Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 11:3 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 cha'añ mi' c'ajtibeñob Jesús: —¿Jatet ba jiñi mu' bʌ caj i tilel? o ¿yom ba mic pijtan lojon yam bʌ?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

3 Tsi' c'ajtibeyob Jesús: ¿Jatet ba jini mu' bʌ i tilel? ¿Yom ba mic pijtan lojon yambʌ? che'ob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 cha'añ mi' c'ajtibeñob Jesús: —¿Jatet ba jiñi mu' yom bʌ mi' tilel? o ¿Yom ba mic pijtan lojon yam bʌ?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

3 Ti c'otiyob. Ti' c'ajtibeyob Jesús: ¿Jatyet ba Cristojet jini yajcʌbilet bʌ i cha'an Dios mu' bʌ quejel i tyʌlel o yom tyo mi lojon c bej pijtyan yambʌ? che'ob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

3 Tsi' c'ajtibeyob Jesús: ¿Jatet ba jini mu' bʌ i tilel? ¿Yom ba mic pijtan lojon yambʌ? che'ob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 11:3
38 Iomraidhean Croise  

Come tsa' ña'tʌnti Juan ti jiñi t'añ tsa' bʌ ts'ijbunti: “Mic ñaxan choc majlel subt'añ mu' bʌ i chajpan a bijlel”.


Jesús tsi' jac'beyob: —Cucula, su'benla Juan chuqui woli la' wu'bin yic'ot chuqui woli la' q'uel, —che'en.


“Su'benla i yalobilob jiñi año' bʌ ti Sión: La' Rey woli' tilel ba'añetla, jiñi uts bʌ, c'ʌchʌl ti burro woli' tilel, c'ʌchʌl ti' yal burro yujil bʌ cuchijel”, che'en.


Jiñi wiñicob x'ixicob woli bʌ i majlelob ti ñaxan yic'ot jiñi woli bʌ i tilelob ti' pat, c'am tsi' yʌlʌyob: ¡Coltañon lojon i Yalobilet bʌ David! ¡La' sujbic a ñuclel, jatet mu' bʌ a tilel ti' c'aba' lac Yum! ¡Coltañon lojon añet bʌ ti chañ!


Jiñi woli bʌ i majlelob ti ñaxan yic'ot jiñi woli bʌ i tilelob ti wi'il pat c'am tsi' yʌlʌyob: —Coltañon lojon. La' sujbic a ñuclel jatet mu' bʌ a tilel ti' c'aba' lac Yum.


Tsi' yʌlʌyob: —La' sujbic i ñuclel Rey mu' bʌ i tilel ti' c'aba' lac Yum, ñʌch'ʌl i pusic'al jiñi am bʌ ti panchan, ñuc jiñi am bʌ ti chañ.


Marta tsi' su'be: —Mu' cu, c Yum. Joñon tsa'ix c ñopo cha'añ Cristojet, i Yalobilet Dios tsa' bʌ tiliyet ti pañimil, —che'en.


tsi' ch'ʌmʌyob i yopol ch'ib, tsa' majli i tajob tilel Jesús, c'am tsi' cha'leyob t'añ: —¡Cotañet! La' sujbic a ñuclel, jatet mu' bʌ a tilel ti' c'aba' lac Yum, i Reyet bʌ Israel.


Mi caj i pʌs c ñuclel, come mi caj i lu' ch'ʌm ti' wenta che' jiñi mi caj i yʌq'ueñetla la' cʌn.


Jesús tsi' su'be: —X'ixic, ñopo cha'añ tal i yorajlel che' mach wʌ'ic ti wits mi ya'ic ti Jerusalén mi caj la' ch'ujutesan lac Tat.


Jiñi wiñicob tsa' bʌ i q'ueleyob i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ Jesús, tsi' yʌlʌyob: “Ili wiñic jiñʌch isujm bʌ x'alt'añ mu' bʌ i tilel ti pañimil”.


Ca'bʌl wiñicob x'ixicob tsi' ñopoyob, tsi' yʌlʌyob: —Jiñi mero Cristo mu' bʌ i tilel, ¿mejl ba i pʌs ñumen ñuc bʌ i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' tsi' pʌsʌ Jesús?


Come jumuc' to mi caj i tilel jiñi tal bʌ, mach jalix mi caj i tilel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan