Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthieu 23:13 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

13 «Ngɔtɛ ha ɛnɛ, hio wan-osi mbonga nɛ hio Farizien, wan-dambari! Hazu ɛnɛ gdɔka wal ka le ha *Kongakandɔ Ngɔn ha hio wi. Ɛnɛ nɛ pɛ ɛnɛ tɛ le haki na, nɛ ɛnɛ ha dola hio wi ka ngoy le haki. [

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthieu 23:13
25 Iomraidhean Croise  

«Ngɔtɛ ha ɛnɛ, ka dung tuka wan-gdɔka li, ka osi wal ha hio mbinga! Ɛnɛ tɔ nde, ka wi kan *gasa twa Sɔ, yo de mɔ na. Ma, ka wi kan gbɛbolo ka dung ha zang gasa twa Sɔ, kani baa wɛnɛ.


«Ngɔtɛ ha ɛnɛ, hio wan-osi mbonga nɛ hio Farizien, wan-dambari! Hazu ɛnɛ ha ha Sɔ fin zu bebe mɔ tuka va, salala, nɛ wakpo fɛt. Ma, ɛnɛ laka gasa mɔ pɛ mbonga gde. Yo nê deamɔ nzeng, dea kobhe tɛ wi, nɛ dungɔa nɛ mboazu. Lɛma nde, ɛnɛ ade gasa mɔ ndɔng, nɛ ɛnɛ alak haa zu mɔ fin gde na!


«Ngɔtɛ ha ɛnɛ, hio wan-osi mbonga nɛ hio Farizien, wan-dambari! Hazu ɛnɛ ha sasasa gdong kɔpɔ nɛ gdong tasi pɛ ɛnɛ, ma, zanga dona nɛ mɔ ka ɛnɛ kpa nɛ wal zu nɛ nyalɔ.


«Ngɔtɛ ha ɛnɛ, hio wan-osi mbonga nɛ hio Farizien, wan-dambari! Hazu ɛnɛ dung tuka bu zupisi ka ɛ bhɔksa ha wal gdonga. Ma, ha zanga, yo dona nɛ gbalatɛ wi nɛ hio mɔ nzing.


«Ngɔtɛ ha ɛnɛ, hio wan-osi mbonga nɛ hio Farizien, wan-dambari! Hazu ɛnɛ ha bhɔngara zupisi pɛ hio *wan-tɔkuliwen, nɛ ɛnɛ ha bhɔksa zupisi pɛ hio *nzeng wi.


Hio *Farizien nɛ hio *Sadusien tɛa fin nɛdɔka nde, Jean agdumsi mbwa ha li. Ma, wɛnɛ tɔa ha mbwa: «Ɛnɛ, kul pɛ da gɔk! Ngambi pɛ Sɔ tɛ bo sanga-sanga! O ha osi ha ɛnɛ nde, ɛnɛ lɛma kpɔy ha yo, o nde?


«Ngɔtɛ ha ɛnɛ, hio wan-osi mbonga, hazu ɛnɛ gdɔka wal ka nɛ ha pɛ Sɔ. Ɛnɛ nɛ tɛ ɛnɛ ba wal ɛngɛ na, nɛ pen fɛt ɛnɛ ha dola hio wi ka ngoy baa wal ɛngɛ.»


Mbwa kiforo wen mɛgi, hazu mbwa ha yuo ke hio wan-le zuife. Hazu sɔngsi hio wan-le zuife kpoa zuwen nde, wi ndɔng ka mɛkiri Jésus tuka *Mesi, lɛm dung ha soko giliwi mɔ *twa gɔ Sɔ fin na, ɛ bemul mbwa pi.


Mɛgi, hio Farizien saa fin wei kɛ ka li wa gboa, nɛ mbwa ana wɛnɛ: «Mɛ tɔ kpasawen ha li Sɔ. Ɔ ingɔ pɛ ɔ nde, wei kɛ nê wan-de gdangamɔ.»


Nɛ mbwa tɔa ha wɛnɛ: «Mɛ ka mɛ nê wan-de gdangamɔ angiri ha bhɛ pɛ mɛ, mɛ ngoya osi mɔ ha ɔ, nde?» Mɛgi, mbwa yinɔ wɛnɛ gbo ha twa gɔ Sɔ.


Ma, wan-nganga ɛngɛ, ka ɛ sa ling wa nɛ nu greke nde, Elimas, sungoro mbwa nɛ kio wal mɛ dol gɔfɔrma mɛ mɛkiri Jésus.


«Ɔ sɛna wen ha ɛnɛ nɛngaya nde, ka ɛnɛ aosi fin mɔ ha hio wi nɛ ling ɛngɛ na. Ma, sising, osamɔ pɛ ɛnɛ dona zang le Jérusalem hɛrr. Nɛ ɛnɛ ngoy dak wen fio pɛa pi ha zu ɔ.»


Mɛgi, mbwa saa hio wan-nɛtom tɛnɛ fin, nɛ haa nu nde, ɛ azuri mbwa nɛ zambala. Nɛ hio wan-kpo zuwen haa nu ha mbwa nde, mbwa awolmɔ fin nɛ ling Jésus na. Hapata ɛ guo kɔ ha tɛ mbwa.


Saul mɛkara nɛdedea gbɛa Etienne. Angiri ha swe gbɛa Etienne, ɛ namala hio wi mɔ eglize nɛkpasa ha Jérusalem. Mbwa fɛt yambala yumɔ nɛ ha kandɔnu Judée nɛ *Samari. Yo nê hio *wan-nɛtom sɔna ka bhɔna ha Jérusalem.


Hio wi ndɔng ha sungoro tɛwen pɛ Sɔ gbesi tuka ka Yanes hinɛ Yambres basungiri nɛ Moïse. Takaramɔ pɛ mbwa nɛ gdangaa, nɛ mɛkaramɔ pɛ mbwa bo nê kpasamɔ na.


Mɛ fin, mɛ pangay nɛ wɛnɛ. Hazu a sungoro hio wen nu ɔ nɛngaya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan