Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gbasamɔ 1:3 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

3 Totɛ ha wi ka tɔl takarata ɛngɛ, ka ze hio kuliwen ha zanga, nɛ ka de mɔ lɛm nɛ ngɛrakamɔ ɛngɛ. Hazu ngimɔ ka wena belɛmsiri nɛ tɛ koka kari.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gbasamɔ 1:3
15 Iomraidhean Croise  

(Mɛ, ka mɛ tɔl wen ɛngɛ, mɛ ze gotoa nɛ kinɔng!) «Ma swe, tuka *wan-tɔkuliwen Daniel batɔ se, ɛ begde ‹gdanga mɔ nyɛl› ha nzɔy bhandi mɔ *gasa twa Sɔ.


Ma, Jésus kiforo wen: «Bo sɔna nê ɛngi na. Totɛ pen fɛt ha wi ndɔng, ka ze wen pɛ Sɔ, nɛ ka de mɔ lɛm nɛ wena!»


Ɛnɛ de mɛgi hazu ɛnɛ ingɔ nde, ngimɔ ɛngɛ sising lɛma nde, ɛnɛ atun ha ɔala. Hazu, angiri ha swe ka ɔ bamɛkiri nɛ Christ, ɔ bhɔna ka ha tiko tɛ sanga nɛ ngimɔ ka Sɔ bekpasisi nɛ ɔ.


Tutum pena kari, nɛ mɔ betɛ sa sising. Ka ɔ ade fin mɔ ka lɛm nɛ tutum na. Dea nde, ɔ akay hio mɔ-bibulo ka lɛma nɛ saamɔ.


Sising, ngbɔla kanɛ bengimɔ tikiring nde, ka mɔ nzan fɛt akari. Hazu ɛngi, lɛma nde, ɛnɛ agan zu tɛ ɛnɛ, nɛ ɛnɛ adung ngɛlɛlɛ ha gɔa Sɔ.


Ma, hio ndɔngsila mi, lɛm nde, tazu ɛnɛ abisi nɛ mɔ mɛgɛ na: Ha li Kongawan, yala ndang dung tuka bɛlɛ tomay ndang, nɛ bɛlɛ tomay ndang dung fin tuka yala ndang.


Nɛ a tɔa fin ha mi: «Ka mɛ apam hio kuliwen mɔ zang takarata ɛngɛ nɛ wuso na, hazu ngimɔ ka yo belɛmsiri tɛ koka kari.


Jésus tɔa: «Zɔk, mi bepe nɛhasa. Nɛ mi beku hio kɛamɔ pɔm tɛnɛ hazu kɛ wi ndang ndang fɛt lɛm nɛ deamɔ pɛ mbwa.


Wi ɛngɛ ka kɛ hio wen ndɔng fɛt, wɛnɛ tɔa: «Ey, mi betɛ nɛhasa!» Amen, mɛ tɛ, *Kongawan Jésus!


Mi bepe nɛhasa. Ɛnɛ ba mɔ ka dung ha kɔ ɛnɛ nɛ nɔa yu nde, ma wi betɛ ku kɛamɔ pɛ ɛnɛ yunɛ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan