Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 4:13 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

13 Che' bʌ tsa' loq'ui ti Nazaret tsa' majli ti chumtʌl ti Capernaúm, tejclum am bʌ ti ti' mar, lʌc'ʌl bʌ ti' lum Zabulón yic'ot Neftalí.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

13 Che' bʌ tsa' loq'ui ti Nazaret tsa' majli ti chumtʌl ti Capernaum am bʌ ti' ti' colem ñajb lʌc'ʌl ti Zabulón yic'ot ti Neftalí.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

13 Che' bʌ tsa' loq'ui ti Nazaret tsa' majli ti chumtʌl ti Capernaúm am bʌ ti ti' mar lʌc'ʌl bʌ ti Zabulón yic'ot ti Neftalí.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

13 Pero mach'an ti jale ya'i. Ñumel jach ti ñumi ya' ti Nazaret. C'ʌlʌ ti majli ti chumtyʌl ti jump'ej lum Capernaum bʌ i c'aba' ya' ti t'ejl colem joyol bʌ ja' ya' ba' tyʌc'ʌl Zabulón yic'ot Neftalí bʌ i c'aba' bʌ pañimil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

13 Che' bʌ tsa' loq'ui ti Nazaret tsa' majli ti chumtʌl ti Capernaum am bʌ ti' ti' colem ñajb lʌc'ʌl ti Zabulón yic'ot ti Neftalí.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 4:13
17 Iomraidhean Croise  

Ixcu jatet Capernaúm, mu' bʌ a q'uel a bʌ ti ñuc che' bajche' i chañlel panchan mi caj a chojquel ju'bel ti c'ajc. Ya'ic ti Sodoma tsa' mejli jiñi ñuc tac bʌ i yejtal c p'ʌtʌlel che'ic jiñi c'ʌlʌl añ to jiñi tejclum wʌle.


Che' bʌ tsa' c'otiyob ti Capernaúm, jiñi xch'ʌm tojoñelob tsa' tiliyob ba'añ Pedro, tsi' su'beyob: —¿Mach ba añic mi' yʌc' cha'p'ejl dracma a Maestro?


Cha'añ mi' ts'ʌctiyel jiñi t'añ tsa' bʌ i yʌlʌ jiñi x'alt'añ Isaías:


“Jiñi wiñicob x'ixicob año' bʌ ti Zabulón, yic'ot ti Neftalí, yic'ot año' bʌ ya' ti ti' colem mar, yic'ot ya' ti junwejl Jordán ja', yic'ot ti Galilea i lum gentilob,


Che' jiñi, tsa' ochi Jesús ti barco, tsa' c'axi ti junwejl mar. Tsa' c'oti ti' lumal.


Tsa' ochiyob ti Capernaúm. Tsa' ochi Jesús ti sinagoga ti jiñi q'uiñ tac che' mi' c'ajob i yoj. Tsi' cha'le cʌntesa.


Che' bʌ tsa' ñumi cha'p'ejl uxp'ejl q'uiñ, tsa' cha' ochi Jesús ti Capernaúm, che' bʌ tsi' yu'biyob ya'añ ti otot,


Ixcu jatet Capernaúm, mu' bʌ a q'uel a bʌ ti ñuc che' bajche' i ñuclel panchan, mi caj a chojquel ju'bel ti c'ajc.


Jesús tsi' su'beyob: —Isujm mi caj la' su'beñon jiñi t'añ mu' bʌ i c'ʌñob ti lajiya: “Xts'ʌcaya, ts'ʌcan a bʌ”. Mi caj la' su'beñon c mel wʌ' tic lumal chuqui tsa' c mele ya' ti Capernaúm che' bajche' tsa'ix la' wu'bi, —che'en.


Ti wi'il tsa' ju'bi majlel Jesús ti Capernaúm temel yic'ot i ña' yic'ot i yijts'iñob yic'ot xcʌnt'añob i cha'añ. Ya' tsa' jijliyob cha'p'ejl uxp'ejl q'uiñ.


Tsa' cha' tili Jesús ti Caná ti Galilea, ya' ba' tsi' pʌntesa ja' ti vino. Ya' ti Capernaúm añ juntiquil wiñic am bʌ i ye'tel ti' tojlel rey, c'am i yalobil jiñi wiñic.


Tsa' ochiyob ti barco. Tsa' ñumiyob ti mar cha'añ yomob majlel ti Capernaúm. Che' ac'ʌlelix, maxto c'otemic Jesús ba'añob.


Che' bʌ tsi' q'ueleyob wiñicob mach ya'ic añ Jesús, mi jiñic xcʌnt'añob i cha'añ ja'el, tsa' ochiyob ti barco tac, tsa' tiliyob ti Capernaúm cha'añ mi' sajcañob Jesús.


Che'ʌch tsi' cha'le cʌntesa Jesús ti sinagoga ya' ti Capernaúm.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan