Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 23:30 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

30 အဲအချိန်တွင် လူလို့ဟ တောင်များဟို ‘ငါလို့ အပေါ်ဟို ပြိုလဲကျမန့်’ ဟူယွေ့ လည်းကောင်း၊ တောင်ကုန်းများအား ‘ငါလို့ဟို အုပ်ပလိပ်မန့်’ ဟု ခေါ်ကြလိမ့်မယ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 23:30
6 Iomraidhean Croise  

စိမ်းစိုသော အပင်ဟို ဟေလို့ပြုကြပါဟ ခြောက်သွေ့သော အပင်တွင် စလို ဖြစ်လိမ့်မလုန်း” ဟု ပြောလေအယ်။


အဲသူလို့ဟ တောင်များနဲ့ ကျောက်ဆောင်များအား “ငါလို့အပေါ်ဟို ပြိုကျလျက် ပလ္လင်ပေါ်တွင် ထိန်သောသူရဲ့ မျက်နှာတော်နဲ့ သိုးသငယ်တော်ရဲ့ အမျက်တော်မှ ငါလို့ဟို ဖုံးကွယ်ကြမန့်။


အဲနေ့ရက်များနှိုက် လူလို့ဟ သေခြင်းဟို ဆှာကြလိမ့်မယ်။ အဲလိုလဲ တွေ့ကြမယ် မဟုတ်၊ ရမ်းဆာ့ သေချင်သော်လည်း သေခြင်းဟ သူလို့ဆေမှ ထွက်ပြေးလိမ့်မယ်။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan