Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 14:3 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 Come Herodes añix ora tsi' yʌc'ʌ ti chujquel Juan, tsi' cʌchʌ, tsi' yotsa ti mʌjquibʌl ti' t'añ Herodías, i yijñam i yeran i c'aba' Felipe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

3 Come anix ora Herodes tsi' chucu Juan. Tsi' cʌchʌ. Tsi' yotsa ti mʌjquibʌl cha'an ti' t'an Herodías, i yijñam Felipe. Jini Felipe i yijts'in Herodes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 Come Herodes añix ora tsi' yʌc'ʌ ti chujquel Juan, tsi' cʌchʌ, tsi' yotsa ti cárcel ti' t'añ Herodías, i yijñam i yeran i c'aba' Felipe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

3 Como jini Herodes ti yʌc'ʌ ti chucol jini Juan. Cʌchʌl i c'ʌb ti cadena ti yotsʌyob ti cʌchol. Chʌ'ʌch ti' cha'le cha'an ti caj jini Herodías, i yijñam Felipe. Jini Felipe jiñʌch i yijts'in Herodes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

3 Come anix ora Herodes tsi' chucu Juan. Tsi' cʌchʌ. Tsi' yotsa ti mʌjquibʌl cha'an ti' t'an Herodías, i yijñam Felipe. Jini Felipe i yijts'in Herodes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 14:3
18 Iomraidhean Croise  

Che' bʌ ñup'ul Juan ti mʌjquibʌl, tsi' yu'bi chuqui woli' i mel Cristo, tsi' choco majlel cha'tiquil xcʌnt'añob i cha'añ ba'añ Jesús,


Che' ti' q'uiñilel i ja'bilel Herodes, tsi' cha'le son xch'oc bʌ i yalobil Herodías ti yojlil xq'uiñijelob, jiñi Herodes wen uts'at tsi' q'uele,


Che' bʌ tsi' yu'bi Jesús ya'añ Juan ti mʌjquibʌl, tsa' cha' majli ti' lum Galilea.


Jiñi rey Herodes tsi' yu'bi t'añ cha'añ Jesús, come tsa' wen cʌjñi i c'aba' Jesús. Añ woli bʌ i yʌlob: —Tsa'ix tejchi ch'ojyel ba'añ chʌmeño' bʌ jiñi Juan tsa' bʌ i yʌc'ʌ ch'ʌmja'. Jiñi cha'añ ca'bʌl mi' tsictiyel i p'ʌtʌlel.


Come Herodes tsi' choco majlel wiñic cha'añ mi' chuc Juan, tsi' yotsa Juan ti mʌjquibʌl cha'añ ti' t'añ Herodías, i yijñam Felipe, come Herodes tsi' pʌybe i yijñam i yijts'in.


Jiñi cha'añ Herodías tsi' loto i mich'ajel ti' pusic'al ti' contra Juan, yom i tsʌnsan, pero ma'añic tsa' mejli.


Che' bʌ tsa' ochi i yalobil Herodías, tsi' cha'le son. Tsa' toj ñuc-a i pusic'al Herodes yic'ot jiñi año' bʌ ti mesa. Jiñi rey tsi' su'be jiñi xch'oc: —C'ajtibeñon chuqui jach awom, mi caj cʌq'ueñet, —che'en.


Jesús tsi' su'beyob: —Chʌcʌ q'uele la' bʌ cha'añ i levadura fariseojob yic'ot i levadura Herodes, —che'en.


Ti jim bʌ ora ya'añob cha'tiquil uxtiquil tsa' bʌ i su'beyob Jesús chuqui tsi' mele Pilato che' bʌ tsi' tsʌnsa galileojob. Tsi' xʌbeyob i ch'ich'el galileojob yic'ot i ch'ich'el jiñi tsʌnsʌbil bʌ i majtañ Dios tsa' bʌ i yʌq'ueyob.


Ti jiñi jach bʌ q'uiñ tsa' tiliyob cha'tiquil uxtiquil fariseojob, tsi' su'beyob Jesús: —Cucu, loq'uen wʌ'i come Herodes yom i tsʌnsañet.


Jiñi cha'añ Herodes yic'ot i soldadojob tsi' q'ueleyob ti lolom, tsi' wajleyob, tsi' lʌpbeyob wen i t'ojol bʌ i pislel. Herodes tsi' cha' choco majlel ba'añ Pilato.


Che' bʌ tsi' ña'ta isujm ya' ch'oyol Jesús ba' woli ti yumʌntel Herodes, Pilato tsi' choco majlel ba'añ Herodes. Ya'añ Herodes ja'el ti Jerusalén ti jim bʌ ora.


Che' ti' jo'lujump'ejlix ja'b woli i cha'len yumʌntel Tiberio César, añ i ye'tel ti gobernador Poncio Pilato ya' ti Judea. Woli' cha'len yumʌntel Herodes ya' ti Galilea. I yijts'in Herodes i c'aba' Felipe, woli' cha'len yumʌntel ya' ti Iturea yic'ot ya' ti Traconite. Jiñi Lisanias woli' cha'len yumʌntel ya' ti Abilinia.


Ya'añ ja'el Juana, i yijñam Chuza, jiñi Chuza xq'uel e'tel i cha'añ Herodes, ya'añ ja'el Susana, yic'ot ca'bʌl yaño' bʌ x'ixicob tsa' bʌ i c'ʌñʌyob i chu'bʌañ cha'añ mi' coltañob.


Ti jiñi jach bʌ ora jiñi rey Herodes tsa' caji i tic'lan lamital jiñi xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ.


Isujm ti ili tejclum, tsi' tempayob i bʌ Herodes Antipas yic'ot Poncio Pilato, yic'ot jiñi gentilob yic'ot israelob ti' contra Jesús, jiñi Ch'ujul bʌ a Walobil, jiñi yajcʌbil bʌ a cha'añ,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan