Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 6:9 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

9 အေးနောက် ယေရှုဟ “ပညတ်အရ ဥပုသ်နေ့နှိုက် စလိုလုပ်ရမလော၊ ကောင်းတာဟို လုပ်မလော အဲဟာမဟုတ်ရင် ဆိုးတာဟို လုပ်မလော၊ တစုံတယောက်ရဲ့ အသက်ဟို ကယ်ဖို့လား အဲဟာမဟုတ်ရင် သတ်ဖို့လား” ဟု သူလို့အား ပြောအယ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 6:9
7 Iomraidhean Croise  

အဲပင်းရင် ယေရှုဟ “ငါလို့ ပညတ်တရားအရ ဥပုသ်နေ့တွင် ကောင်းသောအရာ အဲဟာမဟုတ်ရင် ဆိုးသောအရာဟို ပြုသင့်သလော၊ လူ့အသက်ဟို ကယ်အပ်သလော အဲဟာမဟုတ်ရင် သတ်အပ်သလော” ဟု သူလို့အား မေးလေအယ်။ အားပင်မဲ့ သူလို့ဟ တိတ်တိတ်လေး နေကြအယ်။


ယေရှုဟ “ငါလို့ ဥပဒေအရ ဥပုသ်နေ့တွင် အနာရောဂါ ငြိမ်းစေသင့်ဝူးလော” ဟု ကျမ်းတတ်ဆရာများနဲ့ ဖာရိရှဲလို့ဟို မေးအယ်။


ယေရှုဟ အေးသူအားလုံးလို့ဟို လှည့်ကျေ့ပင်း အေးသူဟို “နင့်လက်ဟို ဆန့်လော့” ဟု မိန့်ယွေ့ သူဟ လက်ဟို ဆန့်လိုက်သောအခါ သူ့လက်ဟ အကောင်းအတိုင်း ဖြစ်လာအယ်။


ယေရှုဟ သူလို့ရဲ့ အတွေးဟို သိသောကျောန့် သူ့အား “ထလော့၊ အဆေ့မှာ လာလော့” ဟု မိန့်အယ်။ အေးသူဟ နေရာမှ ထပင်း ရပ်လေအယ်။


အေးနောက် ယေရှုနဲ့ တဘဲ့တော်များဟ တခြားရွာဟို သွားကြအယ်။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan