Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




မာကု 1:31 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

31 ကိုယ်တော်ဟ သူမဆေဟို သွားပင်း၊ သူမရဲ့ လက်ဟို ယူယွေ့ ထရန် ကူညီပင်း၊ သူမဟ အဖျားပျောက်ယွေ့ စတင်ပင်း သူလို့ဟို လုပ်ကျွေးပြုစုလေအယ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




မာကု 1:31
9 Iomraidhean Croise  

အေးအရပ်တွင် အဝေးဟရပ်လျက် ကျေ့နေသော အမျိူးသမီးများဆိပင်း ဂါလိလဲပြေမှ ယေရှုရဲ့ နောက်တော်ဟို လိုက်ယွေ့ လုပ်ကျွေးသမှု ပြုကြသူများ ဖြစ်အယ်။


ရှိမုန်ရဲ့ ယောက္ခမဟ ဖျားနေယွေ့ အိပ်ယာပေါ်လှဲလျက် နေတာဟို ယေရှုအား သူမအကျောန်း သူလို့ဟ ခုတုံးပြောအယ်။


နေဝင်ယွေ့ ညခင်းအချိန် ရောက်လာပင်းနောက် လူများဟ ရောဂါသည်များနဲ့ နတ်မိစ္ဆာပူးသူများ အားလုံးဟို ယေရှု ဆေဟို ခေါ်ခဲ့ကြအယ်။


သူလို့ဟ ဂါလိလဲပြေနှိုက် ဆိစဉ်တွင် ယေရှု နောက်တော်သို့ လိုက်ယွေ့ လုပ်ကျွေးသမှု ပြုခဲ့ကြအယ်။ သူလို့အပြင် ကိုယ်တော်နဲ့ ယေရုရှလင်မြို့သို့ လိုက်လာသော အခြားအမျိုးသမီးများလည်း အဲနေရာတွင် ဆိနေကြအယ်။


သူဟ မိနီငယ်ရဲ့ လက်ဟို ဆုပ်ကိုင်ကာ “တလိသ ကုမိ” အဓိပ္ပာယ်မှာ “မိနီငယ်၊ ထလော့၊ နင့်အား ငါဆိုအယ်” ဟု ဆိုလိုအယ်။


ပေတရုဟ လက်ဟို ကမ်းပေးပင်း အဲအမျိုးသမီးဟို ဆွဲထူလိုက်အယ်။ အဲပင်းရင် အထူးသဖြင့် မုဆိုးမများ၊ သန့်ဆှင်းသူများဟို ခေါ်ယွေ့ အသက်ဆှင်လျက်ဆိသော သူ့ဟို ပေးအပ်အယ်။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan