Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




၂ ကောရိန္သု 7:10 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

10 ဘုရားသခင် အသုံးပြုလဲ့ ဝမ်းနည်းခြင်းဟ ကယ်တင်ခြင်းနဲ့ ယှဉ်သော နောင်တစိတ်ဟူသော၊ မပြောင်းလဲနိန်သော နောင်တစိတ်ဟို ပြုပြင်တတ်အယ် အဲကျောန့် ဝမ်းနည်းမိလဲ့အတွက် စိတ်မကောင်း မဖြစ်သင့်။ အားပေမဲ့ လောကီဝမ်းနည်းခြင်းဟ သေခြင်းဟို ဖြစ်ပေါ်စေအယ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




၂ ကောရိန္သု 7:10
32 Iomraidhean Croise  

အေးအခါ “ကြက်မတွန်မီ နင့်ဟ ငါ့အား မသိဟု သုံးကြိမ်မြောက်အောန် ငြင်းဆိုလိမ့်မယ်” ဟု ယေရှု မိန့်ခဲ့လဲ့ စကားဟို ပေတရု ပြန်လည်သတိရသဖြင့် အပြင်ဟို ထွက်ယွေ့ ရမ်းဆာ့ ငိုကလေအယ်။


အေးတိုင်းတိုင်း နောင်တရသော အပစ်သားတယောက်အတွက် ဘုရားသခင်ရဲ့ ခေါန်းခင်တမန်များ ဝမ်းသာခြင်းဆိအယ်ဟု နင်လို့အား ငါဆိုအယ်” ဟု ပြောအယ်။


အဲလိုလဲ အခွန်ခံဟ အဝေးမှာ ရပ်ပင်း ခေါန်းခင်ဟို မမျော်ကျေ့ဘဲ ‘အို ဘုရားသခင်၊ အပစ်သား ကျွန်တော့်ဟို သနားမူပါ’ ဟု ရင်ဘတ်ဟို ထုပင်း ဆုတောင်းအယ်။


အဲစကားဟို ကြားသောအခါ အေးသူလို့ဟ ပစ်တင် ဝေဖန်မှုဟို မပြုကြတော့ဘဲ “ဘုရားသခင်ဟ လူမျိုးခြားလို့အားလည်း နောင်တရယွေ့ အသက်ဆှင်ခွင့်ဟို ပေးလေအယ်” ဟု ဆိုယွေ့ ဘုရားသခင်ရဲ့ ဂုဏ်တော်ဟို ချီးမွန်းကြအယ်။


အေးလိုမို့ ဘုရားသခင်ဟ နင်လို့ရဲ့ အပစ်များဟို ဖြေလွှတ်စေရန် နောင်တရယွေ့ ပြောင်းလဲကြလော့။ အဲလိုဖြစ်ခါမှသာ၊


နောက်တဖန် နင်လို့ဆေဟို လာသောအခါ ငါရဲ့ ဘုရားသခင်ဟ ငါ့အား နင်လို့ဆေ့နှိုက် ငါ့ဟို နှိမ့်ချယွေ့ မခင်ဟ အပစ်ကျူးလွန်ခဲ့လျက်ပင် မိမိလို့ ပြုကျင့်ခဲ့လဲ့ ညစ်ညမ်းခြင်း၊ မတရားသော မေထုန်ပြုခြင်းနဲ့ ကာမဂုဏ်လိုက်စားခြင်းလို့ဟို နောင်တမရသေးသောသူ များစွာဆိလဲ့အတွက် ငါ ဝမ်းနည်းကြေကွဲရမယ်ဟိုလည်း စိုးရိမ်အယ်။


အခု ငါဝမ်းမြောက်လျက် ဆိအယ် အဲသို့ဆိုသော် နင်လို့ဟို ဝမ်းနည်းစေခဲ့သောကျောန့် ငါဝမ်းမြောက်တာ မဟုတ်၊ နင်လို့ရဲ့ ဝမ်းနည်းခြင်းဟ နင်လို့ဟို နောင်တရစေသောကျောန့် ဖြစ်အယ်။ အဲဝမ်းနည်းမှုဟို ဘုရားသခင် အသုံးပြုခဲ့ခြင်းကျောန့် ငါလို့ဟ နင်လို့အား ထိခိုက်နစ်နာစေခြင်း မဆိပေ။


နင်လို့ သိလဲ့အတိုင်း သူဟ နောင်အခါမှ အဖရဲ့ ကောင်းချီးဟို ခံယူရန် အလိုဆိအယ်၊ အားပေမဲ့ ငြင်းပယ်ခြင်းဟို ခံရအယ်။ မျက်ရည်ကျလျက် ကောင်းချီးမင်္ဂလာဟို ဆှာသော်လည်း မိမိပြုပီးလဲ့အမှုဟို ပြန်လည်ပြင်ဆင်ရန် အခွင့်ဟို မတွေ့ရ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan