«Ɛnɛ tɔ ha gasa le Jérusalem: *Kongapora pɛ mɛ ha tɛa ha pɛ mɛ nɛ gaa sila, wɛnɛ ha dungɔa ha zu ma toyfok. Nɛ wɛnɛ ha dungɔa ha zu betoyfok, bem pɛ nana toyfok.»
Hio wi ndɔng ka nɛa ha li Jésus, nɛ ɛ ndɔng ka naka wɛnɛ, mbwa fɛt dungɔ ha gdɔra: «Hosanna! Hio wi fɛt alukisi *Bewei pɛ David! Kongawan Sɔ awol dede wen ha zu wi kɛ ka tɛ nɛ ling wa! Hosanna! Hio wi fɛt alukisi Sɔ ha kuso ngɔn!»
Hio wi ndɔng ka nɛa ha li Jésus, nɛ ɛ ndɔng ka naka wɛnɛ, mbwa fɛt dungɔ ha gdɔra: «Hosanna! Hio wi fɛt alukisi Sɔ! Kongawan Sɔ awol dede wen ha zu wi kɛ ka tɛ nɛ ling wa.
Mɛgi, mbwa gɔna wa mbanza ba ha kɔ, nɛnɛ ha wea nɛ si wa. Nɛ mbwa dungɔ ha gdɔra: «Hosanna! Hio wi fɛt alukisi Sɔ! *Kongawan Sɔ awol dede wen ha zu wi kɛ ka tɛ nɛ ling wa! Sɔ awol dede wen ha zu *kongapora mɔ *Israel!»