Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




လုကာ 1:53 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

53 ဖိုက်ဆာသောသူလို့အား ကောင်းသောအရာများနဲ့ ကျွေးမွေးယွေ့၊ ချမ်းသာသောသူများဟို လက်ချဲချဲ လွှတ်လိုက်ပီ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




လုကာ 1:53
21 Iomraidhean Croise  

ဘုရားသခင်ရဲ့ အလိုတော်နဲ့အညီ လိုက်နာရန် လိုလားတောင်းတသောသူလို့ဟ မင်္ဂလာဆိ ကြအယ်၊ အကျောန်းမှာ ဘုရားသခင်ဟ သူလို့ဟို အပြေ့အဝ ကျေနပ်စေ လိမ့်မယ်။


ကိုယ်တော်ဟ ငါလို့ရဲ့ ဖိုးဖေးများအား ပေးခဲ့လဲ့ ကတိတော်နဲ့အညီ၊ မိမိရဲ့ အစေခံ ဣသရေလလူလို့ဟို မစပီ။


အခု မွတ်သောသူလို့ဟ မင်္ဂလာဆိအယ်၊ နင်လို့ ဝပြောရလိမ့်မယ်။ အခု ငိုကသော နင်လို့ဟ မင်္ဂလာဆိအယ်၊ နင်လို့ဟ ရယ်မောရလိမ့်မယ်။


“အဲလိုလဲ ခုခါ ချမ်းသာသူလို့ နင်လို့ စလောက် ကြောက်စရာ ကောင်းလဲ၊ နင်လို့ဟ အခု ဖဝါ့နှိုက် သက်သာစွာ နေထိန်ရကြအယ်။


ယေရှုဟ သူလို့အား “ငါဟ အသက်မုန့် ဖြစ်အယ်၊ ငါ့ဆေဟို လာသောသူဟ ပစာအခါနှိုက်မျှ ဆာငတ်လိမ့်မယ် မဟုတ်၊ ငါ့ဟို ယုံကြည်သောသူဟလည်း ပစာအခါမျှ ယေငတ်လိမ့်မယ် မဟုတ်။


ညီအကို မောင်နှမလို့၊ နင်လို့ဟို ခေါ်ခြင်းအရာဟို ဆင်ခြင်ကြလော့။ ခေါ်သောသူလို့တွင် လောကီပညာဆိအများ မပါ၊ ထင်ဆှားသော လူကြီးအများ မပါ၊ မင်းမျိုးနွယ်ဖြစ်သောသူအများ မပါ။


နင်လို့ဟ လိုလေသေးမဆိအောန် ပြေ့စုံကြပီလော။ ချမ်းသာကြွယ်ဝကြပီလော။ ငါလို့ပင် ဘုရင်မဖြစ်ဘဲ နင်လို့ဟ ဘုရင် ဖြစ်ကြပီလော။ နင်လို့ ဘုရင်ဖြစ်မှသာ ငါလို့လည်း နင်လို့နဲ့အတူ စိုးစံနိန်ကြမယ် ဖြစ်ယွေ့ အမန်ပင် နင်လို့ ဘုရင် ဖြစ်ကြပါစေဟု ငါဟ ဆန္ဒပြုအယ်။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan