Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 ತಿಮೊತಿ 3:3 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್

3 ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾನಾ ಮಾಯಾ ಕರಿ ನಸ್ನಾರಿ ರಾಥ್ಯಾತ; ಮಾಪ್ ಕರಿನಸ್ನಾರಿ ರಾಥ್ಯಾತ; ನಿಂದಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲಿ ರಾಥ್ಯಾತ; ಆಪಲ್ಯಾ ತಾಬ್ಯಾತ್ ಆಪ್ನುಸ್ ನಸ್‍ಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ರಾಥ್ಯಾತ; ಕ್ರುರಿ, ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಲಾ ವಾದಿ ರಾಥ್ಯಾತ; ರಾಗಾನಿ ರಾಥ್ಯಾತ;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

गवली उनाई नियम

3 दिकु निर्दय दयागेल्ला, दूसराकु के माफी बान जिऊमिंकू, एठा दूसराकु गा लिंजेन आनोवा तोटाका मिंकू, असंयमी हिंसा दडामिंकू, भला कामयनौर गा दुश्मान आरुवा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 ತಿಮೊತಿ 3:3
31 Iomraidhean Croise  

“ಬಾಹು ಸ್ವತಾಚಾ ಬಾವ್ಹಾನಾ ವಾದಿ ವ್ಹವುನ್ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ದಿಯಿಲ್. ಬಾಸ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಸ್ವತಾಚಾ ಪೊರಾನಾ ವಾದಿ ವ್ಹವುನ್ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ದಿಯಿಲ್ ಪೊರ ಆಯಿ ಬಾಲಾ ವಾದಿ ವ್ಹವುನ್ ತ್ಯನಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಯಾ ದಿತಿಲ.


ತವಾ ದೇವಾಚಾ ಆತ್‌ಮ್ಯಾನಿ ಸೈತಾನಾಪ್ನಿ ಪರಿಕ್ಶೆ ಕರಾಯಾ ಯೇಸುಲಾ ರಾನಾತ್ ನೆಲಾ.


ಕಚಾ಼ ತುಮ್ಚ಼ ಐಕ್ತೊ ತ್ಯೊ ಮಾಜ಼ ಐಕ್ತೊ ಆನಿ ಕಚಾ಼ ತುಮಾನಾ ನಾಖರ್ತೊ ತ್ಯೊ ಮನಾ ನಾಖರ್ತೊ ಆನಿ ಕಚಾ಼ ಮನಾ ನಾಖರ್ತೊ ತ್ಯೊ ಕಚಾನಿ ಮನಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲ್ಯಾ ತ್ಯಲಾ ನಾಖರ್ತೊ” ಮನ್ಲಾ.


ಫರಿಸಾಯಾಂಚಾನಿ ಹೆ ಸಗ್ಳ ಸಬಾತ್ ಐಕುನ್ ಆಪ್ನು ಪೈಶಾಚೆ ಆಸೆಚ಼ ಹುತ್ತ ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಹಾಸಾಯಾಲಾಗ್ಲ.


ತವಾ ಯೇಸು, “ತುಮಾನಾ ಬಾರಾ ಜ಼ನಾನಾ ಮಿ ನಿವಡ್ಲ ನಾಹಿತ ಕ್ಯಾ? ತರಿಬಿ ತುಮ್ಚಾತ್ ಯೊಕ್ ಸೈತಾನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ.ಮನ್ಲಾ


ತೀ ಸಗ್ಳೆ ತರಚಾ ಬುರ್ಶಾ ಫನಾನಿ ಬರ್ಲ್ಯಾಲಿ ಹಾತ್ತ , ರಾಗ್ , ಖೊಟಫನ್ ಖುನ್ , ಮಾರಾಮಾರ‍್ಯಾ, ನಿಯತ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲಿ, ಮೊಸ್, ಹಗೆತನಾನಿ ಬರ್ಲ್ಯಾಲಿ ಹಾತ್ತ. ಚಾ಼ಡಿ ಸಾಂಗ್‌ತ್ಯಾಲಿ.


ತೇ ಸಮಜ಼ತ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಬ್ದಾಚೆಗತ್ ಕರಿನಸ್ನಾರ ಆನಿ ತೀ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾಂಚಿವ ದಯಾ ಮಾಯಾ ಕರ್ನಾ ನಸ್ನಾರಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ.


ಮಾಗ್ನ ಕರಾಯಾ ಯೊಳ್ ದಿಯಾಸಾಟಿ ತುಮಿ ಥೊಡಾಯೊಳ್ ಯಕಾಮಕಾಲಾ ಸುಡುನ್ ರಾವಾವ ತ್ಯ ಸುಡುನ್ ಖಾಯಿಮ್ ತಸ ಕರಾಚ಼ ನಾಹಿ. ಸೈತಾನ್ ತುಮಿ ತುಮ್ಚಾ ತಾಬ್ಯಾತ್ ನಾಹಿಸಾ ತ್ಯ ಬಗುನ್ ತುಮಾನಾ ಮೊಹಾತ್ ಪಾಡುನಾಹಿ ಆಸಿ ಆನಿಕ್ ಮಿಳಾ.


ತ್ಯಂಚಾನಿ ಆಪ್ನು ಆಪ್‍ಲ್ಯಾ ತಾಬ್ಯಾತ್ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಸ್ಲತ ಲಗಿನ್‍ ವ್ಹವಾವ. ಕಾ ಮಂಜೆ ಕಾಮತಾಪ ವ್ಹಯಾಚೆ ವಾಟ್ನಿಚ಼ ಲಗಿನ್‍ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಬರ.


ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ಕೊನ್ ಹೆ ಶಿಕ್ಷನಾಚಿ ನಕ್ವಾಟ್ ಕರ್ತೊ ತ್ಯೊ ಮಾನ್ಸಾಲಾ ನಾಹಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾ ತುಮಾನಾ ದೆತ್ಯಾಲ್ಯಾ ದೇವಾಲಾ ನಕ್ವಾಟ್ ಕರ್ತೊ.


ಆಸ್ಹಸ್ ಸಭಾಸೇವಕಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾಮಾನ್ಸ ಲೊಕಾಂಚಿಪ್ನಿ ಮರ‍್ಯಾದಿ ಗೆಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ವ್ಹವುನ್ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತಾ. ತ್ಯಾ ದುಸರ‍್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾ ಚಾ಼ಡ್ಯಾ ಸಾಂಗ್‍ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ರಾಹು ನಾಹಿತಾ. ತ್ಯಾ ಥಂಡ್ಫನ್ ವ್ಹವುನ್ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತಾ; ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಇಸ್ವಾಸಾನಿ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತಾ.


ಸಬೆಚಾ಼ ಜಾಂತಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಆಲ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಿ ದೆಕರೆಕ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ರಾಹ್ಯಾವ್ಹಯಿ. ತ್ಯನಿ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾಚಿ ಮಾಯಾ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿ; ತ್ಯೊ ಆಪ್ನು ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ತಾಬ್ಯಾತ್ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ. ಶಾನಾ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ; ನಿಯತಿಚಾ಼ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ; ನಿರ್ಮಳ್ ಆನಿ ಚಾ಼ಂಗಲ್ಯಾ ಯಬಾವಾನಿ ರಾಹ್ಯಾವ್ಹಯಿ;


ತಸಸ್ ಮಾಥಾರ‍್ಯಾ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾನಾ ಸಾಂಗ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ನಿರ್ಮಳ್ ಲೊಕಾನಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿತಿ ಕಾಮ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ ನಿಂದಾ ಕರುನಾಹಿ ಆನಿ ತ್ಯನಾ ದಾರು ಪಿಯಾಚಿ ತಲಾಪ್ ರಾಹುನಾಹಿ. ತ್ಯಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಕಾಮ ಸಿಕಿವ್‌ತ್ಯಾಲ್ಯಾ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿತಾ.


ಫನ್ ತುಮಿ ಗರಿಬಾನಾ ಅವ್ಮಾನ್ ಕೆಲ್ಯಾಸಾ. ತುಮಾನಾ ದರುನ್ ನ್ಯಾಯಿ ಕರ್ತ್ಯಾತ ತಿತ್ಥ ವಡುನ್ ನೆನಾರ ಸಾವ್ಕಾರ್ ನವ್ಹತ ಕ್ಯಾ?


ಹೇ ವ್ಯಭಿಚಾರಿಲಾ ಬಗುನ್ ಸಂತೊಸ್ ಕರ್ನಾರ, ಪಾಪ್ ಬಗುನ್ ಸಮಾಧಾನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಡೊಳಆಸ್ನಾರ, ಚ಼ಂಚ಼ಳ್ ಮನ್ ಆಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಮಳ್ ಕರ್ನಾರ, ಪೈಶಾಚೆ ಆಶೆತ್ ಮನ್ ಆಸಲ್ಯಾಲ, ದೇವಾಚಾ ಶಾಪಾತ್ ಹಾತ್ತ.


ಹೇ ಸ್ವತಂತ್ರ ದೆತಾವ್ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಾ ಸಬ್ದ ದೆತ್ಯಾತ. ಫನ್ ತೇಸ್ ಬುರ್ಶಾಲಾ ಗುಲಾಮ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ. ಯಕ್ಲಾ ಕಶಾಲಾ ಹಾರ‍್ನಾರ್ ತ್ಯೊ ತ್ಯಚಾ ಗುಲಾಮ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ತ್ಯಾವ್ಡಾಸ್.


ಆಂದಿ ತುಮಾನಾ ಯಾದ್ ರಾಹುನಿ ಹ್ಯಾ ಸರ್ತ್ಯಾ ದಿಸಾತ್ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾ ಹೌರ‍್ಯಾ ಫನಾನಿ ಚಾ಼ಲತ್ಯಾಲ ಥಟಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಯವುನ್ ಥಟಾ ಕರಿತ್,


ಹಿ ಟುರ್ ಟುರ್‌ತ್ಯಾಲಿ, ಚಾ಼ಡಿ ಸಾಂಗ್ನಾರಿ, ಆಪ್ಲಿ ವಾಯಿಟ್ ಇಚೆಸಾರಿ ಚಾ಼ಲ್ನಾರಿ, ಬಡಾಯಿ ಸಾಂಗ್ನಾರಿ ಆಪ್ಲೆಸಾಟಿ ವವ್ಯಾಳ್ನಿಚಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಬೊಲ್ನಾರ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ.


“ಬಕ್ತಿಚೆ ಆಡವ್ಯಾ ಆಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಆಪ್ಲೆ ಆಶೆಂಚೆಗತ್ ಚಾ಼ಲತ್ಯಾಲ ಖೆಡ್ಸ ಸರತ್ಯಾ ಯಳಾತ್ ಯನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಂಚಾನಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ,


ಪೈಲ್ಯಾ ಜ಼ನಾವಾರಾಚಾ ಪಾಶಾನಾಲಾ ಜೀವ್ ಯಯಿಸ ಕರಾಯಾ ಬಳ್ ದೊನವ್ಯಾ ಜ಼ನಾವಾರಾಲಾ ದಿಲ್ತ ತವಾ ತ್ಯಾ ಪಾಶಾನಾಲಾ ಬೊಲಾಚ಼ ಬಳ್ ಆಲ್ತ. ತ್ಯನಿ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ಪುಜಿತ್ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಮಾರುನ್ ಟಾಕಾಚಿತ ಮನ್ಹುನ್ ಆಜ್ಞಾ ಕಿಲ್ತಿ.


ಹಿ ವಳಕ್ ನಸ್ಥಾನಾ ಕುನಿ ಗಿಹು ನಾಹಿ ಆನಿ ಇಕು ನಾಹಿ. ಹೀ ವಳಕ್ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯಾ ಜ಼ನಾವಾರಚ಼ ನಾವ್ ನಾಹಿತ ತ್ಯಚಾ ನಾವಾಚಾ಼ ನಂಬರ್.


ತ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ತುಜಾ ಪರಿಶುದ್ದ ಲೊಕಾಂಚ಼ ಆನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚ಼ ರಗಾತ್ ಪ್ಯಾಡ್ಲ ಮನ್ಹುನ್. ಆತಾ ತ್ಯನಾ ಪಿಯಾಲಾ ತು ರಗಾತುಸ್ ದೇನಾರ್. ತೀ ಹ್ಯಲಾಸ್ ಲಾಯಿಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾತ. ”


ತಿ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾಮಾನುಸ್ ನಿಯೆತಿಚಾಂಚ಼ ರಗಾತ್ ಯೆಸುಚೆ ಸಾಕ್ಷಿಸಾಟಿ ದಿವುನ್ ಮೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚ಼ ರಗಾತ್ ಪಿವುನ್ ನಿಶೆತ್ ಆಸಲ್ಯಾಲಿ ಮೀ ಬಗ್ಲಿ. ತಿಲಾ ಬಗುನ್ ಮನಾ ಆಜಾಬ್ ವಾಟ್ಲ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan