Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ယောဟန် 6:42 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

42 သူလို့ဟလည်း “ဟေသူဟ ယောသပ်ရဲ့ သား ယေရှု မဟုတ်လော၊ သူ့မိဘများဟို ငါလို့သိကြတာ မဟုတ်လော၊ အခု သူဟ ပစာကျောန့် ‘ငါဟ ခေါန်းခင်ဘုံမှ ဆင်းသက်လာအယ်’ ဟု ဆိုရတုန်း” ဟု ပြောကြအယ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ယောဟန် 6:42
13 Iomraidhean Croise  

သူလို့အားလုံးဟ ကိုယ်တော်ဟို ချီးကျူးကြပင်း သူ့နှုတ်ထွက်စကားလို့ဟို အံ့ဩလျက် “ဟေသူဟ ယောသပ်ရဲ့ သား မဟုတ်လော” ဟု ဆိုကြအယ်။


သူဟ လက်သမား မဟုတ်လော၊ မာရိရဲ့ အောင်နီငယ်ဖြစ်ပင်း ယာကုပ်၊ ယောသပ်၊ ယုဒနဲ့ ရှိမုန်လို့ရဲ့ ညီအကို မဟုတ်လော၊ သူ့ရဲ့ နှမများဟလည်း အေးမှာနေတာ မဟုတ်လော” ဟု မေးအယ်။ အေးကျောန့် သူလို့ဟ ကိုယ်တော်ဟို ငြင်းပယ်ကြအယ်။


အဲလိုလဲ နောက်ဆုံး မန်ကန်လဲ့အချိန် ရောက်လာသောအခါ၊ ဘုရားသခင်ဟ သူ့သားတော်ဟို စေလွှတ်ခဲ့အယ်။ သူဟ လူသားအမေ့တယောက်မှ မွေးဖွားလာပင်း ယုဒလူလို့ရဲ့ ပညတ်တရားအောက်နှိုက် နေထိန်ခဲ့ကာ


ပထမလူ အာဒံဟ မြေမှုန့်မှ ဖန်ဆင်းထားသောသူ ဖြစ်သောကျောန့် မြေကြီးသား ဖြစ်အယ်။ ဒုတိယလူ အာဒံဟ ခေါန်းခင်ဘုံမှ လာသောသူ ဖြစ်အယ်။


အဲပင်းရင် လူသားဟ မိမိနေရင်းအရပ်ဆေ တက်ကြွတာဟို မျော်ကြရင် နင်လို့ စလို ထင်တုန်း။


ပစာကို့ ငါဟ ငါ့အလိုတော်အတိုင်း ခေါန်းခင်ဘုံမှ ဆင်းသက်လာတာ မဟုတ်ဘဲ ငါ့ဟို စေလွှတ်သောသူရဲ့ အလိုတော်အတိုင်း ဆောင်ရွက်ရန် လာတာဖြစ်အယ်။


သူလို့ရဲ့ ကျော်ကြားလဲ့ ဟေဗြဲအမျိုးအနွယ်ဟ ဖိုးဖေးများမှ ဆက်သက်လာသူများ ဖြစ်ပင်း၊ ခရစ်တော်ဟ လူ့ဇာတိအားဖြင့် အေးသူလို့ရဲ့ အမျိုးအနွယ် ဖြစ်အယ်။ အရာအားလုံးဟို အစိုးရသော ဘုရားသခင်ဟို ထာဝရ ချီးမွန်းစေသတည်း။ အာမင်။


ဖိလိပ္ပုဟ နာသနေလဟို တွေ့သဖြင့် “မောရှေရဲ့ ပညတ်ကျမ်းနဲ့ ပရောဖက်ကျမ်းများတွင်လည်း ရေးသားဖော်ပြထားသူဟို ငါလို့ တွေ့ပီ။ အေးသူဟ ယောသပ်ရဲ့ သား၊ နာဇရက်မြို့မှ ယေရှု ဖြစ်အယ်” ဟု ဆိုအယ်။


ခေါန်းခင်မှ ဆင်းသက်လာသော လူသားမှတပါး စသူမျှ ခေါန်းခင်ဘုံသို့ မရောက်ဖူးကြ” မိန့်အယ်။


ယေရှုဟ “နင်လို့တတ်တိုင်းကြားတွင် အပစ်မတင်ကြနဲ့” ဟု ပြန်ဖြေအယ်။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan