Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 10:28 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

28 ယေရှုဟ “နင် မန်အယ်၊ အေးအတိုင်းလုပ်ရင် အသက်ဟို ရလိမ့်မယ်” လို့ ပြန်ပြောအယ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 10:28
14 Iomraidhean Croise  

ယေရှုဟ “နင်သည် ကောင်းမြတ်လဲ့အမှုနဲ့ ပတ်သက်ယွေ့ ငါ့အား မစာကျောန့် မေးလုန်း။ ကောင်းမြတ်သော အဆှင် တပါးတည်းသာ ဆိအယ်။ နင်ဟ ထာဝရအသက်ဟို ခံယူလိုလျှင် ပညတ်တော်လို့ဟို စောင့်ထိန်းလော့” ဟု မိန့်အယ်။


သူဟ ပညာဆိစွာ ဖြေတာဟို ယေရှု မျော်လျှင်၊ ကိုယ်တော်ဟ “နင်ဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ နိုင်ငံတော်နဲ့ မဝေးတော့ဝူး” ဟု ပြောလေအယ်။ အဲအချိန်မှစယွေ့ စသူမျှ ကိုယ်တော်ဟို မေးခွန်းများ မမေးရဲတော့ချေ။


ရှိမုန်ဟ “ရမ်းဆာ့သော အကြွေးဟို လျှော်ပေးခြင်း ခံရသူဖြစ်မယ်လို့ ငါထင်မြင်အယ်” ဟု ပြန်ပြောအယ်။ ယေရှုဟ “နင် ယူဆလဲ့အတိုင်း မန်အယ်” ဟု ပြောအယ်။


ယုံကြည်သောသူ အပေါင်းလို့ဟ ဖြောင့်မတ်ခြင်း ရဆိရန် ပညတ်တရားဟ ခရစ်တော်အားဖြင့် ပြေ့စုံစေအယ်။


ပညတ်တရား ဆိုထားသမျှလို့ဟ ပညတ်တရား အောက်နှိုက် ဆိသော သူများအတွက် ဆိုထားကျောန်း အခု ငါလို့ သိကြအယ်။ အဲလိုမို့ စလောင်ဆိသမျှဟ ပိတ်ထားခြင်း ခံရယွေ့ လောကီသားအပေါင်းလို့ဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ တရားစီရင်ခြင်း လက်အောက်ဟို ကျရောက်ကြရန် ဖြစ်အယ်။


အေးနောက် ငါသေရအယ်။ အသက်ဆှင်ခြင်းဟို ရောက်ဖို့ ပညတ်တရားဟ ငါနှိုက် သေလေအယ်။


အဲလိုလဲ ပညတ်တရားဟ ယုံကြည်ခြင်းနဲ့ မသက်ဆိုင်ပါ။ အဲအစား ကျမ်းစာပြောတာအရ “ပညတ်တရားအတိုင်း ကျင့်သုံးသောသူဟ အသက်ဆှင်လိမ့်မယ်။”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan