Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ, hio ma ha soko ɛnɛ ka dung hakɛ sising lɛm fe na, kanɛ mbwa bezɔk mi, Bewei pɛ Wi ha tɛa tuka *kongapora ha zu Kongakandɔ pɔm.»
Ha ngimɔ ɛngi, ɛ bezɔk ma *mɔweka ha liswe, ka gbasi nde, mi, Bewei pɛ Wi ha tɛa. Nɛ hio kandɔ fɛt ha nu behe kwa. Mbwa bezɔk mi, Bewei pɛ Wi, ha tɛa ha zu buswe nɛ ziomɔ, nɛ gasa *lɛkɛ-lɛkɛmɔ.
Jésus mɛkara yo: «Ey, yo nê mi! Nɛ ɛnɛ bezɔk mi, *Bewei pɛ Wi, ha dungɔnu ha wekɔ Sɔ ka dung nɛ ngatɛ fɛt. Nɛ ɛnɛ bezɔk mi bin ha ngimɔ ka mi betɛ ha zang buswe.»
Hio wi mɔ ngimɔ ɛngɛ bo nɛ mboazu na, nɛ mbwa nê *wan-de gdangamɔ. Ka mɛ de foy ha li mbwa hazu ling mi nɛ hazu wen pɔm, mɛgi mi, *Bewei pɛ Wi, mi bede foy fin hazu mɛ, ha ngimɔ ka mi betɛ hinɛ hio nzɔy *telenge ha zang *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛ Bafa mi.»
Jésus tɔa fin ha mbwa: «Kpasawen mi tɔ ha ɛnɛ, hio ma ha soko ɛnɛ ka dung hakɛ sising lɛm fe na, kanɛ mbwa bezɔk *Kongakandɔ pɛ Sɔ ha tɛa nɛ gasa ziomɔ.»
Nɛ mbwa tɔa: «Ɛnɛ, wi mɛ Galile, ɛnɛ yol hakɛ ha gɛramɔ ha ngɔn hazu ge? Jésus ɛngɛ ka Sɔ guo wɛnɛ si nɛ ha ngɔn, a bekifiri bin gbesi tuka ka ɛnɛ zɔka wɛnɛ ha danga.»
Ha swe ɛngi, Sɔ beha nu nɛ ngagɛl, hio wi beze gɛl kagama pɛ hio *telenge, nɛ gɛl dɔma mbia pɛ Sɔ. Nɛ Kongawan begutɛ nɛ tɛ wa ha ngɔn zil tɛ. Hio wi ndɔng ka fea ha mɛkara Christ, mbwa begutɛ ha soko hio fiowi sɔngsi.