Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 24:25 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

25 အဲပင်းရင် ယေရှုဟ “ပရောဖက်များ ဟောပြောသောစကားဟို ယုံကြည်ရန် ရမ်းဆာ့ စိတ်နုံနဲ့သော လူမိုက်လို့၊

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 24:25
9 Iomraidhean Croise  

ကျမ်းစာလာလဲ့အတိုင်း လူသားဟ အသေခံရန် သွားရပေမဲ့ လူသားဟို ရန်သူလက်သို့ အပ်သောသူဟ အမင်္ဂလာဆိအယ်။ မွေးဖွားခြင်းဟို မခံရရင် သူအဖို့ ကောင်းသေးအယ်” ဟု မိန့်အယ်။


အဲပင်းရင် ယေရှုဟ တဆယ့်တပါးသော တဘဲ့တော်လို့အား စားသောက်နေစဉ် သူလို့ဟို ကိုယ်ထင်ပြလေအယ်။ သူလို့တွင် ယုံကြည်ခြင်းမဆိသောကျောန့် ကိုယ်တော်အား ဖူးမျော်ရသူလို့ရဲ့စကားဟို မယုံနိန်လောက်အောန် သူလို့ဟ ခေါင်းမာသောကျောန့်၊ ကိုယ်တော်ဟ သူလို့အား ပစ်တင်ဆုံးမလေအယ်။


ယေရှုဟ “နင်လို့ဟ တခြားသူတွေထက် အသိဉာဏ်ကင်းမဲ့လျက် နေကြသလော” ဟု သူလို့ဟို ပြောအယ်။ “နင်လို့ဟ နားမလည်ကြဝူးလော၊ ပြင်ပမှ လူရဲ့ အတွင်းဟို ဝင်လဲ့အရာ လူဟို မစုတ်ပဲ့စေနိန်တာဟို နင်လို့ မသိကြသလော။


ယေရှု ပြန်ပြောတာဟ “ယုံကြည်ခြင်း မဆိသော နင်လို့ မျိုးဆက်၊ ငါဟ နင်လို့နဲ့အတူ ပစာလောက်ကြာအောန် နေရမလုန်း၊ ငါ နင်လို့နဲ့အတူ စလောက်ကြာအောန် သည်းခံရမလုန်း၊ အောင်နီငယ်ဟို ငါ့ဆေသို့ ခေါ်ခဲ့ကြ။”


ငါလို့ထဲမှ လူတချို့ဟ လုတ်တိုင်းဆေသို့ သွားကြရာ အမျိုးသမီးများ ပြောခဲ့လဲ့အတိုင်း ဖြစ်အယ်၊ အဲလိုလဲ သူလို့ဟ ကိုယ်တော်ဟို မမျော်ခဲ့ကြမောင့်လဲ့” ဟု ပြန်ဖြေကြအယ်။


ကျမ်းစာဟို ဆာဖွေယွေ့ ထာဝရအသက်ဟို တွေ့ဆိလိမ့်မယ်ဟု နင်လို့ ထင်မှတ်ကြသောကျောန့် ကျမ်းစာဟို လေ့လာကြအယ်။ အေးကျမ်းစာပင် ငါ့အကျောန်းဟို သက်သေခံအယ်၊


ငါဟ မိမိခံယူရဆိယွေ့ နင်လို့အား ပေးအပ်လဲ့ အရေးကြီးသော အကျောန်းအရာမှာ ကျမ်းစာလာလဲ့အတိုင်း ခရစ်တော်ဟ ငါလို့ အပစ်အတွက် အသေခံကျောန်း


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan