Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 26:43 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

43 Tsa' cha' tili, tsi' cha' tajayob wʌyʌlob come suts'ob jax i wut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

43 Tsa' cha' tili. Wʌyʌlob tsi' cha' tajayob come suts'ob jax i wut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

43 Tsa' cha' tili, tsi' cha' tajayob wʌyʌlob come suts'ob jax i wut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

43 Che' jini, ti cha' sujti Jesús ya' ba'an jini uxtiquil ajcʌnt'añob i cha'an. Cha' wʌyʌlob ti' tyajayob. Bej yom i muts'ob i wut cha'an wersa yomob wʌyel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

43 Tsa' cha' tili. Wʌyʌlob tsi' cha' tajayob come suts'ob jax i wut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 26:43
8 Iomraidhean Croise  

Tsa' cha' majli Jesús ti' cha'yajlel i cha'len oración, tsi' yʌlʌ: C Tat mi mach mejlic ti tʌjts'el ili wocol, mi wersa yom mij cuch, mele che' bajche' yom a pusic'al, che'en.


Tsi' cha' cʌyʌyob, tsa' cha' majli ti' yuxyajlel cha'añ mi' cha'len oración ti lajal bʌ t'añ.


Suts'atax i wut Pedro yic'ot i pi'ʌlob cha'añ yomob wʌyel, pero che' cañalob i wut tsi' q'ueleyob i ñuclel Jesús yic'ot jiñi cha'tiquil wiñicob ya' bʌ añob yic'ot.


Juntiquil ch'itoñ, i c'aba' Eutico, buchul ti ventana; tsa' caji ti wʌyel come jal woli ti cʌntesa Pablo, che' bʌ tsa'ix wen ochi i wʌyel tsa' yajli ju'bel c'ʌlʌl ti yuxlajmlel i lajm jiñi otot c'ʌlʌl tsa' c'oti ti lum. Chʌmeñix tsi' lotoyob.


Ti pejteletla jac'benla i t'añ jiñi año' bʌ i ye'tel ti pañimil, come ma'añic am bʌ i ye'tel mach bʌ ch'oyolic ti Dios. Jiñi año' bʌ i ye'tel wʌle, Diosʌch tsi' wa'chocoyob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan