Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




၂ ကောရိန္သု 2:1 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

1 အဲလိုမို့ ငါဟ နင်လို့ဆေသို့ လာယွေ့ နင်လို့ဟို ဝမ်းနည်းစေလဲ့ အဖြစ်မျိုး နောက်တခါ မဖြစ်စေရန် ငါ ဆုံးဖြတ်ထားအယ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




၂ ကောရိန္သု 2:1
13 Iomraidhean Croise  

တဘဲ့တော်လို့ဟ အသီးသီး တတ်နိန်လဲ့အတိုင်း ယုဒပြေတွင် နေထိန်ကြသော ညီအကိုများအား ကူညီ ထောက်ပံ့ပေးရန် ဆုံးဖြတ်ကြအယ်။


ပေါလုနဲ့ ဗာနဗလို့ဟ အေးသူလို့ကြားနှိုက် ပြင်းထန်သော သဘောထားကွဲလွဲမှုနဲ့ အငြင်းပွားမှုများ ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သဖြင့် ပေါလု၊ ဗာနဗနဲ့ မိမိလို့ထဲမှ လူအချို့လို့ဟို ဟေပြဿနာအတွက် ယေရုရှလင်မြို့နှိုက် တမန်တော်များနဲ့ အသင်းတော် အကြီးအကဲများဆေဟို သွားကြရန် ခန့်အပ်ကြအယ်။


ဗာနဗဟ မာကု နာမယ်ဆိသော ယောဟန်ဟို မိမိနဲ့အတူ ခေါ်သွားလိုအယ်။


နင်လို့နဲ့အတူ ဆိစဉ်အခါ ငါဟ ယေရှု ခရစ်တော်အကျောန်းနဲ့ အထူးသဖြင့် လက်ဝါးကပ်တိုင်တွင် အသေခံလဲ့အကျောန်းမှ လွဲယွေ့ အခြားအရာမန်သမျှဟို မေ့ပျောက်ရန် စိတ်ပိုင်းဖြတ်ထားအယ်။


နင်လို့ဟ ပစာဟို အလိုဆိလုန်း။ ငါဟ နင်လို့ဟို အပစ်ပေးဖို့ နှင်တံနဲ့ နင်လို့ဆေသို့ လာရမယ်လော။ အဲဟာမဟုတ်ရင် မေတ္တာနဲ့ လည်းကောင်း၊ နူးညံ့သိမ်မွေ့သောစိတ်နဲ့ လည်းကောင်း လာရမည်လော။


အဲကျောန့် ငါဟ ကိုယ်ခန္ဓာအားဖြင့် နင်လို့နဲ့ ကွာလျက် ဆိသော်လည်း၊ ဝိညာဉ်အားဖြင့် မကွာ၊ တတ်တိုင်း နင်လို့နဲ့အတူ ဆိသလို အဲလိုကျင့်သောသူဟို အခုပင် ငါ စီရင်ပီ။ ငါလို့ရဲ့ သခင် ယေရှုရဲ့ တန်ခိုးတော်အားဖြင့် နင်လို့နဲ့အတူ ဆိမယ်။


ငါ့စိတ်နေလုံးဟို သိသော ဘုရားသခင်ဟို ငါရဲ့ သက်သေအဖြစ် ငါ ခေါ်ဆိုအယ်။ နင်လို့ဟို ညှာတာယွေ့သာ ကောရိန့်မြို့ဟို မသွားဖို့ ငါဆုံးဖြတ်ခဲ့အယ်။


ဟေအကျောန်းကျောန့် ဖြိုဖျက်ရန်အတွက် မဟုတ်ဘဲ တည်ဆောက်ရန်အတွက် ငါ့အား သခင်ဘုရား ပေးသောအခွင့်အာဏာဟို ငါရောက်လာသောအခါ ပြင်းထန်စွာ အသုံးမချရန် ငါဟ နင်လို့နဲ့ ကွဲကွာနေစဉ် ဟေအကျောန်းအရာများဟို ငါရေးလိုက်အယ်။


ငါဟ ဝမ်းနည်းပူဆွေးလဲ့ နေလုံးသားနဲ့ မျက်ရည်များစွာနဲ့ နင့်ဆေ စာရေးခဲ့အယ်။ ငါ့ရည်ရွယ်ချက်ဟ နင့်ဟို ဝမ်းနည်းစေဖို့ မဟုတ်ဘဲ နင်လို့အားလုံးဟို ငါစလောက် ချစ်အယ်ဆိုတာ နားလည်အောန် ရေးလိုက်ခြင်း ဖြစ်အယ်။


ငါဟ အာတေမ အဲဟာမဟုတ်ရင် တုခိတ်ဟို နင်ဆေဟို စေလွှတ်သောအခါ ငါလို့ဆိရာ နိကောပလိမြို့ဟို လာရန် ကြိုးစားလော့။ ပစာကို့ ဆောင်းတွင်းအတွင်း အေးမြို့နှိုက် နေရန် ငါဆုံးဖြတ်ထားအယ်။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan