Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ಅಪೊಸ್ತಲ್ 1:11 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

11 “ಗಲಿಲಾಯಾತಲ್ಯಾನು, ತುಮಿ ಕಾ ಆಬಾಳುಸ್‍ ಬಗಿತ್ ರಾಯ್‌ಲ್ಯಾಸಾ? ಯೇಸು ತುಮ್ಚಾ ಡೊಳ್ಯಾ ಮೊರ‍್ಹ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಕಸಾ ಉಚ್ಲು಼ನ್ ಗೇಲಾ ತಸಾಸ್ ಪರ್ತುನ್ ಆನಿ ಯನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

11 एठा दिकु मंडी लज्जे, “हे गलील जिल्हान थंदळ मिंकू कोरोकु, आपे चोया टेंगेनटे बदळा के दोडो लक्के मेना? इनिका यीशु, डीचके परमेश्वर नी आपेगा मेराटे स्वर्ग गेन सैय्येनेच होय, साही इनिका रोंगो डाबोलटे हेजेवा जो रोंगो आपेनी डीचके स्वर्ग गेन मनेन टे डोकेनेच होय।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ಅಪೊಸ್ತಲ್ 1:11
23 Iomraidhean Croise  

ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಬಾಚ಼ ಮೊಟ ಫನ್ ಆನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ದುತಾ ಸಂಗ ಪರ್ತುನ್ ಯವುನ್ ಪರತೇಕಾಲಾ ತ್ಯಚಾ ತ್ಯಚಾ ಕಾಮಾಜೊ಼ಗ ಪ್ರತಿ ಫಳ್ ದೇನಾರ್.


ಮಿ ತುಮಾನಾ ಖರ ಸಾಂಗ್ತೊ ಆತಾ ಹಿತ್ತ ಉಬಿ ರಾಯ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾತ್ಲಿ ಥುಡಿ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾಂಚಾ಼ ರಾಜಾ಼ ವ್ಹವುನ್ ಯತ್ಯಾಲಾ ಬಗಿ ಪರತ್ ಮರ್ನಾರ್ ನಾಹಿತ” ಮನ್ಹು‍ನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


“ತವಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಚಾ ಯನ್ಯಾಚಿ ವಳಕ್ ಆಬ್ಳಾತ್ ದಿಸ್ನಾರ್ ದುನೆತ್ಲಿ ಕುಳ ಸಗ್ಳಿ ಭಿಹುನ್ ರಡತ್ಯಾತ. ಆಬ್ಳಾತ್ ಡಘಾವ್ನಿ ತ್ಯೊ ಯತ್ಯಾಲಾ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಬಗ್ನಾರ್ ತ್ಯೊ ಬಳಾನಿ ಮಹಿಮೆನಿ ಯನಾರ್.


“ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಪ್‌ಲೆ ಮೈಮೆನಿ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಧುತಾಂಚೆ ಸಂಗ ಆನಿ ಯತಾನಾ ರಾಜಾ಼ ವ್ಹವುನ್ ಮೊಟ್ಯಾ ಸಿಂಹಾಸನಾವ ಬಸ್ನಾರ್.


ತವಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲ್ಯೊಕ್ ಮೊಟ್ಯಾ ಹುಕ್ಮಾನಿ ಆನಿ ಮಹಿಮೆನಿ ಡಘಾತ್ನಿ ಯತ್ಯಾಲಿ ಲೊಕ ಬಗ್ನಾರ್.


ತ್ಯೊ ಆನಿಕ್ ನವ್ಹಸ್ ಮನ್ಲಾ. ಥೊಡಾ ಯೊಳ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ತಿಥ ಉಬಾ ರಾಯ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪೇತ್ರಾಲಾ, “ಖರ‍್ಯಾನಿಸ್ ತು ತ್ಯಂಚಾತ್ಲಾ ಯೊಕ್; ತು ಗಲಿಲಾಯಾತ್ಲಾಸ್” ಮನ್ಹುನ್ ಆನಿಕ್ ಮನ್ಲಿತ.


ಯೇಸು ಪ್ರಭು ತ್ಯಂಚಿ ಸಂಗ ಬೋಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ವರ್ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ಉಚ಼ಲುನ್ ನೆಲ್ಯಾವ ಪರ್ಮಶ್ವರಾಚೆ ಉಜ್ವೆ಼ ಬಾಜು಼ಲಾ ಬಸ್ಲಾ.


ತ್ಯಾಸ್ ಯಳಾಲಾ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಬಳಾನಿ ಮೊಟೆ ಮೈಮೆನಿ ಡಘಾತ್ನಿ ಯತ್ಯಾಲಾ ತೀ ಬಗ್ನಾರ್.


ತೀ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಮಾನ್ಸ ಭಿಹುನ್ ಆಪ್ಲಿ ತೊಂಡ ಖಾಲ್ ಕರುನ್ ಆಸ್ಥಾನಾ ತೇ ಗಡಿ ತ್ಯನಾ, “ಮರುನ್ ಜಿ಼ತ್ತಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ಸೊದಾಚ಼ ಕ್ಯಾ?


ಮಿ ತಮ್ಚಿ ಸಾಟಿ ಜಾ಼ಗಾ ತಯಾರ್ ಕರುನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ, ಮಾಗಾರಾ ಯವುನ್ ಮಾಜಿ ಸಂಗ ತುಮಾನಾ ನೆಥೊ. ಆಸಿ ಮಿ ರಾಹಿನ್ ತಿಥ ತುಮಿಬಿ ರಾನ್ಹಾರ್.


ತ್ಯನಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ನೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದಿಸಾಪರೇತ್ ಆನಿ ಆಪ್ಲ ಅಪೊಸ್ತಲ್ ಮನ್ಹುನ್ ನಿವ್ಡುನ್ ಗೆತಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಚಾ ಬಳಾನಿ ಸಿಕಿವ್ಲ.


ಯೊಹಾನಾನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದಿಯಾ ಸುರು ಕೆಲ್ಯಾಲೆ ದರ್ನಿ ಯೇಸು ಆಮ್ಚಿಪ್ನಿ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ ನಿಹಿಪರ‍್ಯಾತ್ ತ್ಯೊ ಆಮ್ಚಿ ಸಂಗ ರಾಯ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ ಕಾ ಮಂಜೆ, ತ್ಯಂಚಾತ್ಲಾ ಯೊಕ್ ಯೇಸು ಮರುನ್ ಜಿತ್ತಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ವಳಕ್ ವ್ಹವುನ್ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ. ”


ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯಾ ಖನ್ಕತಿ ಅಪೊಸ್ತಲಾನಾ ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ಅಪೊಸ್ತಲ್ ಬಗ್‌ತ್ಯಾಲ ಆಸ್ಥಾನಾಸ್ ಆಬ್ಳಾತ್ ಉಚ಼ಲುನ್. ಢಘಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಜಾ಼ಖುನ್ ಗೆತಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಿ ತ್ಯಂಚಾನಿ ತ್ಯಲಾ ಬಗಾಯಾ ಜಾ಼ಲ್ಹ ನಾಹಿ.


ಹ್ಯ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ನಿ ಯೆಸುಸಂಗ ಯೆರುಸಲೆಮಿತ್ ಆಲ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಾನಿ ಖುಬ್ ದಿಸಾಪರತ್ ತ್ಯಲಾ ಬಗ್ಲಾ ತವಾ ತ್ಯಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ತೆಸ್ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಕ್ಷಿ ಜಾ಼ಲ.


ತೇ ಸಗ್ಳ ಆಜಾಬ್ ವ್ಹವುನ್, “ಬಗಾ; ಹೆ ಬೊಲ್‌ತ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ಲ ನವ್ಹ ಕ್ಯಾ?


ತವಾ ಪೇತ್ರಾ ತ್ಯನಾ ಮಾಜಾ ಇಸ್ರಾಯಲ್ ಲೊಕಾನು ಹ್ಯ ಬಗುನ್ ತುಮಿ ಕಾ ಆಜಾಬ್ ವ್ಹತಾಸಾ? ಹ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ಚಾ಼ಲಜೊ಼ಗ ಕೆಲ್ಯಾಲ ಆಮ್ಚಾ ಬಳಾನಿ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಆಮಾನಾ ಬಗ್ತಾಸಾ ಆಮಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಹಾವ್ ಮನ್ಹುನ್ ಹಿ ಕಾಮ ವ್ಹತ್ಯಾತ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆಥಾಸಾ ಕ್ಯಾ?


ಸಗ್ಳ ಶಾರ್ಕ ಕರಾಚ಼ ದಿಸ್ ಯಯಿ ಪರ‍್ಯಾತ್ ಯೇಸು ಸ್ವರ್ಗಾತುಸ್ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ. ದೇವಾನಿ ಖುಬ್ ದಿಸಾಂಚೆ ಮಾಗ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಪವಿತ್ರ ಪ್ರವಾದಿಂಚೆ ಸಂಗ ಬೊಲ್ಲಾ ತವಾ ಹ್ಯಾ ಕಾಲಾತ್ಲ ಆಂದಿಸ್ ಸಾಂಗ್ಲಹುತ್ತ.


ತ್ಯೊ ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾತ್ನಿ ಉಠಿವಲ್ಯಾಲಾ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ನಿ ಯನಾರಾ ತ್ಯಚಾ ಲೇಕಾಚಿ ವಾಟ್ ಬಗ್‌ತ್ಯಾಲಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾತ ಹ್ಯೊ ಯೇಸು ಮೊರ‍್ಹ ಯತ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೇವಾಚಾ ರಾಗಾತ್ನಿ ಆಮಾನಾ ಚುಕಿವ್ನಾರಾ.


ಪ್ರಭುಚಾ ದಿಸನ್ಯಾತ್ ಪ್ರಭುಚಾ ಪೈಲ್ಯಾ ದುತಾಚಾ಼ ಸಬ್ದ ಐಕುಯತೊ ತುತ್ತುರಿಚಾ಼ ಆವಾಜ಼್ ಐಕುಯತೊ ದೇವ್ ಆಪ್ನುಸ್ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ನಿ ಉತ್ರುನ್ ಯನಾರ್; ತವಾ ಕ್ರಿಸ್ತಾಪ ಮೇಲ್ಯಾಲ ಆಂದಿ ಉಠುನ್ ಯನಾರ್.


ತಸಾಸ್ ಕ್ರಿಸ್ಬಿತ ಖುಬ್ ಲೊಕಾಂಚಿ ಪಾಪ ಗಿಹ್ಯಾಸಾಟಿ ಯಗ್ದಾಸ್ ಸಮರ್ಪನ್ ಜಾ಼ಲಾ. ಕ್ರಿಸ್ತ ದೊನವ್ಯಾನಿ ದಿಸ್ನಾರ್ ತ್ಯೊ ಲೊಕಾನಾ ಪಾಪಾತ್ನಿ ಸುಟ್ಕಿ ಕರಾಯಾ ನವ್ಹ. ಆಪ್ಲಿ ವಾಟ್ ಬಗ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ರಕ್ಷನ್ ಕರಾಯಾಸ್.


“ಬಗಾ, ಯೇಸು ಢಘಾಂಚೆ ಸಂಗ ಯತ್ಯೊ” “ಪರತೇಕ್ ಜಾ಼ನ್ ತ್ಯಲಾ ಬಗ್ನಾರ್ ತ್ಯಲಾ ಬುಚಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ ಸಾಹಿತ್ ಬಗ್ನಾರ್” “ತ್ಯಲಾ ಬಗುನ್ ದುನೆತ್ಲಿ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ಶಾತಿ ಬಡ್ವುನ್ ಗೆನ್ಹಾರ್” ವ್ಹಯ್, ಹ್ಯ ವ್ಹನಾರ್! ತಸಸ್ ವ್ಹವುನಿ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan