Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 9:2 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 Awilan, tsi' pʌyʌyob tilel juntiquil wiñic mach bʌ añix i p'ʌtʌlel i yoc i c'ʌb, ñolol ti' wʌyib. Che' bʌ tsi' q'uele Jesús woli' ñopob ti pusic'al jiñi wiñicob, tsi' su'be jiñi mach bʌ añix i p'ʌtʌlel i yoc i c'ʌb: —Calobil, tijicñesan a pusic'al. Ñusʌbilix a mul, —che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

2 Awilan, tsi' ch'ʌmʌyob majlel juntiquil winic mach bʌ anic i c'ʌjñibal i yoc i c'ʌb. Ñolol ti' wʌyib. Che' bʌ tsi' ña'ta Jesús mi woli' ñopob jini winicob, tsi' sube jini mach bʌ anic i c'ʌjñibal i yoc i c'ʌb: Calobil, tijicñesan a pusic'al. Ñusʌbilix a mul, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 Awilan, tsi' pʌyʌyob tilel juntiquil wiñic mach bʌ añix i p'ʌtʌlel i yoc i c'ʌb, ñolol ti' wʌyib. Che' bʌ tsi' q'uele Jesús woli' ñopob ti pusic'al jiñi wiñicob, tsi' su'be jiñi mach bʌ añix i p'ʌtʌlel i yoc i c'ʌb: —Calobil, tijicñesan a pusic'al. Ñusʌbilix a mul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

2 Ya' ti c'oti quixtyañujob tsa' bʌ i q'uecheyob tyʌlel juntiquil winic mach'ʌ ba'an i c'ʌjnibal yoc i c'ʌb. Tyots'ol ti yab ti' q'uecheyob tyʌlel. Che' ñac Jesús ti yilʌ cha'an ti' ch'ujbi jini quixtyañujob cha'an an i p'ʌtyʌlel i lajmisan jini c'am bʌ, ti' sube jini mach'ʌ ba'an i c'ʌjnibal yoc i c'ʌb: Pi'ʌl, tijicñisan a pusic'al. Ñusʌbilix a mul. Che' ti yʌlʌ Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

2 Awilan, tsi' ch'ʌmʌyob majlel juntiquil winic mach bʌ anic i c'ʌjñibal i yoc i c'ʌb. Ñolol ti' wʌyib. Che' bʌ tsi' ña'ta Jesús mi woli' ñopob jini winicob, tsi' sube jini mach bʌ anic i c'ʌjñibal i yoc i c'ʌb: Calobil, tijicñesan a pusic'al. Ñusʌbilix a mul, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 9:2
32 Iomraidhean Croise  

Pero Jesús tsi' bʌc' pejcayob, tsi' su'beyob: —Tijicñesan la' pusic'al, joñoñʌch, mach mi la' cha'len bʌq'uen, —che'en.


Ti pejtelel Siria tsa' caji i yu'biñob ñuc tac bʌ i melbal Jesús. Tsi' pʌyʌyob tilel pejtelel xc'am-ʌjelob yic'ot woli bʌ i melob i pusic'al cha'añ i c'am-ʌjelob ti' chajp ti' chajp yic'ot jiñi año' bʌ i xi'bʌjlel yic'ot año' bʌ i cha'añ juquin chʌmel, yic'ot jiñi mach bʌ añobic i c'ʌjñibal i yoc i c'ʌb. Tsi' laj c'oq'uesayob.


Ñusʌbeñon lojon c mul che' bajche' mic ñusʌbeñob i mul c pi'ʌlob lojon.


Che' bʌ tsi' yu'bi Jesús i t'añ jiñi capitán tsa' toj sajti i pusic'al. Tsi' su'beyob jiñi woli bʌ i tsajcañob majlel: —Isujm mic su'beñetla ma'añic ba' tsa' c taja ti pejtelel Israel mi juntiquilic wiñic mu' bʌ i ñopon bajche' iliyi.


Che' wolix i yic'an, tsi' pʌyʌyob tilel ba'añ Jesús ca'bʌl año' bʌ i xi'bʌjlel. Ti' t'añ jach Jesús tsi' choco loq'uel jiñi xi'bajob. Tsi' laj c'oq'uesa xc'am-ʌjelob.


Jesús tsi' sutq'ui i bʌ, tsi' q'uele, tsi' su'be: —Calobil, tijicñesan a pusic'al; tsa' taja a c'oc'lel cha'añ tsa' ñopoyon. Ti jiñi jach bʌ ora tsi' taja i tijicñʌyel.


¿Baqui bʌ ñumen uts'at mi la cʌl: “Ñusʌbilix a mul” o che' mic su'ben: “Ch'ojyen, cha'len xʌmbal?”


Pero cha'añ mi la' ña'tan añ i p'ʌtʌlel i Yalobil Wiñic ti pañimil cha'añ mi' ñusan mulil, —jiñi cha'añ tsi' su'be jiñi mach bʌ añix i p'ʌtʌlel i yoc i c'ʌb—: Ch'ojyen, teche a wʌyib, cucux ti a wotot, —che'en Jesús.


Ti ic'ajel, che' bʌjlemix q'uiñ, jiñi wiñicob x'ixicob tsi' pʌyʌyob tilel ba'añ Jesús pejtelel xc'am-ʌjelob yic'ot wiñicob chucbilo' bʌ cha'añ ca'bʌl xi'bajob.


Jiñi cha'añ Jesús tsi' cʌyʌ i xʌmbal, tsi' choco ti pʌyol jiñi xpots'; che' bʌ tsi' pʌyʌyob tilel, tsi' su'beyob: —Tijicñesan a pusic'al, ch'ojyen, woli' pʌyet Jesús.


Jesús tsi' su'be: —Calobil, tsa' c'oc'ayet cha'añ tsa' ñopoyon. Cucu ti' ñʌch'tʌlel a pusic'al. Ajñen ti a c'oc'lel, —che'en.


Come ti pejtelel xcʌnt'añob tsi' q'ueleyob. Tsi' wen cha'leyob bʌq'uen. Pero Jesús tsi' bʌc' pejcayob, tsi' su'beyob: —La' ñuc-ac la' pusic'al, come joñoñʌch, mach la' cha'len bʌq'uen, —che'en.


Tsa' c su'beyetla jiñi t'añ cha'añ mi la' taj i ñʌch'tʌlel la' pusic'al ti joñon. Ti pañimil mi caj la' taj wocol, pero yom ch'ejletla come joñon tsa' c jisʌbe i yumʌntel pañimil, che'en.


Mach wersajic mi' su'bentel Jesús chuqui añ ti' pusic'al wiñicob x'ixicob, come yujilʌch.


Jesús tsi' su'beyob: —Calobilob, ¿am ba chuqui mi laj c'ux? Tsi' jac'beyob: —Ma'añic.


Jiñi wiñic tsi' yu'bibe i t'añ Pablo, tsi' ch'ujch'uj q'uelbe i wut, che' jiñi tsi' ña'ta ñopol i cha'añ jiñi wiñic cha'añ mi mejlel i c'oc'an.


jiñi cha'añ tsi' ch'ʌmʌyob majlel ba'añ xc'am-ʌjelob jiñi pañuelo tac yic'ot welñʌc'ʌl tac tsa' bʌ i tʌlʌ Pablo, che' jiñi tsa' lajmi i chʌmel pejtelel xc'am-ʌjelob, yic'ot tsa' loq'uiyob i xi'bʌjlel.


Che' bʌ tsa' ic'a tsa' wa'le lac Yum ti' t'ejl Pablo, tsi' su'be: Xuc'chocon a pusic'al Pablo, che' bajche' tsa' wʌc'ʌyon ti cʌjñel ti Jerusalén, che' ja'el mi caj a wʌc'on ti cʌjñel ti Roma, che'en.


Mach cojic jach jiñi, pero tijicñayonla ti Dios cha'añ lac Yum Jesucristo, come Cristo tsi' yuts-esa lac pusic'al yic'ot Dios.


Añ majqui mi caj i su'beñet: Jatet wola' ñop Dios cha'añ ma' taj a coltʌntel, pero joñon woli c pʌs wen bʌ c melbal. ¿Bajche' mi caj a pʌsbeñon ti isujm mi wola' ñop che' ma'añic wen bʌ a melbal? Pero wen tsiquil woli c ñop Dios che' mic pʌsbeñet wen bʌ c melbal, che'en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan