Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




၂ ကောရိန္သု 13:6 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

6 ငါလို့ဟ အစစ်ဆေးခြင်းနှိုက် ကျရှုံးသောသူများမဟုတ်ကျောန်း နင်လို့ သိလိမ့်မယ်ဟု ငါ မျော်လင့်အယ်။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




၂ ကောရိန္သု 13:6
6 Iomraidhean Croise  

အေးမှတပါး သူလို့ဟ ဘုရားသခင်ဟို မသိမှတ်လိုသောကျောန့် ဘုရားသခင်ဟ သူလို့ဟို ယုတ်ညံ့သော စိတ်ဆေဟို အပ်လိုက်သဖြင့် သူလို့ဟ မပြုအပ်သောအရာများဟို ပြုကြကုန်အယ်။


ငါရောက်သောအခါ အကျောန်းတစုံတခုကျောန့် ငါတွေ့မျော်လိုလဲ့ အခြေအနေမျိုးတွင် နင်လို့အား မတွေ့ရမယ်ဟို လည်းကောင်း၊ နင်လို့ဟလည်း မိမိလို့ မျော်လိုလဲ့ အခြေအနေတွင် ငါလို့အား တွေ့ရကြမယ်ဟို လည်းကောင်း ခိုက်ရန်ဖြစ်ခြင်း၊ မနာလိုခြင်း၊ အမျက်ထွက်ခြင်း၊ ဂုဏ်ပြိုင်ခြင်း၊ စော်ကားပြောဆိုခြင်း၊ အတင်းအဖျင်း ပြောဆိုခြင်း၊ မာနထောင်လွှားခြင်းနဲ့ ရုန်းရင်းဆန်ခတ်ဖြစ်ခြင်းလို့ဟို ငါတွေ့ရမယ်ဟို စိုးရိမ်မိအယ်။


ဟေအကျောန်းကျောန့် ဖြိုဖျက်ရန်အတွက် မဟုတ်ဘဲ တည်ဆောက်ရန်အတွက် ငါ့အား သခင်ဘုရား ပေးသောအခွင့်အာဏာဟို ငါရောက်လာသောအခါ ပြင်းထန်စွာ အသုံးမချရန် ငါဟ နင်လို့နဲ့ ကွဲကွာနေစဉ် ဟေအကျောန်းအရာများဟို ငါရေးလိုက်အယ်။


နင်လို့ဟ ယုံကြည်ခြင်းနှိုက် တည်ကြည်ခြင်း ဆိ၊ မဆိ မိမိတတ်တိုင်း ဆန်းစစ်ကြလော။ နင်လို့အထဲနှိုက် ခရစ်တော် ယေရှုဆိကျောန်း နင်လို့တတ်တိုင်း မသိကြသလော အဲဟာမဟုတ်ရင် နင်လို့ဟ စုံစမ်းစစ်ဆေးခြင်းနှိုက် ကျရှုံးသောသူများ ဖြစ်လေပီလော။


နင်လို့ဟ မကောင်းသောအမှု တစုံတခုဟိုမျှ မပြုမဲ့အကျောန်း ဘုရားသခင်ဆေ ငါလို့ ဆုတောင်းကြအယ်။ ဟေသို့ဆိုခြင်းဟ စုံစမ်းစစ်ဆေးခြင်းဟို ငါလို့ အောန်မြင်ကျောန်း ထင်ဆှားစေရန်အတွက် မဟုတ်ဘဲ ငါလို့ဟ စစ်ဆေးခြင်းနှိုက် ကျရှုံးသောသူများလို ဖြစ်ကြရင် နင်လို့ဟ ကောင်းသောအမှုဟို ပြုနိန်ရန်အတွက် ဖြစ်အယ်။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan