Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ရောမ 9:6 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

6 ဘုရားသခင်ရဲ့ စကားဟ ပျက်သွားမှာ မဟုတ်။ အကျောန်းမှာ ဣသရေလလူမျိုး ဆက်နွယ်သော သူအားလုံးလို့ဟ ဣသရေလလူ အမန် မဟုတ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ရောမ 9:6
14 Iomraidhean Croise  

ခေါန်းခင်နဲ့ မြေကြီး ပျောက်ကွယ်သွားပေမဲ့ ငါ့ရဲ့ စကားဟ ပစာအခါမှ ပျောက်ကွယ်လိမ့်မယ် မဟုတ်။


ယေရှုဟ သူ့ဆေဟို နာသနေလ လာနေတာ မျော်သောအခါ သူဟ “ဟေမှာ ဣသရေလအမျိုးသားစစ် ဖြစ်အယ်၊ သူ့တွင် ပစာအမားမျှ မဆိမန့်” လို့ ကိုယ်တော်အကျောန်းဟို ပြောအယ်။


ကျမ်းစာပြောလဲ့အရာများဟ အမြဲမန်ကန်ကျောန်းဟို ငါလို့ သိကြအယ်၊ ဘုရားသခင်ဟ မိမိရဲ့ တရားစကားဟို ရဆိသောလူများဟို ဘုရားများ ဟု ခေါ်အယ်။


အဲလိုလဲ သူလို့ထဲဟ တချို့ဟ သစ္စာဆိဝူး ဆိုရင်ကော၊ ဒါဟ ဘုရားသခင်ဟာ သစ္စာဆိဝူးလို့ ဆိုလိုရမလော။


အေးသူလို့ဟ ဣသရေလူဖြစ်ပင်း ကိုယ်တော်ဟ သူလို့အား လူပဲ့သငယ်များအဖြစ် မွေးစားယွေ့ မိမိရဲ့ ဘုန်းတော်ဟို ဖူးမြော်ခွင့်ပေးအယ်။ ကိုယ်တော်ဟ သူလို့နဲ့ ပဋိညာဉ်များပြုလုပ်ပင်း သူလို့လည်း ပညတ်တော်ဟို ပေးအယ်။ သူလို့ဟလည်း မန်ကန်သော ဝတ်ပြုကိုးကွယ်နည်းနဲ့ ဘုရားသခင်ရဲ့ ကတိတော်များဟို ခံယူရဆိအယ်။


ဟေနည်းဥပဒေကို လိုက်နာသူတိုင်း ဘုရားသခင်ရဲ့ လူမျိုးတော်လို့နှိုက် ငြိမ်သက်ခြင်းနဲ့ ကရုဏာဟ ဆိပါစေ။


ငါလို့ဟ ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် ဘုရားသခင်ဟို ကိုးကွယ်ယွေ့ ဇာတိပကတိနှိုက် ကိုးစားခြင်း မဆိဘဲ ယေရှု ခရစ်နှိုက်သာ ဝါကြွားဝမ်းမြောက်သောသူ ဖြစ်ယွေ့ မန်သော အရေဖျားလှီးခြင်းဟို ခံသောသူ ဖြစ်ကြအယ်။


ငါလို့ဟ သစ္စာမဆိရင်လည်း ကိုယ်တော်ရဲ့ သစ္စာတော်ဟ တည်မြဲအယ်၊ ပစာကို့ ကိုယ်တော်ဟ မိမိတတ်တိုင်းဟို မငြင်းပယ်နိန်သောကျောန့် ဖြစ်အယ်။”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan