Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 16:13 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

13 “စလို အစေခံမှ သခင်နေဦးရဲ့ အစေဟို မခံနိန်၊ တဦးဟို မုန်းယွေ့ တဦးဟို ချစ်မယ်။ တဦးမှာ သစ္စာဆိယွေ့ တဦးဟို မလေးမခန့်ပြုမယ်။ နင်လို့ဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ အစေနဲ့ လောကစည်းစိမ်ရဲ့ အစေဟို မခံနိန်ကြ” ဟု သွန်သင်အယ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 16:13
12 Iomraidhean Croise  

ယေရှုဟ သူ့အား “အချင်း စာတန်၊ ငါ့နားဟနေပင်း သွားလော့၊ ‘နင့်ရဲ့ အဆှင် ဘုရားသခင်ဟိုသာလျှင် ဝတ်ပြုရှိခိုးရမယ်၊ အဲအဆှင်ရဲ့ အစေဟိုသာလျှင် ခံရမယ်’ ဟု ကျမ်းစာနှိုက် ရေးထားအယ်” ဟု မိန့်အယ်။


“စသူမျှ သခင်နေဦး အစေဟို မခံနိန်။ သခင်တဦးဟို မုန်းယွေ့ တဦးဟို ချစ်လိမ့်မယ်။ သခင်တဦးဟို သစ္စာစောင့်ယွေ့ တဦးဟို မလေးမခန့်ပြုလိမ့်မယ်။ နင်လို့ဟ တချိန်တည်းနှိုက် ဘုရားသခင်ရဲ့ အစေနဲ့ လောကီစည်းစိမ်ရဲ့ အစေဟို မခံနိန်ကြ။


“ငါ့ဖက်မှာ မနေသောသူဟ ငါ့ရန်ဖက် ဖြစ်အယ်၊ ငါနဲ့အတူ မစုဆောင်းလဲ့သူဟ တကွဲတပြားဖြစ်စေသောသူ ဖြစ်အယ်။


“ငါ့ဆေဟို လာသောသူလို့ဟ ငါ့ဟို ချစ်တာထက် တို့မေနဲ့ တို့ဖ၊ ပေါင်အိုမနဲ့ သားသမီး၊ ညီအကိုနဲ့ မောင်နှမနဲ့ မိမိတတ်တိုင်း ပိုယွေ့ ချစ်သောသူဟ ငါ့တဘဲ့ မဖြစ်နိန်။


နင်လို့ဟ သများပိုင်ဆိုင်လဲ့ ပစ္စည်းအပေါ်မှာ သစ္စာမဆိရင် စသူဟ နင်လို့ ပိုင်ဆိုင်ရန် ဥစ္စာဟို ပေးအပ်မလုန်း။


“နောက်တခု နင်လို့ဟို ငါပြောတာဟ လောကီစည်းစိမ်ချမ်းသာအားဖြင့် မိတ်ဆွေများ ရအောန်ပြုကြလော့၊ အေးလို့မှသာ နင်လို့ သေလွန်သောအခါ ထာဝရတည်သော အိုင်တော်တွင် နင်လို့ဟို လက်ခံပေးလိမ့်မယ်။


ယေရှုဟ “အေးသူလို့ဟို မတားကြနဲ့၊ ပစာကို့ နင်လို့ရဲ့ ရန်သူဖက်နှိုက် မဆိသောသူဟ နင်လို့ဖက်နှိုက် ဆိအယ်” ဟု တဘဲ့တော်များဟို ပြောအယ်။


ဖောက်ပြန်သောသူလို့၊ လောကနဲ့ မိတ်ဖွဲ့ခြင်းဟ ဘုရားသခင်ဟို ရန်ဘက်ပြုခြင်း ဖြစ်ကျောန်း နင်လို့ မသိကြသလော။ အဲကျောန့် လောကရဲ့ မိတ်ဆွေ ဖြစ်လိုသောသူဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ ရန်သူ ဖြစ်အယ်။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan