Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ရောမ 3:3 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

3 အဲလိုလဲ သူလို့ထဲဟ တချို့ဟ သစ္စာဆိဝူး ဆိုရင်ကော၊ ဒါဟ ဘုရားသခင်ဟာ သစ္စာဆိဝူးလို့ ဆိုလိုရမလော။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ရောမ 3:3
19 Iomraidhean Croise  

ခေါန်းခင်နဲ့ မြေကြီး ပျောက်ကွယ်သွားပေမဲ့ ငါ့ရဲ့ စကားဟ ပစာအခါမှ ပျောက်ကွယ်လိမ့်မယ် မဟုတ်။


ကိုယ်တော်ရဲ့ ကျေးဇူးတော်ဟ ပြေ့စုံကြွယ်ဝတာနဲ့အညီ ငါလို့အား ကောင်းချီးမင်္ဂလာ တခုပင်းနောက် တခု ချပေးအယ်။


အဲလိုလဲ ဣသရေလအမျိုးလို့ဟ အေးသတင်းကောင်းဟို သူလို့အားလုံးဟ လက်မခံကြ။ အကျောန်းမှာ ဟေရှာယဟ “အဆှင်၊ ငါလို့ သတင်းစကားဟို စသူယုံသလဲ” ဟု ဆိုအယ်။


အကျောန်းမှာ ဘုရားသခင်ဟ ရွေးချယ်ပင်း ကောင်းချီးပေးရန် ဆုံးဖြတ်ထားပင်းသော သူဟို မပြောင်းလဲတတ်။


ဘုရားသခင်ရဲ့ စကားဟ ပျက်သွားမှာ မဟုတ်။ အကျောန်းမှာ ဣသရေလလူမျိုး ဆက်နွယ်သော သူအားလုံးလို့ဟ ဣသရေလလူ အမန် မဟုတ်။


အဲလိုမို့ ငါလို့ဆိသမျှဟ မျက်နှာဖုံး မဆိတော့ဘဲ သခင်ဘုရားရဲ့ ဘုန်းအသရေဟို ရောင်ပြန်ဟပ်လျက် ဆိကြအယ်၊ ဝိညာဉ်တော်တည်းဟူသော သခင်ဘုရားမှ လွှတ်သော ဘုန်းအသရေဟ ငါလို့အား အစဉ်အမြဲ ဘုန်းအသရေ တိုးပွားစေယွေ့ ကိုယ်တော်ရဲ့ ပုံသဏ္ဌာန်တော်သို့ ပြောင်းလဲစေလျက် ဆိအယ်။


ငါ့ညီအကိုလို့၊ ငါလို့ဟ နင်လို့အတွက် ဘုရားသခင်ဟို အမြဲတမ်း ကျေးဇူးတင်ရမယ်။ အေးလို့ လုပ်ခြင်းဟလည်း မန်ကန်အယ်။ ပစာကို့ နင်လို့ရဲ့ ယုံကြည်ခြင်းဟ ရမ်းဆာ့ တိုးပွားယွေ့ အချင်းချင်းအပေါ်နှိုက် ထားသော နင်လို့တဦးချင်း ချစ်ခြင်းမေတ္တာဟလည်း ပွားများလျက် ဆိအယ်။


ငါလို့ဟ သစ္စာမဆိရင်လည်း ကိုယ်တော်ရဲ့ သစ္စာတော်ဟ တည်မြဲအယ်၊ ပစာကို့ ကိုယ်တော်ဟ မိမိတတ်တိုင်းဟို မငြင်းပယ်နိန်သောကျောန့် ဖြစ်အယ်။”


အကျောန်းမှာ ငါလို့ဟလည်း သတင်းကောင်းဟို အဲသူလို့တိုင်းတိုင်း ကြားရကြပီ၊ အားပေမဲ့ သူလို့ကြားရသော နှုတ်ကပတ်တော်ဟ သူလို့နှိုက် ယုံကြည်ခြင်းနဲ့ မပေါင်းစပ်သောကျောန့် သူလို့အတွက် အကျိုးမဆိပေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan