Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthieu 10:2 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon

2 Ling hio wan-nɛtom ndɔng bhukɔ gbala bwa nê mɛgɛ: Bosi wi nê Simon ka ɛ sa fin nde, Pierre, hapata ya wa André, nɛ fin Jacques hinɛ ya wa Jean, bafa mbwa nê Zebede,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthieu 10:2
44 Iomraidhean Croise  

Yala mɔrkɔ zanga ndang hapata, Jésus kuo Pierre, Jacques nɛ ya wa Jean nɛnɛ ha zu kuso ngari. Haki mbwa dungɔ gbatɛ.


Hapata ko pɛ Zebede hinɛ hio bewei pɛa bwa tɛa ha pɛ Jésus. Wɛnɛ ngbio zigolo ha si wa hazu ani ma mɔ ha kɔ wa.


Nɛ a kuo Pierre nɛ hio bewei pɛ Zebede bwa nɛnɛ. Nɛ wɛnɛ angara dea ngɔtɛ nɛ ke.


Jésus yala hapɛtɛ tɔ Galile, nɛ a zɔka hio wan-ki kɔyɔ bwa ha pio yɔk. Mbwa nê gdiya, Simon ka ɛ sa fin nde, Pierre hinɛ ya wa André.


Ka mbwa pena nɛyɛa tikiring, Jésus zɔka fin hio ma gdiya bwa. Yo nê hio bem pɛ Zebede, Jacques hinɛ Jean. Mbwa hinɛ bafa mbwa dungɔ ha bhɔngara yɔk ha zang sɔngu. Nɛ Jésus saa mbwa.


Jésus nɛ hio *wan-yambimɔ gboa ha *twa gɔ Sɔ. Nɛhasa Jésus kuo Jacques nɛ Jean, nɛ mbwa lea twa pɛ Simon hinɛ André.


Jésus nɛa nɛ dungnu ha zu ngari Olivier, ka tan may nɛ *gasa twa Sɔ. Pierre, Jacques, Jean nɛ André, mbwa nar sɔna dungɔ hinɛ Jésus. Nɛ mbwa ana wɛnɛ:


Hio *wan-nɛtom kiforo hapɛtɛ Jésus. Mbwa tɔa ha wɛnɛ kasi mɔ fɛt ka mbwa dea nɛ osa.


Hazu ɛngi Sɔ batɔ se nɛ mbaramɔ: ‹Mi betomsi hio wan-tɔkuliwen nɛ hio *wan-nɛtom ha mbwa. Nɛ mbwa belo hio ma nɛ ta gbɛ, nɛ mbwa benamili hio mbinga.›


Ka ngimɔ yɔngamɔ lɛma, Jésus dungɔ ha tabolo hinɛ hio *wan-nɛtom pɛa.


Mɛgi, Jésus tomsa Pierre nɛ Jean nde, mbwa anɛ nɛ gi yɔngamɔ Pake.


Jacques nɛ Jean, hio bem pɛ Zebede, ka dea tom hinɛ Simon, dungɔ nɛ ke gbesi. Ma, Jésus tɔa ha Simon: «Mɛ yu ke na! Angiri sising, mɛ bedung wan-ki wi ha Sɔ.»


Hio *wan-nɛtom kiforo tɛ ha pɛ Jésus, nɛ baa kasi mɔ fɛt ka mbwa dea ha wɛnɛ. Nɛ a daka tɛ hinɛ mbwa gbatɛ ha ma bhandi nɛ wal le Betsaida.


Philippe kuo wena nɛ, nɛ tɔ ha André. Mɛgi, mbwa bwa fɛt nɛa nɛ tɔ longoa ha Jésus.


Wan-yambimɔ ɛngɛ ka wɛnɛ ngoya pentɛ dungɔ hapɛtɛ wa.


A sɔawi nɛ nɛ kpa Simon-Pierre hinɛ *wan-yambimɔ ɛngɛ ka Jésus ngoya pentɛ. Nɛ a tɔa ha mbwa: «Ɛ guo wɔl *Kongawan ha zang zupisi yunɛ. Ɔ ing bhandi ka ɛ gdea wɛnɛ ang na.»


Hio ma wan-yambimɔ wesara may haki. Yo dungɔ nê Simon-Pierre, Thomas ka ɛ sa fin nde bedan, Natanael wi mɔ le Kanaan mɔ kandɔnu Galile, hio bewei pɛ Zebede bwa, tɛ ba nɛ hio ma wan-yambimɔ pɛ Jésus bwa.


Ka Pierre kiforo tɛ, a zɔka wan-yambimɔ ka Jésus ngoya pentɛ. Yo nê wɛnɛ ka bagɛngili tɛ ha li sila Jésus ha ngimɔ kpogio yɔngamɔ, nɛ ana nde, *Kongawan, wi ka beha kasatɛ mɛ kɛ nê o?


Yo nê ndangtɛ wan-yambimɔ ɛngɛ ka zɔka mɔ ndɔng fɛt nɛ ka kɛ wena. A ngɛraka yo fɛt ha zang takarata ɛngɛ, nɛ ɔ ingɔ nde, yo nê tɛwen.


Mɛgi, Jésus ana hio wan-yambimɔ pɛa bhukɔ gbala bwa: «Ma, pɛ ɛnɛ, ɛnɛ ngoya si fin nde?»


Jésus kiforo wen ha mbwa: «Bo nê mi ha weki ɛnɛ ndɔng bhukɔ gbala bwa na nde? Ma, ngase ɛngi ma ndang ha soko ɛnɛ nê ngana pɛ Sɔ.»


Jésus tɔa wen ɛngɛ hazu Judas bewei pɛ Simon Iskariote. Ngase ka Judas nê ma wan-yambimɔ ha soko ɛ ndɔng bhukɔ gbala bwa, yo nê wɛnɛ ka beha kasatɛ Jésus.


Hapata, ma wan-yambimɔ pɛa, André ya mɛ Simon Pierre, tɔa ha Jésus:


Nɛ ka mbwa hɔa haki, mbwa danga nɛ ha pimbi ha ngɔn mɔ twa ka mbwa dungɔ mɛ wesiri may ang. Wi ndɔng nê: Pierre, Jean, Jacques, André, Philippe, Thomas, Barthélemy, Matthieu, Jacques bewei pɛ Alfe, Simon ka ɛ sa nde «Wan-yin gɛnɛ kongawan», hinɛ Jude bewei pɛ Jacques.


Mbwa dea mbela nɛ yo teka ha zu Matthias. Mɛgi, mbwa gdea wɛnɛ ha soko wan-nɛtom bhukɔ gbala ndang.


A haa nu mɛ gdɛngiri gɛl Jacques, ya mɛ Jean, nɛ gbapa.


Ma mbolo ndang ha ngonga tar Pierre nɛ Jean nɛa ha *gasa twa Sɔ ha gɔa Sɔ mɔ mbolo.


Hapata, a osa tɛ wa ha Jacques, hapata ha hio *wan-nɛtom fɛt.


Yo nê wɛnɛ ka ha tili ngatɛ nɛtɛ-nɛtɛ ha hio wi. A haa ha hio ma mɛ dung *wan-nɛtom, ha hio ma mbinga mɛ dung *wan-tɔkuliwen, ha hio ma fin mɛ dung wan-bul *Dede Wen, nɛ ha hio ma mbinga fin mɛ dung *pasteur mana mɛ dung wan-osimɔ.


Hio ya mi, Sɔ saa ɛnɛ mɛ dung nê hio nzɔy wi pɛa. Hazu ɛngi, ɛnɛ azɔk Jésus ka Sɔ tomsa ha ɔ hazu dung nê gasa wan-hasadaka mɔ mɛkaramɔ ka ɔ kɛ wena.


Yo nê mi Pierre, *wan-nɛtom pɛ Jésus-Christ, ha ngɛriki takarata ɛngɛ ha ɛnɛ, hio wi ka Sɔ weka, ka de le ha nzan tuka gɔn-gɛnɛ wi ha hio kandɔnu Pon, Galasi, Kapadose, Azi, nɛ Bitini.


Yo nê mi, Simon-Pierre, ha ngɛriki takarata ɛngɛ ha ɛnɛ. Mi nê wan-tom pɛ Jésus-Christ, nɛ fin *wan-nɛtom pɛa. Sɔ pɛ ɔ, nɛ *Wan-kpasisi ɔ, Jésus-Christ nɛ nzeng. Yo nê hazu ɛngi, ka ɔ hinɛ ɛnɛ fɛt gbesi, kpaa dede wal mɛ mɛkiri wɛnɛ.


Mi, kotowi mɔ eglize, mi ngɛriki takarata ɛngɛ ha mɛ, Kongabhoko ka Sɔ weka, nɛ ha hio bem pɛ mɛ, ka mi ngoya nɛ tɛwen. Yo bo sɔna nê mi gbatɛ ha ngoy ɛnɛ na, ma, yo nê hio wi fɛt ka ingɔ tɛwen.


Mi, kotowi mɔ eglize, mi ngɛriki takarata ɛngɛ ha mɛ, Gaius, ka mi ngoya nɛ tɛwen.


Takarata ɛngɛ tɔ nɛ wen mɔ ka Jésus-Christ gbasa. Sɔ haa gbasamɔ ɛngɛ ha wɛnɛ tuka nde, wɛnɛ aosi ha hio wan-tom pɛa mɔ ka betɛ nɛhasa. Wɛnɛ tomsa ma *telenge pɛa ndang hazu osi mɔ ndɔng ha Jean, wan-tom pɛa.


Mi nê Jean, ya ɛnɛ. Nɛ wal Jésus, ɔ hinɛ ɛnɛ tɛ bo nê sɔy ha yeksamɔ, ha *Kongakandɔ pɛ Sɔ, nɛ ha keramɔ nɛ yikosila. Ɛ baa mi tomsi ha kisi ka ɛ sa nde Patmos, hazu mi bulo wen pɛ Sɔ nɛ tɛwen ka Jésus kɛ wena.


Ɛnɛ, hio wi mɔ ngɔn, hio wi pɛ Sɔ, hio *wan-nɛtom, nɛ hio *wan-tɔkuliwen, ɛnɛ ade totɛ hazu Sɔ gɔna kita ha zu Babilone mɛ kundiki nɛ ɛnɛ!


Yo nê mi Jean ha ze nɛ ha zɔk hio mɔ ndɔng. Nɛ ka mi zea nɛ zɔka hio mɔa kari, mi teka ha si nanga telenge ɛngɛ ka osa hio mɔa ha mi, hazu lukisi wɛnɛ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan