Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ယောဟန် 12:1 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

1 ပသခါပွဲခံချိန် ခြောက်ရက်လိုသောအခါ သေလွန်ပင်းမှ ပြန်ယွေ့ အသက်ပြန်ဆှင်ခဲ့သူ လာဇရု နေထိန်ရာဖြစ်သော ဗေသနိရွာဟို ယေရှုရောက်လာအယ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ယောဟန် 12:1
13 Iomraidhean Croise  

အေးနောက် ယေရှုဟ မြို့မှ ထွက်ပင်းရင် ဗေသနိရွာဟို ကြွယွေ့ အဲရွာနှိုက် တညတာကုန်စေအယ်။


ယေရှုဟ ယေရုရှလင်မြို့ဟို ဝင်ယွေ့၊ ဗိမာန်တော်သို့ သွားကြအယ်၊ အေးပင်း အရာအားလုံးဟို လှည့်ပတ်ကျေ့အယ်။ အဲလိုလဲ အေးနေ့ဟ နောက်ကျနေသောကျောန့်၊ ကိုယ်တော်ဟ တဘဲ့တော် တဆယ့်နေဦးနဲ့အတူ ဗေသနိရွာဟို ထွက်သွားလေအယ်။


အဲပင်းရင် ကိုယ်တော်ဟ သူလို့အား ဗေသနိရွာတိုင်အောန် မြို့ပြင်ဟို ယိုးသွားယွေ့ သူ့လက်ဟို မြောက်ယွေ့ ကောင်းချီး ပေးလေအယ်။


အေးမြို့တွင် အပစ်နဲ့ပြေ့နေသူ မိန်းမတယောက် ဆိအယ်၊ သူမဟ ဖာရိရှဲနေအိုင်မှာ ကိုယ်တော် စားသောက်နေတယ်ဟို ကြားသောအခါ ဆီမွှေး ကျောက်ဖြူဖူး တခုဟို ယူလာပင်း၊


ဗေသနိရွာမှာနေလဲ့ လာဇရုလို့ ခေါ်လဲ့ လူတယောက်ဟ ဖျားနာလျက် ဆိအယ်။ ဗေသနိရွာတွင် ညီအမဖြစ်ကြသော မာရိနဲ့ မာသလို့ နေထိန်ကြအယ်။


အဲသို့မိန့်ပင်းနောက် ကျယ်လောင်သော အသံဖြင့် “လာဇရု၊ ထွက်လာလော့” ဟု ခေါ်လေအယ်။


အေးအခါ သေလွန်သောသူဟ မိမိခြေလက်နှိုက် အဝတ်ဖြင့် ပတ်လျက်၊ မျက်နှာဟိုလည်း ပဝါနဲ့ စည်းလျက် ထွက်လာအယ်။ ယေရှုဟလည်း “သူ့အား ပတ်ထားလဲ့ အဝတ်လို့ဟို ဖြေပေးပင်း သွားခွင့်ပေးလော့” ဟု မိန့်အယ်။


ယုဒလူမျိုးလို့ရဲ့ ပသခါပွဲ နီးလာပီဖြစ်ယွေ့ လူများလို့ဟ မိမိလို့ဟို သန့်ဆှင်းစေရန် ပွဲတော်မတိုင်ခင် နေရပ်အသီးသီးလို့မှ ယေရုရှလင်မြို့ဟို လာကြအယ်။


နောက်တနေ့နှိုက် ပသခါပွဲဟို လာကြသော လူအုပ်ကြီးလို့ဟ ယေရုရှလင်မြို့သို့ ယေရှု ကြွလာမယ်ဟို ကြားအယ်။


ပွဲအတွင်း ကိုးကွယ်ဝတ်ပြုရန် ယေရုရှလင်မြို့ဟို သွားကြသော လူလို့အထဲတွင် တပါးအမျိုးသားအချို့ ပါအယ်။


ဗေသနိရွာနှိုက် ယေရှု ရောက်ဆိနေကျောန်း ကြားသောအခါ ယုဒလူအများလို့ဟ အဲနေရာဟို လာရောက်ကြအယ်၊ သူလို့ဟ ကိုယ်တော်ကျောန့်သာ လာကြတာ မဟုတ်၊ ကိုယ်တော် အသက်ပြန်ဆှင်စေခဲ့သောသူ လာဇရုဟို မျော်လိုသောကျောန့် ဖြစ်အယ်။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan