ ಕರುನಾಹಿ ಆಸ ಕೆಲ.


ಆರ ಬುದ್ದಿ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗಲಾತಿ ಕರಾನು! ತುಮಾನಾ ಕುನಿ ಪುಲಿವ್ಲಿತ? ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾನಿ ಶಿಲ್ಬೆವ ಗಾಲ್ಹುನ್ ಗಿಹುನ್ ತುಮ್ಚಾ ಡೊಳ್ಯಾಂಚೆ ಮೊರ್ಹ ವರ್ನನ್ ಕೆಲಾ ನವ್ಹ?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan