Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 8:13 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

13 Jesús tsi' su'be i yaj capitán soldadojob: —Cucux, la' aq'uentiquet che' bajche' tsa' ñopo ti a pusic'al. Ti jiñi jach bʌ ora tsa' c'oc'a jiñi x'e'tel i cha'añ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

13 Jesús tsi' sube i yaj capitán soldadojob: Cucux. La' aq'uentiquet che' bajche' tsa' ñopo ti a pusic'al, che'en. Ti jini jach bʌ ora tsa' lajmi jini x'e'tel i cha'an.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

13 Jesús tsi' su'be i yaj capitán soldadojob: —Cucux, la' aq'uentiquet che' bajche' tsa' ñopo ti a pusic'al. Ti jiñi jach bʌ ora tsa' c'oc'a jiñi x'e'tel i cha'añ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

13 Che' jini Jesús ti' sube jini capitán: Cucux ti a wotyot. Cha'an ti a ch'ujbiyon tsa'ix lajmi ajtroñel a cha'an. Che' ti yʌlʌ Jesús. Ti jin jach bʌ ora ti wa' lajmi jini ajtroñel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

13 Jesús tsi' sube i yaj capitán soldadojob: Cucux. La' aq'uentiquet che' bajche' tsa' ñopo ti a pusic'al, che'en. Ti jini jach bʌ ora tsa' lajmi jini x'e'tel i cha'an.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 8:13
10 Iomraidhean Croise  

Jiñi cha'añ, Jesús tsi' jac'be: —X'ixic, wen ca'bʌl jax i xuc'tʌlel a pusic'al; jiñi cha'añ la' aq'uentiquet che' bajche' awom. Tsa' bʌc' lajmi i yalobil ti jiñi jach bʌ ora.


Jesús tsi' jac'beyob: —Come ma'añic mi la' ñop ti pejtelel la' pusic'al; come ti' isujm mic su'beñetla, muq'uic la' ñop ti la' pusic'al anquese che' wistʌl che' bajche' i bʌc' mostaza, mi' mejlel la' su'ben jiñi wits: Tʌts'ʌ a bʌ ilayi ti yam bʌ a wajñib, mi caj i tʌts' i bʌ; ma'añic chuqui mach mejlic la' cha'añ.


Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'be: —Chʌcʌ q'uele a bʌ, mach ma' su'ben mi juntiquilic wiñic, cucu pʌsʌ a bʌ ba'añ motomaj. Aq'uen i majtañ Dios che' bajche' tsi' yʌlʌ Moisés ti mandar cha'añ mi' tsictiyel sʌc-esʌbiletix, —che'en Jesús.


Jesús tsi' sutq'ui i bʌ, tsi' q'uele, tsi' su'be: —Calobil, tijicñesan a pusic'al; tsa' taja a c'oc'lel cha'añ tsa' ñopoyon. Ti jiñi jach bʌ ora tsi' taja i tijicñʌyel.


Jesús tsi' su'be: —Cha'añ ti' caj jiñi t'añ tsa' bʌ a su'beyon, mux a mejlel ti sujtel; tsa'ix loq'ui i xi'bʌjlel a walobil, —che'en.


Jesús tsi' su'be: —Mi mux a ñop, come jiñi mu' bʌ i ñop mi' mejlel ti melbentel pejtelel chuqui tac yom, —che'en.


Jesús tsi' su'be: —Sujteñix, cha' c'oq'uix a walobil. Jiñi wiñic tsi' ñopbe i t'añ Jesús, tsa' sujti majlel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan