Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 19:20 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

20 အခြားသောအစေခံဟ လာယွေ့ ‘သခင်၊ သခင်ပေးခဲ့လဲ့ ဆွေဒင်္ဂါး ဟေမှာ ဆိပါအယ်၊ အေးငွေဟို ငါဟ ပုဝါဖြင့် ထုပ်ပင်း သိမ်းဆည်းထားပါအယ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 19:20
10 Iomraidhean Croise  

အဲပင်းရင် ငွေဒင်္ဂါး တပိဿာရသူဟ လာယွေ့ ‘ဆရာ၊ ဆရာဟ ခက်ထန်သူဖြစ်ယွေ့ မိမိမစိုက်မပျိုးလဲ့အရပ်တွင် ရိတ်သိမ်းပင်း မိမိမကြဲဖြန့်လဲ့ နေရာမှ စုသိမ်းတတ်လဲ့သူ ဖြစ်ကျောန်း ငါသိပါအယ်။ မကြဲဖြန့်လဲ့အရပ်တွင် စုသိမ်းတတ်အယ်။


မသွားခင် မိမိရဲ့ အစေခံဆယ်ယောက်ဟို ခေါ်ယူကာ ‘ငါပြန်ရောက်လာတဲ့ထိ ကုန်သွယ်ခြင်းအမှုဟို ပြုကြလော့’ ဟုဆိုယွေ့ ဆွေဒင်္ဂါးတပြားစီ ပေးအယ်။


သခင်ဟ ‘နင်ဟ မြို့ကြီးငါးမြို့ဟို အုပ်ချုပ်လော့’ ဟု ပြောအယ်။


သခင်ဟ ခက်ထန်သူဖြစ်သောကျောန့် ငါ ကြောက်ရွံ့အယ်။ သခင်ဟ ကိုယ်မပိုင်လဲ့အရာဟို သိမ်းယူတတ်ပင်း မိမိမစိုက်ပျိုးလဲ့ သီးနှံဟို ရိတ်သိမ်းတတ်ပါအယ်’ ဟု ဆောက်အယ်။


သစ်ပင် အမြစ်နားနှိုက် ပေါက်ဆိန် ချထားတာ ဖြစ်ယွေ့၊ ကောင်းသော အသီးဟို မသီးသော အပင်ဆိသမျှလို့ဟို ခုတ်ပစ်ပင်း မီးထဲဟို လောချခြင်း ခံရလိမ့်မယ်” ဟု ပြောအယ်။


“နင်လို့ဟ ငါပြောလဲ့အတိုင်း မလုပ်ဘဲ ပစာကျောန့် ငါ့ဟို ‘သခင်၊ သခင်’ လို့ ခေါ်ကြလုန်း။


အေးအခါ သေလွန်သောသူဟ မိမိခြေလက်နှိုက် အဝတ်ဖြင့် ပတ်လျက်၊ မျက်နှာဟိုလည်း ပဝါနဲ့ စည်းလျက် ထွက်လာအယ်။ ယေရှုဟလည်း “သူ့အား ပတ်ထားလဲ့ အဝတ်လို့ဟို ဖြေပေးပင်း သွားခွင့်ပေးလော့” ဟု မိန့်အယ်။


ကိုယ်တော်ရဲ့ ဦးခေါင်းဟို ပတ်စဲထားသော ပုဝါဟ အဲပိတ်စများနဲ့အတူ မဆိဘဲ တခြားစီ လိပ်လျက်ဆိတာဟို လည်းကောင်း မျော်လေအယ်။


အဲလိုမို့ စသူမဆို ကောင်းသောအမှုဟို လုပ်ဆောင်ရန် သိလျက်နဲ့ မလုပ်ဘဲနေသောသူဟ အပစ်ဆိအယ်။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan